#283をひろげよう/COLLABORATION

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
COLLABORATION
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
COLLABORATION
COLLABORATION
선택지 없음


커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
PIcon.webp
TV의 목소리
──『CMの後は話題沸騰の実力派』 ──'광고 후에는 화제가 된 실력파'
PIcon.webp
TV의 목소리
『シーズの登場です』 '시즈가 등장합니다'
HinanaIcon.webp
히나나
──じゃあいくよ~ ──그럼 간다~
HinanaIcon.webp
히나나
出さなきゃ負けだからね~? 안 내면 지는 거다~
HinanaIcon.webp
히나나
最初はぐー

じゃんけん────……!

안 내면 진 거

가위바위────……!

HinanaIcon.webp
히나나
……………… ………………
HinanaIcon.webp
히나나
……なんで雛菜

ちょき出したんだろう~……

……왜 히나나

가위 냈지~……

MadokaIcon.webp
마도카
ほんと、なんでだかね 정말, 왜 그랬을까
HinanaIcon.webp
히나나
こんな寒いのにコンビニとか

行きたくなさ過ぎる~……

이렇게 추운데 편의점 같은 곳

정말 안 가고 싶어~……

MadokaIcon.webp
마도카
コンビニじゃんけんしようって

言い出したの、雛菜

편의점 가기 가위바위보 하자고

말 꺼낸 거, 히나나야

HinanaIcon.webp
히나나
そうだけど~…… 그건 그렇지만~……
HinanaIcon.webp
히나나
それは誰かに行って欲しいってことでしょ~? 그건 누군가 가달라는 뜻이잖아~?
MadokaIcon.webp
마도카
まあ、わかる 뭐, 그렇지
HinanaIcon.webp
히나나
さむさむさむ~……

雛菜絶対ミルクティー買う……!

추워추워추워~……

히나나 꼭 밀크티 살 거야……!

HinanaIcon.webp
히나나
あと肉まんかピザまん~……! 그리고 고기만두나 피자만두~……!
MadokaIcon.webp
마도카
私も温かいの

……浅倉と小糸のは?

나도 따뜻한 거

……아사쿠라랑 코이토 거는?

HinanaIcon.webp
히나나
あ~

サイダーとかにしとく~……?

아~

사이다 같은 걸로 살까~……?

HinanaIcon.webp
히나나
すごい夏っぽいやつ~ 엄청 여름 느낌 나는 거~
MadokaIcon.webp
마도카
採用
HinanaIcon.webp
히나나
あとおかしおかし~…………

────あ

그리고 과자 과자~…………

────아

MadokaIcon.webp
마도카
……何? ……왜?
HinanaIcon.webp
히나나
『アンティーカ』 '안티카'
MadokaIcon.webp
마도카
え? 에?
HinanaIcon.webp
히나나
アンティーカシール付きだって

このチョコ

안티카 씰 포함이래

이 초코

MadokaIcon.webp
마도카
ふうん 흐응
MadokaIcon.webp
마도카
こんなのあるんだ 이런 게 있구나
HinanaIcon.webp
히나나
ん~…… 음~……
HinanaIcon.webp
히나나
全10種類……

ひとり2種類ってこと~?

총 10종류……

한 사람당 두 종류라는 뜻~?

HinanaIcon.webp
히나나
何が違うんだろ 뭐가 다른 걸까
HinanaIcon.webp
히나나
雛菜、これにする

円香先輩はどのアンティーカにする?

히나나, 이걸로 할래

마도카 선배는 어느 안티카로 할래?

MadokaIcon.webp
마도카

買うの、これ

사려고? 이거

HinanaIcon.webp
히나나
うん!

誰が出るか運試し~

응!

누가 나올지 복불복~

MadokaIcon.webp
마도카
運試し……?

……誰が欲しいの

복불복……?

……누구 원하는데

HinanaIcon.webp
히나나
ん~?

別に、誰も欲しくはないけど~

음~?

딱히 원하는 사람은 아무도 없는데~

HinanaIcon.webp
히나나
でもチョコも食べたいでしょ~? 그치만 초코도 먹고 싶잖아~?
HinanaIcon.webp
히나나
透先輩と小糸ちゃんにも

買っていってあげるか~

토오루 선배랑 코이토쨩한테도

사다줄까~

MadokaIcon.webp
마도카
……………… ………………
HinanaIcon.webp
히나나
えっと~……

『月岡恋鐘』だって~

보자~……

'츠키오카 코가네'래~

MadokaIcon.webp
마도카
開けてるし 벌써 뜯었어?
HinanaIcon.webp
히나나
だってチョコ食べたかったから

──…………

그치만 초코 먹고 싶었는걸

──…………

MadokaIcon.webp
마도카
別にいいけど 딱히 상관없지만
HinanaIcon.webp
히나나
すごいね~

なんかキラキラのシールだし

굉장하다~

씰이 뭔가 반짝반짝하네

HinanaIcon.webp
히나나
こういうのっていくらくらいかかるんだろ~ 이런 거 하려면 얼마나 걸리려나~
MadokaIcon.webp
마도카
…………

なりたいの

…………

되고 싶어?

