시라세 사쿠야
둘러보기로 이동
검색으로 이동
白瀬 咲耶 시라세 사쿠야 | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
사인 | ||||||||||||||||||||||||
PV | ||||||||||||||||||||||||
유닛 PV | ||||||||||||||||||||||||
개인 PV |
스탠딩 | |
---|---|
SD | |
「나는 사람들을 설레게 하는 존재가 되고 싶어 아이돌로서 온 힘을 다할 것을 맹세할게!」
소개[편집 | 원본 편집]
여고에 다니며, 스포츠 만능, 학업 우수, 단정하고 아름다운 외모의 모델계 미인. 행동거지도 왕자님처럼 멋있어서 여자들에게 인기가 높다. 고등학교 3학년.
이벤트[편집 | 원본 편집]
W.I.N.G.[원본 편집]
華麗なる少女 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
華麗なる少女 화려한 소녀 |
W.I.N.G 시작 |
彼女の魅力 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 선택지 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
彼女の魅力 그녀의 매력 |
やはりクールな表情が1番だと思うぞ | 10 | 10 | 5 | 10 | |
역시 쿨한 표정이 제일이라고 생각해 | ||||||
自然体がいいと思うぞ | 10 | 10 | 5 | 10 | ||
자연스럽게 임하도록 해 | ||||||
女性的なポーズはどうだ? | 20 | 5 | 10 | |||
여성스러운 포즈는 어때? |
親愛なるファンへ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 선택지 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
親愛なるファンへ 친애하는 팬에게 |
ありのままの咲耶でいることが大事だ | 20 | 5 | 10 | ||
있는 그대로의 모습을 유지하는 게 중요해 | ||||||
ダンスや歌のレベルを上げることだな | 20 | 5 | 10 | |||
댄스나 노래 실력을 키우도록 하자 | ||||||
咲耶自身が楽しむことが大事だ | 20 | 5 | 10 | |||
사쿠야가 스스로 즐기는 게 중요해 |
努力と休養 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 선택지 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
努力と休養 노력과 휴양 |
ファンのためにも今日は休もう | 20 | 10 | 10 | ||
팬을 위해서라도 지금은 쉬자 | ||||||
今は咲耶の体調が第一だ | 20 | 10 | 10 | |||
지금은 사쿠야의 건강이 최우선이야 | ||||||
休めるうちに休もう | 20 | 10 | 10 | |||
쉴 수 있을 때 쉬자 |
深まるアナタへの信頼 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 선택지 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
深まるアナタへの信頼 깊어지는 당신을 향한 신뢰 |
咲耶なら大丈夫だ | 20 | 10 | 10 | ||
사쿠야라면 문제 없어 | ||||||
気づいてあげられなくて、ごめんな | 20 | 10 | 10 | |||
눈치채지 못해서 미안해 | ||||||
もっと甘えたっていいんだぞ | 20 | 10 | 10 | |||
좀 더 어리광부려도 괜찮아 |
笑顔のために | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
笑顔のために 웃는 얼굴을 위해서 |
W.I.N.G 준결승 혹은 결승 패배 |
これからも隣で…… | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
これからも隣で…… 앞으로도 곁에서…… |
W.I.N.G 우승 |
W.I.N.G 공통
オーディション後① | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
オーディション後① 오디션 후%s① |
선택지 없음 |
オーディション後② | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
オーディション後② 오디션 후%s② |
선택지 없음 |
オーディション後③ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
オーディション後③ 오디션 후%s③ |
선택지 없음 |
シーズン1(クリア) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
シーズン1(クリア) 시즌 1 클리어 |
선택지 없음 |
シーズン1(失敗) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
シーズン1(失敗) 시즌 1 실패 |
선택지 없음 |
シーズン2(クリア) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
シーズン2(クリア) 시즌 2 클리어 |
