아리스가와 나츠하/S/SR-1/「そんなこと気にすんのかよ」

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

S\SR-1\「そんなこと気にすんのかよ」
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
S\SR-1\「そんなこと気にすんのかよ」
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
NatsuhaIcon.webp
나츠하
雲行きが怪しいわね……

レッスン場に着くまでに降らないといいけれど

구름이 낀 게 심상치 않은걸……

레슨실에 도착할 때까지 내리지 않으면 좋겠는데

JuriIcon.webp
쥬리
まー、雨降るかは微妙らしいし

なんとかなるんじゃねーか

뭐어━, 비가 올지는 미묘하다니까

어떻게든 되지 않겠냐

NatsuhaIcon.webp
나츠하
こんな時に限って傘を忘れてくるなんて…… 하필 이런 때에 우산 가져오는걸 잊어버리다니……
JuriIcon.webp
쥬리
傘ならアタシが持ってきてるし、大丈夫だろ 우산이라면 내가 갖고 있으니까, 상관없잖아
NatsuhaIcon.webp
나츠하
私も用意はしてたんだけど……

今日はたまたま……

나도 준비는 해뒀었는데……

오늘은 어쩌다보니……

JuriIcon.webp
쥬리
ふーん……

ま、そんな時もあるよな

흠……

뭐, 그럴 때도 있지

NatsuhaIcon.webp
나츠하
いえ、帰ったらすぐに鞄に入れるわ

失敗は繰り返さな……

아니, 돌아가면 바로 가방에 넣어야겠어

실패는 반복하지 않……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
あっ! 앗!
JuriIcon.webp
쥬리
……うわっ!

降ってきたな……

…… 우왓!

내리기 시작했네……

JuriIcon.webp
쥬리
──ほら、傘

入れよ

━자, 우산

들어와

NatsuhaIcon.webp
나츠하
でも…… 그치만……
JuriIcon.webp
쥬리

早く入らないと濡れんぞ

?

빨리 안 들어오면 젖는다 너

NatsuhaIcon.webp
나츠하
その傘、ふたりで入るには小さすぎるわ 그 우산, 둘이 쓰기엔 너무 작은걸
JuriIcon.webp
쥬리
そーか……? 그른가……?
NatsuhaIcon.webp
나츠하
……私はいいわ

樹里がひとりで使いなさい

…… 난 괜찮아

쥬리가 혼자 쓰도록 해

JuriIcon.webp
쥬리
はぁ? なんでだよ

濡れるよりはふたりで入った方がいーだろ

하아? 왜 그렇게 되는데

젖는 것보단 둘이 쓰는 편이 훨━ 낫지

NatsuhaIcon.webp
나츠하
ダメよ

樹里が風邪をひいたら大変じゃない

안 돼

네가 감기에 걸리면 큰일이잖니

JuriIcon.webp
쥬리
……そんなこと気にすんのかよ …… 그런 걸 신경 쓰고 있는 거냐고
NatsuhaIcon.webp
나츠하
じゃあタクシーを呼びましょう

それならふたりとも濡れないで済むわ!

그럼 택시를 불러서 가자

그거라면 둘 다 젖지 않고 갈 수 있어!

JuriIcon.webp
쥬리
……いや、確かに濡れなくて済むけどさ…… …… 아니, 확실히 젖지야 않겠지만……
JuriIcon.webp
쥬리
……──あ

あそこにバス停があるじゃねーか

……━아

저기에 버스 정류장 있잖아━

JuriIcon.webp
쥬리
ちょっと時刻表、見に行こうぜ 잠깐 버스시간표 좀, 보러 가자
NatsuhaIcon.webp
나츠하
タクシーを呼んだ方が早いと思うけど…… 택시를 부르는 쪽이 빠르다고 생각하는데……
JuriIcon.webp
쥬리
えーっと…… 어디━ 보자보자……
NatsuhaIcon.webp
나츠하
どう? 어때?
JuriIcon.webp
쥬리
おー、結構すぐ来るみたいだ

これならタクシーの必要はねーな

오━, 곧 오는 것 같은데

이렇게 되면 택시는 탈 필요 없지

NatsuhaIcon.webp
나츠하
ふぅん……

バスも案外便利なのね

흐음……

버스도 의외로 편리한걸

JuriIcon.webp
쥬리
うわ、かなり降ってきたな…… 우와, 꽤 세게 내리는데……
NatsuhaIcon.webp
나츠하
そうね……

樹里、濡れてない?

그러게……

쥬리, 젖지는 않았어?

