사쿠라기 마노
|
연령: |
16세
|
생일: |
04/25
|
신장: |
155㎝
|
체중: |
48㎏
|
출신지: |
도쿄
|
쓰리사이즈: |
86/58/88
|
별자리: |
황소자리
|
혈액형: |
A형
|
쓰는 손: |
오른손
|
취미: |
お出かけ、公園で日向ぼっこ
|
특기: |
鳥に好かれる
|
이미지 컬러: |
#ffbad6
|
|
사인
|
100px
|
PV
|
유닛 PV
|
개인 PV
|
「따끈따끈한 햇님처럼 팬 여러분들께 미소를 선물해 드리고 싶어요」
소개
편안한 힐링계의 여자아이로 마음씨 좋은 성격. 보고 지켜주고 싶어지는 타입으로 함께 있는것 만으로도 왠지 행복한 기분이 된다. 고교 1학년.
이벤트
프로듀스 이벤트
自身のありか
|
제목
|
선택지
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
自身のありか 스스로의 위치
|
レッスンはつらいだけだったのか?
|
20
|
|
|
|
|
레슨은 괴롭기만 했어?
|
真乃はこれから伸びるよ
|
|
20
|
|
|
|
마노는 앞으로 더 잘 하게 될 거야
|
もっと自信持っていいよ
|
|
|
20
|
|
|
좀 더 자신감을 가져
|
ありのままで
|
제목
|
선택지
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
ありのままで 그 모습 그대로
|
鳥に話しかけるつもりで……
|
20
|
|
|
|
|
새한테 말한다고 생각하고
|
まずは深呼吸を
|
|
20
|
|
|
|
일단 심호흡
|
料理を楽しもう
|
|
|
20
|
|
|
요리를 즐기자
|
頑張りすぎ
|
제목
|
선택지
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
頑張りすぎ 의욕이 과해
|
その意気だ、真乃!
|
20
|
|
|
|
|
바로 그거야, 마노!
|
でも真乃が心配なんだよ
|
|
20
|
|
|
|
하지만 마노가 걱정된다고
|
今日のレッスンは終わりだ
|
|
|
20
|
|
|
오늘 레슨은 그만하자
|
自分を信じて
|
제목
|
선택지
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
自分を信じて 스스로를 믿으며
|
俺を信じて
|
20
|
|
|
|
|
나를 믿어
|
アドバイスはしないよ
|
|
20
|
|
|
|
조언은 하지 않을거야
|
自分を信じるんだ
|
|
|
20
|
|
|
스스로를 믿는 거야
|
팬 감사제
あんをつつむあったかい気持ち/始まり、もう一度
|
제목
|
설명
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
あんをつつむあったかい気持ち/始まり、もう一度
|
선택지 없음
|
|
|
|
|
|
『頑張りたい』
|
제목
|
설명
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
『頑張りたい』
|
선택지 없음
|
|
|
20
|
|
|
空が赤いから
|
제목
|
선택지
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
空が赤いから
|
力になりたいんだ
|
20
|
|
|
|
|
|
みんなの成長を見逃したくない
|
|
20
|
|
|
|
|
みんなと一緒に頑張らせてほしい
|
|
|
20
|
|
|
|
雲なんて吹き飛ばして
|
제목
|
설명
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
雲なんて吹き飛ばして
|
선택지 없음
|
10
|
10
|
|
|
|
星たちは駆けて輝く
|
제목
|
설명
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
星たちは駆けて輝く
|
선택지 없음
|
10
|
10
|
|
|
|
G.R.A.D
つづく空のはじまり
|
제목
|
설명
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
つづく空のはじまり
|
선택지 없음
|
|
|
|
|
|
跳ねるように進む
|
제목
|
설명
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
跳ねるように進む
|
선택지 없음
|
20
|
|
|
|
|
足元、ぐるりとゆがんで
|
제목
|
설명
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
足元、ぐるりとゆがんで
|
선택지 없음
|
20
|
|
|
|
|
それでも……
|
제목
|
설명
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
それでも……
|
선택지 없음
|
|
|
20
|
|
|
とまる歩みに
|
제목
|
선택지
|
Vo
|
Da
|
Vi
|
Me
|
SP
|
とまる歩みに
|
できないことがあってもいいさ
|
20
|
|
|
|
|
|
変わるばかりが成長じゃないよ
|
|
20
|
|
|
|
|
ありのままの良さを見ることも大事だよ
|
|
|
20
|
|
|
|
아침 이벤트
Morning①
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning②
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning③
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning④
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑤
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑥
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑦
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑧
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑨
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑩
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑪
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑫
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑬
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑭
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
Morning⑮
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
この前のオフは出かけたんだって? 저번 휴가때 외출했었다며?