선택지 없음 |
シーズン2(失敗) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
シーズン2(失敗) 시즌 2 실패 |
선택지 없음 |
シーズン3(クリア) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
シーズン3(クリア) 시즌 3 클리어 |
선택지 없음 |
シーズン3(失敗) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
シーズン3(失敗) 시즌 3 실패 |
선택지 없음 |
シーズン4(クリア) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
シーズン4(クリア) 시즌 4 클리어 |
선택지 없음 |
シーズン4(失敗) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
シーズン4(失敗) 시즌 4 실패 |
선택지 없음 |
準決勝前コミュ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
準決勝前コミュ 준결승 전 |
선택지 없음 |
準決勝後コミュ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
準決勝後コミュ 준결승 후 |
선택지 없음 |
決勝前コミュ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
決勝前コミュ 결승 전 |
선택지 없음 |
決勝後コミュ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
決勝後コミュ 결승 후 |
선택지 없음 |
팬 감사제[원본 편집]
球体なる海に両手を広げ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
球体なる海に両手を広げ 구체의 바다에 양손을 벌려라 |
감사제 개인 시작 커뮤 |
ミユア・ノ・レゾレソ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ミユア・ノ・レゾレソ 음걸・의・자각 |
감사제 유닛 시작 커뮤 |
デイナ・シイ・パンシ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
デイナ・シイ・パンシ 줘어말・지하・정걱 |
선택지 없음 | 20 | 5 | 10 |
モテク・ナ・デココ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
モテク・ナ・デココ 도라더・없・에기여 |
선택지 없음 | 20 | 5 | 10 |
ヤケン・イウトヨ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ヤケン・イウトヨ 긍께・말하는 거여 |
선택지 없음 | 20 | 10 | 10 |
ねえ、アンティーカ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 선택지 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ねえ、アンティーカ 있지, 안티카 |
『仲間』になれると思った | 20 | 10 | 10 | ||
『동료』가 될 수 있다고 생각했어 | ||||||
みんなで支えあえるように | 20 | 10 | 10 | |||
모두가 지지하고 어울릴 수 있도록 | ||||||
直感ではあったけど…… | 20 | 10 | 10 | |||
직감적으로는 있었지만…… |
──うん、アンティーカ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
──うん、アンティーカ ──응, 안티카 |
감사제 유닛 마무리 커뮤 |
セントエルモの火を見上げ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
セントエルモの火を見上げ 세인트 엘모의 불을 우러러보다 |
감사제 개인 마무리 커뮤 |
팬 감사제 공통
リハーサル前 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
リハーサル前 리허설 전 |
선택지 없음 |
リハーサル後 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
リハーサル後 리허설 후 |
선택지 없음 |
感謝祭本番前(ユニット) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
感謝祭本番前(ユニット) 본방 전 (유닛) |
선택지 없음 |
感謝祭本番前 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
感謝祭本番前 본방 전 |
선택지 없음 |
感謝祭本番後(通常) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
感謝祭本番後(通常) 본방 후 (통상) |
선택지 없음 |
感謝祭本番後(MVP) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
感謝祭本番後(MVP) 본방 후 (MVP) |
선택지 없음 |
G.R.A.D[원본 편집]
今が、未来になる | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
