OO-ct. ──ノー・カラット/Ⅲ

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
제목 설명 Vo Da Vi Me SP

선택지 없음


커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
MikotoIcon.webp
미코토
……うん、そう

今レッスン室に向かっているところ

……응, 그래

지금 레슨실로 가는 중이야

MikotoIcon.webp
미코토
書店に少し寄って……うん

そんなにはかからないと思うの

서점에 잠깐 들렀다가…… 응

그렇게까진 안 걸릴 거라고 생각해

MikotoIcon.webp
미코토
……そうだね、そのくらいには着くかな

アタマで打ち合わせ……了解

……그러게, 그쯤엔 도착하려나

시작 전에 회의…… 응

MikotoIcon.webp
미코토
今日はひとり?

……ああ、ふたりで予約入ってるんだ

오늘은 혼자야?

……아, 둘로 예약해뒀구나

MikotoIcon.webp
미코토
うん、よろしくね 응, 잘 부탁해
MikotoIcon.webp
미코토
…… ……
MikotoIcon.webp
미코토
────メンデルスゾーン ────멘델스존
NichikaIcon.webp
니치카
あーあーあーあーあー…… 아ー아ー아ー아ー아ー……
NichikaIcon.webp
니치카
あーあー……

────あっ、お疲れ様です!

아ー아ー……

────앗, 수고하셨어요!

MikotoIcon.webp
미코토
お疲れ様

……早いね

수고했어

……일찍 왔네

NichikaIcon.webp
니치카
はい! アタマで打ち合わせ入るって聞いたので

レッスン時間削れちゃうなって思って──

네! 시작 전에 회의한다고 듣고

레슨 시간 줄겠다 싶어서요

NichikaIcon.webp
니치카
────あっ、ピアノ使ってください!

私、あっちでストレッチしてますから

────앗, 피아노 써주세요!

저, 저쪽에서 스트레칭하고 있을 테니까요

MikotoIcon.webp
미코토
……そう?

でも、私もストレッチから入ろうかな

……그래?

그치만, 나도 스트레칭부터 시작할까 싶은데

NichikaIcon.webp
니치카
あっ、はい! 앗, 네!
MikotoIcon.webp
미코토
────

すー……はー……

────

습ー……하ー……

NichikaIcon.webp
니치카
────

すー……はー……

────

습ー……하ー……

NichikaIcon.webp
니치카
……──── ……────
PIcon.webp
니치카&미코토
すー……はー………… 습ー……하ー…………
PIcon.webp
프로듀서
──お疲れ、ふたりとも

急に悪いな

수고하네, 둘 다

갑자기 미안해

PIcon.webp
니치카&미코토
お疲れ様です 수고하셨어요
MikotoIcon.webp
미코토
どうしたの? 무슨 일이야?
PIcon.webp
프로듀서
ちょっと嬉しい話が決まったからさ

すぐに知らせたくって

조금 기쁜 얘기가 정해져서 말야

바로 알려주고 싶었거든

PIcon.webp
니치카&미코토
……? ……?
PIcon.webp
프로듀서
まぁ、座ってくれ──── 뭐, 앉아 있어────
PIcon.webp
많은 사람들의 숨소리
すーー……はーー………… 습ーー……하ーー…………
MikotoIcon.webp
미코토
うん、ストレッチは十分だね

少しずつ体を温めていこうか

응, 스트레칭은 충분하네

조금씩 몸을 데워볼까

PIcon.webp
댄서
オッケー! 오케이!
PIcon.webp
댄서들
はーい! 자!
NichikaIcon.webp
니치카
ば、バックダンサーさん……ですか! 배, 백댄서분들……이요?!
PIcon.webp
프로듀서
そう! ふたりの後ろについてくれるんだ

次のフェスで!

응! 두 사람 뒤에서 춤춰줄 거야

다음 페스티벌에서!

MikotoIcon.webp
미코토
それじゃ、基礎のセットから 그럼, 기초세트부터
MikotoIcon.webp
미코토
1、2、3、4──── 1, 2, 3, 4────
PIcon.webp
댄서들
1、2、3、4──── 1, 2, 3, 4────
NichikaIcon.webp
니치카
……っ ……읏
MikotoIcon.webp
미코토
へえ……

豪華なステージになりそう

헤에……

호화로운 스테이지가 될 것 같네

PIcon.webp
프로듀서
美琴とやったことのあるダンサーさんも

いらっしゃるみたいだぞ

미코토랑 맞춰본 댄서분도

와 주시는 것 같아

NichikaIcon.webp
니치카
…… ……
MikotoIcon.webp
미코토
そうなの?

誰だろう

그래?

누구려나

PIcon.webp
지인 댄서
美琴ー

合わせる前にちょっと打ち合わせ、いい?

미코토

맞춰보기 전에 잠깐 회의해도 괜찮지?