MadokaIcon.webp
마도카
そういうふうに 그렇게
HinanaIcon.webp
히나나
ん~……?

なりたい……?

음~……?

되고 싶냐고……?

MeguruIcon.webp
메구루
でもね、今日のこのステージは

今、ここにしかないから

그치만, 오늘 이 스테이지는

지금, 여기에만 있으니까

MeguruIcon.webp
메구루
わたしも、

真乃と灯織と立ちたかったなー……!

나도

마노랑 히오리랑 서고 싶었어ー……!

ChiyukiIcon.webp
치유키
……ううん

ふふっ

……아니

후훗

ChiyukiIcon.webp
치유키
やっぱり、いいなぁって

────私たちも……って

역시, 좋겠다 하고

────우리도…… 하고

ChiyukiIcon.webp
치유키
ちょっとだけ、思っちゃう 약간은, 생각하게 되네
HinanaIcon.webp
히나나
……………… ………………
HinanaIcon.webp
히나나
別に雛菜

誰かみたいになりたい~って、思わないけど

딱히 히나나

누군가처럼 되고 싶다~ 하는 생각은 안 하지만

HinanaIcon.webp
히나나
なんかみんな、他の人が出てるのを

羨ましく思ったりするんだな~って

뭔가 다들, 다른 사람이 나오는 걸

부러워하기도 하는구나~ 싶어서

HinanaIcon.webp
히나나
ちょっと意外だったんだよね~…… 조금 의외였단 말이지~……
HinanaIcon.webp
히나나
アイドルの人ってみんな

こういうシールとかにもなりたいのかな~?

아이돌 하는 사람은 다들

이런 씰 같은 것도 되고 싶어 하나~?

MadokaIcon.webp
마도카
………… …………
HinanaIcon.webp
히나나
けど、雛菜がこういうシールになったりとか~

おっきい看板とかになったら

그래도, 히나나가 이런 씰이 되거나~

커다란 간판 같은 게 되면

HinanaIcon.webp
히나나
それ、絶対

すっごいかわいいよね~

그거, 분명

엄청 귀엽겠지~

MadokaIcon.webp
마도카
……………… ………………
MadokaIcon.webp
마도카
かもね 그럴지도
MadokaIcon.webp
마도카
……さむ ……추워
MadokaIcon.webp
마도카
早く帰ろう 얼른 가자
MadokaIcon.webp
마도카
豚まん、冷める 돼지고기 만두 식겠다
HinanaIcon.webp
히나나
えっ、じゃあ雛菜

今食べる~!

엣, 그럼 히나나

지금 먹을래~!

PIcon.webp
트위스터 투고
『雛菜だよ~♡

みんな待ってた?』

'히나나야~♡

다들 기다렸지?

PIcon.webp
트위스터 투고
『リレー投稿ようやく雛菜の番!』 '릴레이 투고 드디어 히나나 차례야!'
PIcon.webp
트위스터 투고
『みんなは最近何してる?』 '다들 요즘 뭐 해?'
PIcon.webp
트위스터 투고
『雛菜は冬休みに入ってるけど

割といつもどおりの生活かな?』

'히나나는 겨울방학에 들어갔지만

비교적 평소처럼 생활하고 있으려나?'

PIcon.webp
트위스터 투고
『さっきコンビニでアンティーカさんの

チョコを買ったら全部同じシールが出ました』

'아까 편의점에서 안티카분들

초코를 샀더니 다 똑같은 씰이 나왔어요'

PIcon.webp
트위스터 투고
『全10種類って書いてあったのに

すごいよね』

'총 10종류라고 적혀있었는데

대단하지'

PIcon.webp
트위스터 투고
『4枚あるから透先輩と円香先輩と小糸ちゃんと

スマホカバーにはさもうかな?』

'4장 있으니까 토오루 선배랑 마도카 선배랑 코이토쨩이랑

폰케이스에 끼울까?'

PIcon.webp
트위스터 투고
『そういえばもうお知らせがでてる?

かもしれないけど』

'그러고 보니 벌써 공지 떴나?

떴을지도 모르겠네'

PIcon.webp
트위스터 투고
『今度リプライパーティーを

することになったよ』

'이번에 리플라이 파티를

하게 되었어'

PIcon.webp
트위스터 투고
『みんなうれしい~?』 '다들 기뻐~?'
PIcon.webp
트위스터 투고
『ならよかったね』 '그럼 다행이다'
PIcon.webp
트위스터 투고
『参加方法とか詳しいことは

お知らせをチェックしてね』

'참가 방법이나 자세한 사항은

공지를 체크해줘'

PIcon.webp
트위스터 투고
『雛菜の答えられることしか答えられないけど

いっぱいコメントしてね♡』

'히나나가 대답할 수 있는 것밖에는 대답 못하지만

코멘트 많이 달아줘♡'

PIcon.webp
트위스터 투고
『じゃあこれでおわり!

ばいばい』

'그럼 이걸로 끝!

바이바이'

PIcon.webp
트위스터 투고
『#283をひろげよう』 '#283를펼치자'
CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M