今が、未来になる 지금이, 미래가 된다 |
G.R.A.D 시작 |
ラブレター・フロム | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ラブレター・フロム 러브레터・프롬 |
선택지 없음 | 10 | 10 | 5 | 10 |
過去は、今にならない? | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
過去は、今にならない? 과거는, 지금이 되지 않아? |
선택지 없음 | 20 | 5 | 10 |
過去/ 現在⇒未来 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 선택지 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
過去/ 現在⇒未来 과거/ 현재⇒미래 |
咲耶の魅力を知ってもらおう | 20 | 10 | 10 | ||
사쿠야의 매력을 알게 만들자 | ||||||
咲耶のやりたいことをしよう | 20 | 10 | 10 | |||
사쿠야가 하고 싶은 일을 하자 | ||||||
咲耶にしかできないことを | 20 | 10 | 10 | |||
사쿠야만이 할 수 있는 일을 |
かつての私が望んだ先を歩く | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
かつての私が望んだ先を歩く 예전에 내가 바라던 앞날을 걷다 |
선택지 없음 | 20 | 10 | 10 |
ラブレター・ディア | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ラブレター・ディア 러브레터・디어 |
G.R.A.D 우승 |
G.R.A.D. 공통
予選前コミュ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
予選前コミュ 예선 전 커뮤 |
선택지 없음 |
予選後コミュ 勝利 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
予選後コミュ 勝利 예선 후 커뮤 승리 |
선택지 없음 |
予選後コミュ 敗北 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
予選後コミュ 敗北 예선 후 커뮤 패배 |
선택지 없음 |
敗者復活前コミュ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
敗者復活前コミュ 패자부활전 전 커뮤 |
선택지 없음 |
敗者復活前コミュ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
敗者復活前コミュ 패자부활전 후 커뮤 승리 |
선택지 없음 |
敗者復活前コミュ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
敗者復活前コミュ 패자부활전 후 커뮤 패배 |
선택지 없음 |
G.R.A.D.敗退コミュ① | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
G.R.A.D.敗退コミュ① G.R.A.D. 패퇴 커뮤 ① |
선택지 없음 |
G.R.A.D.敗退コミュ②前 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
G.R.A.D.敗退コミュ②前 G.R.A.D. 패퇴 커뮤 ② 전 |
선택지 없음 |
G.R.A.D.敗退コミュ②後 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
G.R.A.D.敗退コミュ②後 G.R.A.D. 패퇴 커뮤 ② 후 |
선택지 없음 |
決勝前コミュ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
決勝前コミュ 결승 전 커뮤 |
선택지 없음 |
決勝後コミュ 勝利 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
決勝後コミュ 勝利 결승 후 커뮤 승리 |
선택지 없음 |
決勝後コミュ 敗北① | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
決勝後コミュ 敗北① 결승 후 커뮤 패배① |
선택지 없음 |
決勝後コミュ 敗北② | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
決勝後コミュ 敗北② 결승 후 커뮤 패배② |
선택지 없음 |
Landing Point[원본 편집]
私を中心に世界を回したのだから | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
私を中心に世界を回したのだから 나를 중심으로 세계를 돌렸으니까 |
Landing Point 시작 커뮤 |
愛、ならば | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
愛、ならば 사랑, 이라면 |
선택지 없음 | 20 | 5 | 10 |
少女と魔法使い | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
少女と魔法使い 소녀와 마법사 |
선택지 없음 | 20 | 5 | 10 |
with you | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