|
ショッピングが 好きなの?
|
퍼펙트 커뮤
|
쇼핑을 좋아하니?
|
(친애도 +3, 텐션 +1)
|
どんな鳥?
|
굿 커뮤
|
어떤 새?
|
(친밀도 +1)
|
小物が好きって、 女の子らしいよな
|
노말 커뮤
|
소품을 좋아하는 건, 여자아이답네
|
(변화 없음)
|
오디션 전
오디션 전①
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
何か緊張をほぐせるような言葉を…… 뭔가 긴장을 풀 수 있는 말을...
|
審査員は鳥だと思えばいい
|
텐션 +1
|
심사위원을 새라고 생각해봐
|
審査員は敵じゃない
|
변화 없음
|
심사위원은 적이 아니야
|
審査員に負けるな!
|
텐션 -1
|
심사위원한테 지지마!
|
오디션 전②
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
何か緊張をほぐせるような言葉を…… 뭔가 긴장을 풀 수 있는 말을...
|
審査員は鳥だと思えばいい
|
텐션 +1
|
심사위원을 새라고 생각해봐
|
審査員は敵じゃない
|
변화 없음
|
심사위원은 적이 아니야
|
審査員に負けるな!
|
텐션 -1
|
심사위원한테 지지마!
|
오디션 전③
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
何か緊張をほぐせるような言葉を…… 뭔가 긴장을 풀 수 있는 말을...
|
審査員は鳥だと思えばいい
|
텐션 +1
|
심사위원을 새라고 생각해봐
|
審査員は敵じゃない
|
변화 없음
|
심사위원은 적이 아니야
|
審査員に負けるな!
|
텐션 -1
|
심사위원한테 지지마!
|
오디션 전④
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
何か緊張をほぐせるような言葉を…… 뭔가 긴장을 풀 수 있는 말을...
|
審査員は鳥だと思えばいい
|
텐션 +1
|
심사위원을 새라고 생각해봐
|
審査員は敵じゃない
|
변화 없음
|
심사위원은 적이 아니야
|
審査員に負けるな!
|
텐션 -1
|
심사위원한테 지지마!
|
오디션 전⑤
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
何か緊張をほぐせるような言葉を…… 뭔가 긴장을 풀 수 있는 말을...
|
審査員は鳥だと思えばいい
|
텐션 +1
|
심사위원을 새라고 생각해봐
|
審査員は敵じゃない
|
변화 없음
|
심사위원은 적이 아니야
|
審査員に負けるな!
|
텐션 -1
|
심사위원한테 지지마!
|
오디션 전⑥
|
도입부 대사
|
선택지
|
효과
|
何か緊張をほぐせるような言葉を…… 뭔가 긴장을 풀 수 있는 말을...
|
審査員は鳥だと思えばいい
|
텐션 +1
|
심사위원을 새라고 생각해봐
|
審査員は敵じゃない
|
변화 없음
|
심사위원은 적이 아니야
|
審査員に負けるな!
|
텐션 -1
|
심사위원한테 지지마!
|
프로듀스 카드 목록서포트 카드 목록