MikotoIcon.webp
미코토
もちろん

もしかしてサビのところ?

물론

혹시 후렴 부분?

PIcon.webp
지인 댄서
そうー! さっすが美琴

あのね────

맞아! 역시 미코토

있지────

NichikaIcon.webp
니치카
…… ……
PIcon.webp
프로듀서
舞台監督さんは

ぜひって言ってくれてるんだけど、どうかな

무대감독님은

꼭 좀 해달라고 말씀하셨는데, 어떨까

MikotoIcon.webp
미코토
断る理由なんてないんじゃない?

面白いと思うけど

거절할 이유가 없지 않아?

재밌을 거라고 생각하는데

NichikaIcon.webp
니치카
……っ

は、はい……! すごいですね……

……읏

ㄴ, 네……! 굉장하네요……

PIcon.webp
프로듀서
おお

にちかも問題ないか?

오오

니치카도 문제 없어?

PIcon.webp
댄서1
──この前の現場、めっちゃきつくってー! 저번 현장, 엄청 힘들었거든!
PIcon.webp
댄서2
あー、ドームだっけ! やばかったんでしょー?

あたしも声掛かってたんだけど、他あったから──

아ー, 돔이었나! 엄청 힘들었지?

나한테도 연락 왔었는데, 다른 일이 있어서

NichikaIcon.webp
니치카
……──── ……────
NichikaIcon.webp
니치카
……っ

問題ないですよ……全然!

……읏

문제없어요…… 완전!

MikotoIcon.webp
미코토
だけど、全体的に振りの調整が必要になるんじゃない?

そのあたりはどうなるの?

그치만, 전체적으로 안무 조정이 필요하지 않을까?

그 근처는 어떻게 할거야?

PIcon.webp
프로듀서
うん、基本的には先生が考えてくださるよ

ただ……

음, 기본적으론 선생님이 알려주실 거야

그저……

PIcon.webp
프로듀서
そんなには時間がないから、

ダンサーチーム含めて、みんなで協力してもらいたい

그렇게 시간이 없으니까,

댄서 팀을 포함해, 다같이 협력해줬으면 해

PIcon.webp
댄서3
緋田さんて、アップの指示も的確だしさぁ

ここの現場すっごいやりやすそう

아케타 씨, 업 지시도 정확하니까

이쪽 현장 엄청 편할 것 같아

PIcon.webp
댄서4
わかるわかる

タレントさんがダンスわかってるの、ほんといいよね

맞아 맞아

탤런트분이 댄스를 알고 있다는 게, 엄청 좋지

PIcon.webp
댄스 트레이너
はーい、ダンサーチーム集まってー! 자, 댄서 팀 모여봐!
PIcon.webp
댄서들
あ、はーい──── 아, 네────
NichikaIcon.webp
니치카
────…… ────……
PIcon.webp
프로듀서
いいダンサーさんを集めてくれるらしいから

舞台が盛り上がるだけじゃなくて、刺激にもなると思う

괜찮은 댄서분들을 모아주신 것 같으니까

무대가 고조될 뿐만 아니라, 자극이 될 거라고 생각해

PIcon.webp
프로듀서
気合いを入れて、練習していこうな 기합을 넣고, 연습해가자
PIcon.webp
니치카&미코토
はい…… 네……
PIcon.webp
지인 댄서
──私たちの方でもう少し動きをつけるのはどう?

フェッテみたいなのとか────こういうの

우리들 쪽에서 좀 더 움직임을 주는 건 어때?

푸에테처럼──── 이렇게

MikotoIcon.webp
미코토
いいと思う

全然問題ないよ

괜찮을 것 같아

전혀 문제 없어

NichikaIcon.webp
니치카
……

水飲もう

……

물 마시자

MikotoIcon.webp
미코토
1、2、3、4──── 1, 2, 3, 4────
MikotoIcon.webp
미코토
──

ううん、これだと遅れる……

──

아냐, 이러면 늦어……

MikotoIcon.webp
미코토
────1、2、3、4…… ────1, 2, 3, 4……
NichikaIcon.webp
니치카
……うわー、やっばー!

こんなんでテレビ出ちゃうとかほんと終わってるよねー!

……우와, 말도 안 돼!

이런 상태로 TV에 나간다니 진짜 끝장이네!

HazukiIcon.webp
하즈키
ん~

そう……?

음~

그래……?

NichikaIcon.webp
니치카
めっちゃめちゃ最悪じゃん、このユニット!

盆踊りじゃない?

엄청 엄청 최악이잖아, 이 유닛!

이거 봉오도리 아냐?

NichikaIcon.webp
니치카
日本人って、ダンスが根本的にダメなのかなー 일본인은, 댄스가 근본적으로 안 되는 걸까
HazukiIcon.webp
하즈키
…… ……
NichikaIcon.webp
니치카
でも、可愛いもんねー

メンバー超仲いいし!