with you with you |
선택지 없음 | 20 | 10 | 10 |
彼女の魔法使い | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 선택지 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
彼女の魔法使い 그녀의 마법사 |
これが、咲耶が選んだ道だよ | 20 | 10 | 10 | ||
이게, 사쿠야가 고른 길이야 | ||||||
誠実さの成果だな | 20 | 10 | 10 | |||
성실함의 성과네 | ||||||
それってすごいことだと思わないか? | 20 | 10 | 10 | |||
그건 굉장한 일인 것 같지 않아? |
ワガママの先で | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ワガママの先で 제멋대로의 앞에 |
Landing Point 마무리 커뮤 |
Landing Point 공통
1曲目前コミュ《ユニット限定》 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
1曲目前コミュ《ユニット限定》 1번째 곡 직전 커뮤 《유닛 한정》 |
선택지 없음 |
1曲目前コミュ《ユニット》 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
1曲目前コミュ《ユニット》 1번째 곡 직전 커뮤 《유닛》 |
선택지 없음 |
2曲目前コミュ《ユニット限定》 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
2曲目前コミュ《ユニット限定》 2번째 곡 직전 커뮤 《유닛 한정》 |
선택지 없음 |
3曲目前コミュ《ユニット限定》 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
3曲目前コミュ《ユニット限定》 3번째 곡 직전 커뮤 《유닛 한정》 |
선택지 없음 |
ライブ後コミュ《ユニット》 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ライブ後コミュ《ユニット》 라이브 후 커뮤 《유닛》 |
선택지 없음 |
ライブ1曲目前コミュ《個人》 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ライブ1曲目前コミュ《個人》 라이브 1번째 곡 직전 커뮤 《개인》 |
선택지 없음 |
ライブ2曲目前コミュ《個人》 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ライブ2曲目前コミュ《個人》 라이브 2번째 곡 직전 커뮤 《개인》 |
선택지 없음 |
ライブ3曲目前コミュ《個人》 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ライブ3曲目前コミュ《個人》 라이브 3번째 곡 직전 커뮤 《개인》 |
선택지 없음 |
ライブ後コミュ《個人》 大成功 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ライブ後コミュ《個人》 大成功 라이브 후 커뮤 《개인》 대성공 |
선택지 없음 |
ライブ後コミュ《個人》 成功 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 설명 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
ライブ後コミュ《個人》 成功 라이브 후 커뮤 《개인》 성공 |
선택지 없음 |
아침 이벤트[원본 편집]
Morning① | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
おはよう、咲耶 안녕 사쿠야 |
気持ちいい朝だよな | 퍼펙트 커뮤 |
상쾌한 아침이네 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
精一杯サポートする | 굿 커뮤 | |
열심히 서포트할게 | (친밀도 +1) | |
何か素敵な出会いが あればいいな | 노말 커뮤 | |
멋진 만남이 있으면 좋겠다 | (변화 없음) |
Morning② | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
やっぱり、咲耶は女性に人気があるな 역시, 사쿠야는 여성에게 인기가 많군 |
優しいからだ | 퍼펙트 커뮤 |
상냥하기 때문일거야 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
スタイルがいいからな | 굿 커뮤 | |
스타일이 좋아서겠지 | (친밀도 +1) | |
かっこいいからかな | 노말 커뮤 | |
멋있어서 그런거야 | (변화 없음) |
Morning③ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
咲耶はなんというか、神秘的な感じだよな あまり生活感がないというか…… 사쿠야는 뭐랄까, 신비스러운 분위기가 있어 생활감이 그다지 묻어나오지 않는달까…… |
うーん…… | 퍼펙트 커뮤 |
으음…… | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
意外と普通 | 굿 커뮤 | |
의외로 평범할지도 | (친밀도 +1) | |