JuriIcon.webp
쥬리
ああ、動かなきゃ大丈夫だよ 어, 안 움직이면 괜찮아
NatsuhaIcon.webp
나츠하
でも、ほら肩のあたりが濡れているわ 그래도, 봐봐 어깨 쪽이 젖어있어
NatsuhaIcon.webp
나츠하
もう少し詰めましょう……

ほら、樹里も

조금 더 바짝 붙자……

어서, 쥬리도

JuriIcon.webp
쥬리
あ、ああ 아, 어
NatsuhaIcon.webp
나츠하
……しばらく止まないのかしら …… 당분간은 멈추지 않으려나
JuriIcon.webp
쥬리
そうだな…… 그러게……
NatsuhaIcon.webp
나츠하
あ、そうだ…… 아, 그렇지……
JuriIcon.webp
쥬리
ん?

……なんだそれ

응?

…… 뭐야 그거

NatsuhaIcon.webp
나츠하
ハンカチよ

……ほら、これで拭きなさい

손수건이야

…… 자, 이걸로 닦으렴

JuriIcon.webp
쥬리
いや、それくらい見りゃわかるよ

…………あー、これくらい大丈夫だって

아니, 그거야 보면 알지

………… 아━, 이 정도는 괜찮대도

NatsuhaIcon.webp
나츠하
ダメよ

体が冷えちゃうわ。ちょっとじっとしてなさい……

안 돼

몸이 식는다구. 좀 가만히 있어 봐……

JuriIcon.webp
쥬리
だ、だから、いいって! 그, 그러니까, 됐대도!
JuriIcon.webp
쥬리
……えっと

拭くにしても、自分でやるから

…… 어음

닦는다 해도, 내가 할 테니까

NatsuhaIcon.webp
나츠하
それだとちゃんと拭けないでしょう? 그래선 제대로 닦을 수가 없잖니?
JuriIcon.webp
쥬리
や、そうかもしれねーけど……

って、おいそこ……

아니, 그럴지도 모르겠지만 말야━……

아, 아니 거기……

JuriIcon.webp
쥬리
あはは!

やめ、くすぐったい……!

아하하!

그만, 간지럽다구……!

NatsuhaIcon.webp
나츠하
もうちょっと……

うん、これで大丈夫ね

좀만 더……

응, 이제 괜찮아

JuriIcon.webp
쥬리
おー

…………わりーな……

오━

………… 고마워━……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
いいえ、私だって傘に入れてもらってるもの

お互い様よ

별 거 아냐, 나야말로 우산에 신세지고 있잖니

다를 거 없어

JuriIcon.webp
쥬리
う……、そーか

それならいいけど……

으…… 그런가━

그럼 뭐 상관없지만……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
ふふ……バス、もうすぐかしらね

楽しみになってきたわ

후후…… 버스, 곧 오려나

기대되기 시작하는걸?

JuriIcon.webp
쥬리
楽しみ、って……

……もしかして、乗ったことないのか!?

기대된다, 니……

…… 설마 너, 타본 적 없어!?

NatsuhaIcon.webp
나츠하
ほとんどないわ

出かけるなら、車を用意すればいいでしょ?

거의 없어

나갈 때는, 자가용을 준비하면 되잖아?

JuriIcon.webp
쥬리
……あー……

夏葉ならそうなるか……

…… 아━……

나츠하의 경우엔 그렇게 되나……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
あ! 来たわ! 아! 왔어!
JuriIcon.webp
쥬리
ん? 응?
JuriIcon.webp
쥬리
……って、あれはちげーよ

別路線のバスだ

…… 나 참, 저건 다른 거야━

다른 노선 버스라구

NatsuhaIcon.webp
나츠하
あら、そうなの……?

結構複雑なのね

어머, 그런 거니……?

꽤 복잡하구나

JuriIcon.webp
쥬리
……お、今度こそ来たぞ …… 오, 이번에야말로 왔다
JuriIcon.webp
쥬리
──あ ━아
NatsuhaIcon.webp
나츠하
どうしたの? 왜 그래?
JuriIcon.webp
쥬리
夏葉、

ICカードは持ってるよな?

나츠하,

교통 카드는 갖고 있어?

NatsuhaIcon.webp
나츠하
……持ってないわ

でも、クレジットカードならあるわよ?

…… 없어

하지만, 신용 카드라면 있단다?

JuriIcon.webp
쥬리
…………

マジかよ……

…………

실화냐……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
それがないと、乗れないの? 그게 없으면, 못 타는 거야?
JuriIcon.webp
쥬리
いや、まー……

大丈夫だけどさ……

아니, 뭐━……

괜찮긴 한데 거……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
そう、よかった

ちゃんと乗れるのね……

그래, 다행이네

제대로 탈 수 있는 거구나……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
──……あら ━…… 어머
NatsuhaIcon.webp
나츠하
樹里、見て

向こうの空はもう明るいわ

쥬리, 봐봐

저쪽 하늘은 이미 맑아졌어

JuriIcon.webp
쥬리
お、ほんとだ…… 오, 진짜네……
NatsuhaIcon.webp
나츠하
ふふ……きっと、

もうすぐここも晴れるわね

후후…… 분명히,

여기도 곧 맑아지겠네


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M