그치만, 귀엽네

멤버도 엄청 사이 좋고!

NichikaIcon.webp
니치카
そういうのみんな好きだもんなー! 그런 거 다들 좋아하니까!
NichikaIcon.webp
니치카
──あっ、ちょっとお姉ちゃん……!

勝手にチャンネル変えるのやめてよ……!

──앗, 잠깐 언니……!

맘대로 채널 바꾸는 것 좀 그만해……!

HazukiIcon.webp
하즈키
……んー?

嫌なんじゃないの~?

……응?

싫어하는 거 아니었어~?

NichikaIcon.webp
니치카
い、嫌っていうか────! 시, 싫다기 보단────!
MikotoIcon.webp
미코토
…………

イントロからの動線を変えて────

…………

인트로부터 동선을 바꿔서────

MikotoIcon.webp
미코토
──……うん ──……응
NichikaIcon.webp
니치카
こんなレベルでいいんだー、みたいな……! 이런 수준이어도 되는구나, 같은 느낌……!
HazukiIcon.webp
하즈키
…… ……
NichikaIcon.webp
니치카
後ろついてるダンサーさんもかわいそうだよねー

現場大変なんだろうなぁー……!

뒤에서 추는 댄서분도 불쌍해 보여

현장 큰일이겠다……!

MikotoIcon.webp
미코토
もう一回観て──── 한 번 더 보고────
PIcon.webp
레슨실 스태프
すみませーん……!

次のご予約の方来られてるので────

실례합니다……!

다음 예약하신 분이 오셔서────

MikotoIcon.webp
미코토
────あ……時間……

すぐに出ます

────아…… 시간……

금방 나갈게요

NichikaIcon.webp
니치카
────…… ────……
NichikaIcon.webp
니치카
……っ ……읏
NichikaIcon.webp
니치카
あははっ

お姉ちゃんにはわかんないかー!

아하핫

언니는 모르는구나!

NichikaIcon.webp
니치카
……っ

……────

……읏

……────

NichikaIcon.webp
니치카
こういうの好きな人たちにはちょっと難しいかもねー

私たちの求めてるレベルって!

이런 걸 좋아하는 사람들한테는 좀 어려울지도

우리가 원하는 레벨은!

NichikaIcon.webp
니치카
……っ ……읏
PIcon.webp
댄서3
緋田さん、アップの指示も的確だしさぁ 아케타 씨, 업 지시도 정확하니까
PIcon.webp
댄서2
あー、ドームだっけ! 아ー, 돔이었나!
NichikaIcon.webp
니치카
────……っ

────────

────……

────────

PIcon.webp
프로듀서
いいダンサーさんを集めてくれるらしいから 괜찮은 댄서분들을 모아주신 것 같으니까
NichikaIcon.webp
니치카
────────っ ────────읏
MikotoIcon.webp
미코토
────

また鳴ってる

────

또 치고 있네

PIcon.webp
子ども
ママ!

あのピアノ誰も弾いてないのに動いてるー!

엄마!

저 피아노 아무도 안 치는데 소리 나!

MikotoIcon.webp
미코토
自動演奏……かな 자동연주……려나

ブラボー……! 브라보……!

本当に上手ねぇ…… 정말 잘 치네……

レッスン生の中じゃ一番じゃないかしら

──あら、お辞儀も可愛いわ

레슨생 중에선 가장 잘하지 않을까

──어머, 퇴장도 귀엽네

MikotoIcon.webp
미코토
────ふふ ────후후
MikotoIcon.webp
미코토
上手ね 잘 치네
NichikaIcon.webp
니치카
────

1、2、3、4、1、2──────

────

1, 2, 3, 4, 1, 2──────

NichikaIcon.webp
니치카
こういうの好きな人たちにはちょっと難しいかもねー

私たちの求めてるレベルって!

이런 걸 좋아하는 사람들한테는 조금 어려울지도

우리가 원하는 수준은!

NichikaIcon.webp
니치카
……っ

高いのは────

……읏

높은 건────

NichikaIcon.webp
니치카
美琴さんと、ダンサーさんのレベル…………! 미코토 씨와, 댄서분들의 수준…………!
NichikaIcon.webp
니치카
……

やばい……

……

끝장……

MikotoIcon.webp
미코토
……今日は歌もダンスもないし

この時間に準備できるものがないから

……오늘은 노래도 댄스도 없고

이 시간에 준비할 게 없으니까

NichikaIcon.webp
니치카
やばい……

……

끝장이야……

……

NichikaIcon.webp
니치카
いいかげん終わるから…… 이제 끝날 테니까……
NichikaIcon.webp
니치카
こんな……ラッキーな時間 이런…… 럭키한 시간
CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M