かなり派手 | 노말 커뮤 | |
상당히 화려할 듯 | (변화 없음) |
Morning④ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
咲耶、ユニットのみんなとは楽しくやれているか? 사쿠야, 유닛 멤버들과는 잘 지내고 있어? |
俺もみんなと一緒に 遊びたくなるな | 퍼펙트 커뮤 |
나도 멤버들과 함께 놀고 싶어지는걸 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
楽しさを ファンにも届けよう | 굿 커뮤 | |
그 즐거움을 팬들에게도 전해주자 | (친밀도 +1) | |
疲れ知らずだろうな | 노말 커뮤 | |
지칠 줄을 모르는구나 | (변화 없음) |
Morning⑤ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
どうした、咲耶 何か考えごとか? 왜 그래, 사쿠야 무슨 생각 하고 있어? |
距離を置くこと | 퍼펙트 커뮤 |
거리를 두는 것 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
相手を楽しませる | 굿 커뮤 | |
상대를 즐겁게 해주는 것 | (친밀도 +1) | |
相手の立場になって 考えること | 노말 커뮤 | |
상대방의 입장에서 생각하는 것 | (변화 없음) |
Morning⑥ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
どうした、咲耶 なにか悩みごとか? 왜 그래, 사쿠야 무슨 고민이라도 있어? |
可愛いお姫様 | 퍼펙트 커뮤 |
귀여운 공주님 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
かっこいい王子様 | 굿 커뮤 | |
멋진 왕자님 | (친밀도 +1) | |
謎の美女 | 노말 커뮤 | |
정체불명의 미녀 | (변화 없음) |
Morning⑦ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
一口にアイドルといっても、 様々な輝き方、楽しませ方があるんだね 한마디로 아이돌이라고는 해도, 빛나는 방법도, 즐거움을 선사하는 방법도 모두 다르구나 |
バラエティ | 퍼펙트 커뮤 |
예능 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
演技 | 굿 커뮤 | |
연기 | (친밀도 +1) | |
歌とダンス | 노말 커뮤 | |
노래와 춤 | (변화 없음) |
Morning⑧ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
おはよう、咲耶 안녕, 사쿠야 |
出かけたくなるな | 퍼펙트 커뮤 |
외출하고 싶어지네 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
レッスン日和だ | 굿 커뮤 | |
레슨하기 좋은 날이네 | (친밀도 +1) | |
日焼けしないように 気をつけよう | 노말 커뮤 | |
피부가 타지 않도록 조심하자 | (변화 없음) |
Morning⑨ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
(咲耶が鏡の前で何か悩んでるようだな…… どうしたんだろうか?) (사쿠야가 거울 앞에서 뭔가를 고민하고 있는 것 같다…… 무슨 일일까?) |
華やかで可愛い系 | 퍼펙트 커뮤 |
화려하고 귀여운 스타일 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
クールでかっこいい衣装 | 굿 커뮤 | |
쿨하고 멋진 의상 | (친밀도 +1) | |
パンクな衣装 | 노말 커뮤 | |
펑크한 의상 | (변화 없음) |
Morning⑩ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
咲耶、何を読んでるんだ? 사쿠야, 뭘 읽고 있어? |
海が見たい | 퍼펙트 커뮤 |
바다가 보고 싶어 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
大いなる山の頂 | 굿 커뮤 | |
커다란 산 정상 | (친밀도 +1) | |
にぎやかな観光地 | 노말 커뮤 | |
북적거리는 관광지 | (변화 없음) |
Morning⑪ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
ねえ、プロデューサー アナタは黒と言えば、何を連想する? 저기, 프로듀서 당신은 검정이라는 단어에서 무엇이 연상되지? |
いろいろなもの | 퍼펙트 커뮤 |
여러 가지 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
かっこよさ | 굿 커뮤 | |
멋있음 | (친밀도 +1) | |
孤高 | 노말 커뮤 | |
고고함 | (변화 없음) |
Morning⑫ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
………… ………… |
みんながいるから、 寂しさは感じないな | 퍼펙트 커뮤 |
모두가 있으니까, 외롭지 않아 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
たまに思う | 굿 커뮤 | |
가끔 외로워 | (친밀도 +1) | |
感じてる暇はない | 노말 커뮤 | |
외로워할 시간은 없어 | (변화 없음) |
Morning⑬ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
この前のオフに、友人と遊びに行ってきたよ とても面白い子達でね。楽しい時間を過ごせたよ 저번 휴일에, 친구와 놀러 갔다 왔어 무척 재미있는 아이들이라 말야. 즐거운 시간을 보냈어 |
寂しいから? | 퍼펙트 커뮤 |
외로운 거야? | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
楽しませるため? | 굿 커뮤 | |
즐겁게 해주기 위해서? | (친밀도 +1) | |
頼られてるんだな | 노말 커뮤 | |
다들 사쿠야를 의지하나 보네 | (변화 없음) |
Morning⑭ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
咲耶、次の仕事で使う資料だ 時間があるときに目を通しておいてくれ 사쿠야, 다음 일정 자료야 시간 날 때 대충 훑어봐 둬 |
楽しみだ | 퍼펙트 커뮤 |
기대되는걸 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
その気持ちで充分 | 굿 커뮤 | |
마음만 받을게 | (친밀도 +1) | |
一生懸命な姿だけで 充分だ | 노말 커뮤 | |
노력하는 모습만으로 충분해 | (변화 없음) |
Morning⑮ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
咲耶、何を見てるんだ? ……その動画、今話題になってるアイドルのだな 사쿠야, 뭘 보고 있는거야? ……그 동영상, 지금 화제가 되고 있는 아이돌의 영상이군 |
本人の楽しそうな姿 | 퍼펙트 커뮤 |
본인이 즐거워하는 모습 | (친애도 +3, 텐션 +1) | |
いいパフォーマンス | 굿 커뮤 | |
훌륭한 퍼포먼스 | (친밀도 +1) | |
見た目 | 노말 커뮤 | |
외모 | (변화 없음) |
오디션 전[원본 편집]
오디션 전① | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
フフ……もうすぐ私の番だね 今日も頑張ってくるよ 후후…… 슬슬 내 차례로군 오늘도 잘 하고 올게 |
楽しもう | 텐션 +1 |
즐겨보자 | ||
笑おう | 변화 없음 | |
웃자 | ||
落ち着こう | 텐션 -1 | |
침착하자 |
오디션 전② | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
もうすぐ出番だね…… ……私らしくないな、少し緊張してしまっているようだ…… 이제 곧 내 차례군…… 나 답지 않게, 조금 긴장한 것 같아…… |
考えなくていい | 텐션 +1 |
아무 생각 하지 마 | ||
咲耶を信頼してるぞ | 변화 없음 | |
사쿠야를 믿고 있어 | ||
大丈夫だ | 텐션 -1 | |
괜찮아! |
오디션 전③ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
プロデューサー、審査員の方々を楽しませるには、 どうするべきだろう? 프로듀서, 심사위원들을 즐겁게 해주려면, 어떻게 해야 할까? |
審査員を見る | 텐션 +1 |
심사위원을 바라본다 | ||
完璧にこなす | 변화 없음 | |
완벽한 무대를 펼친다 | ||
視線を意識しない | 텐션 -1 | |
시선을 의식하지 않는다 |
오디션 전④ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
そろそろ私の出番だね…… 衣装、変なところはないかな? 슬슬 내 차례군…… 의상, 이상하지는 않나? |
でも、足りないものがある | 텐션 +1 |
하지만, 부족한 게 있어 | ||
最高だ! | 변화 없음 | |
최고야! | ||
似合っている | 텐션 -1 | |
잘 어울려 |
오디션 전⑤ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
プロデューサー、 今からステージに挑む私に、何かアドバイスはないかな? 프로듀서, 이제 곧 무대에 오를 나에게, 뭔가 어드바이스를 해주지 않겠어? |
いつもの咲耶で | 텐션 +1 |
평소처럼 하고 와 | ||
俺も見ている | 변화 없음 | |
나도 보고 있을게 | ||
観客がいると思って | 텐션 -1 | |
관객이 있다고 생각해 |
오디션 전⑥ | ||
도입부 대사 | 선택지 | 효과 |
フフ、私の出番はまだだろうか 早くパフォーマンスをしたくてウズウズしてしまっているよ 후후, 내 차례는 아직인가? 어서 퍼포먼스를 하고 싶어 근질거리는걸 |
楽しめそうだな! | 텐션 +1 |
즐길 수 있겠는데! | ||
楽しませよう! | 변화 없음 | |
즐겁게 해주자! | ||
全力でいけ! | 텐션 -1 | |
온 힘을 다해! |
프로듀스 카드 목록[편집 | 원본 편집]
SSR[편집 | 원본 편집]
SR[편집 | 원본 편집]
R[편집 | 원본 편집]
N[편집 | 원본 편집]
서포트 카드 목록[편집 | 원본 편집]
SSR[편집 | 원본 편집]
SR[편집 | 원본 편집]
R[편집 | 원본 편집]
N[편집 | 원본 편집]
의상[편집 | 원본 편집]
시라세 사쿠야/의상 문서 참고