캐릭터
|
원문
|
번역
|
메구루
|
あっ! 灯織ー! おっはよー!
|
앗! 히오리! 안녕!
|
히오리
|
きゃっ……! ……めぐる!
会う度に抱きつくの、やめてって言ってるでしょ
|
꺄…! …메구루!
만날 때 마다 끌어안는 거, 그만두라고 했잖아
|
메구루
|
えへへー、ごめんね?
灯織を見ると、やっぱりこうしたくなっちゃうんだよー
|
에헤헤 미안
히오리를 보면 이렇게 하고 싶어지는 걸
|
히오리
|
もう、またそんなこと言って
いいから離れて
|
또 그 얘기네
알았으니까 놔줘
|
메구루
|
はーい
|
넵
|
메구루
|
(急に抱きついても、前より怒られなくなったなぁ
……こういうふうになれたのって、あの時からだよね)
|
(갑자기 끌어안아도, 전 보다 화내지 않게 되었지
……이렇게 된 건 그때부터 겠지)
|
히오리
|
イルミネーションスターズで……
みんなで一緒に輝きたい
|
일루미네이션 스타즈로서……
모두와 함께 빛나고 싶어
|
히오리
|
3人、一緒に……!
一番輝く、アイドルになりたい
|
3명이 함께……!
가장 빛나는 아이돌이 되고 싶어
|
메구루
|
──もちろん! わたしたちなら、きっと輝けるよ!
デビューライブ、頑張ろうね!
|
물론! 우리들이라면, 반드시 빛날거야!
데뷔 라이브, 열심히 하자!
|
메구루
|
楽しみだねー、真乃のおかゆ!
|
기대된다 마노의 미음!
|
메구루
|
もうちょっとしたら、こっちの部屋にも
いい匂いがしてくるのかなぁ
|
조금만 더 있으면, 이쪽 방에서도
좋은 냄새가 나려나?
|
히오리
|
もう、めぐるは食べないでしょ
|
메구루는 안 먹을 거잖아
|
히오리
|
……ふたりも頑張ってるし、
私も、これからもっと頑張らなくちゃ
|
두 사람도 노력하고 있는데,
나도 이제 더 노력해야지
|
메구루
|
ストップストップ!
灯織がまず頑張るのは体調を戻すことだよ?
|
스톱 스톱!
히오리가 노력해야되는 건 몸 상태를 회복하는 거라구?
|
메구루
|
今日から張りきって無理とかしたらダメだからねっ?
|
오늘부터 힘 쓰고 무리하면 안되니까?
|
히오리
|
それは……分かってる……けど
|
그건… 알고… 있지만…
|
메구루
|
えへへー、それならいいんだっ
わたしも真乃も、早く灯織と一緒にレッスンしたいんだもん
|
에헤헤 그럼 됐어
나도 마노도, 빨리 히오리랑 레슨하고 싶은 걸
|
메구루
|
きっとすぐに3人で揃えられるようになるから、
1番のターンも、2番の移動もババッと決めちゃって──
|
반드시 곧 세 명이서 맞출 수 있게 될 테니까
처음의 턴도, 그 다음 이동도 파바박 해내고
|
히오리
|
そう……だね……
|
그러…네…
|
메구루
|
灯織、眠い?
|
히오리, 졸려?
|
히오리
|
え? ううん、そんなこと……
|
응? 아니, 그런 건…
|
메구루
|
ごめん、お話できたのが嬉しくて、
わたしちょっとはしゃぎすぎちゃったかも
|
미안, 이야기 할 수 있는게 기뻐서,
내가 좀 떠들어댔을지도 모르겠네
|
메구루
|
今はゆっくり休まなきゃだよね
|
지금은 푹 쉬어야겠지
|
메구루
|
わたしも真乃も、そばにいるから
……えーと、安心してくれたら嬉しいなっ
|
나도 마노도, 곁에 있을 테니까
…… 그러니까, 안심해줬으면 좋겠어
|
히오리
|
……うん
じゃあ少しだけ、寝させてもらってもいい……?
|
……응
그럼 조금만, 자도 될까…?
|
메구루
|
うん、おやすみ
|
응, 잘자
|
히오리
|
おやすみ……
……すぅ……すぅ……
|
잘자…
…쌔액…쌔액…
|
메구루
|
……灯織、早く元気になって
それから、また一緒に頑張ろうね
|
……히오리, 빨리 기운 차려서
다시 같이 열심히 하자
|
메구루
|
(灯織から?)
|
(히오리가?)
|
히오리
|
『レッスンにはまだ参加できませんが、
体調が落ち着いてきたので、事務所に顔を出します』
|
『레슨은 아직 참가할 수 없지만
몸 상태가 안정되어서, 사무소에 들리겠습니다』
|
메구루
|
よかったぁ、ちゃんと元気になってるんだ……!
……あ、でもまだ本調子じゃない、のか……
|
다행이다, 확실히 기운을 되찾고 있어……!
……아, 그래도 아직 완전히 회복된 건 아닌가……
|
메구루
|
……今日は無理でも、灯織がレッスンできるようになったら
真乃と一緒にお祝いしなきゃ!
|
……오늘은 무리지만, 히오리가 레슨할 수 있게 되면
마노랑 같이 축하해야지!
|
메구루
|
……そうだっ!
|
……그래!
|
히오리
|
めぐる……!?
|
메구루……?!
|
메구루
|
あ、灯織おはよー! よかった~すれ違いにならなくて
今連絡しようと思ってたんだ!
|
아, 히오리 안녕! 다행이다~ 엇갈리지 않아서
지금 연락하려고 생각했어!
|
히오리
|
えっ……と、どうしてここに……?
|
엣… 어, 어째서 여기에…?
|
메구루
|
早く会いたくなっちゃって!
ね、事務所まで一緒に行こっ?
|
빨리 만나고 싶었거든!
사무소까지 같이 가자?
|
히오리
|
…………うん
|
………응
|
히오리
|
……やっぱり、めぐるにはかなわないな
|
……역시 메구루에겐 못 당하겠네
|
메구루
|
えー、何がー? ──って、あーっ!
|
에 뭐가? 앗!
|
히오리
|
ど、どうしたの?
|
왜, 왜 그래?
|
메구루
|
せっかくなら真乃も誘ってくればよかった!
真乃も灯織と話したがってたのに~……!
|
이왕이면 마노도 불렀으면 좋았을텐데!
마노도 히오리랑 이야기하고 싶어했는데~!
|
메구루
|
ううっ、うっかりしてたよー……!
|
우우, 까먹었어!
|
메구루
|
……灯織灯織っ、事務所に着いたら、
真乃ともいっぱい話してね!? お願い!
|
……히오리 히오리, 사무소에 도착하면,
마노랑 잔뜩 이야기해야해?! 부탁이야!
|
히오리
|
……うん、私も真乃と話したいこといっぱいあるから
|
……응, 나도 마노랑 이야기하고 싶은게 잔뜩 있으니까
|
메구루
|
そっか! よかったぁ……!
……えへへ、きっと、真乃も喜ぶよ
|
그랬구나! 다행이다…!
……에헤헤, 분명히 마노도 기뻐할거야
|
메구루
|
そうそう真乃と言えば! この間、
真乃が剥いてくれたりんご見た? うさちゃんのヤツ!
|
그래그래 마노라고 하니까! 저번에
마노가 깎아준 사과 봤어? 토끼 모양!
|
히오리
|
あれ、真乃が剥いてくれたんだ……
……うさぎ、上手だった
|
아, 마노가 깎아준 거 였구나…
……토끼, 잘 깎았어
|
메구루
|
あんなふうにできちゃうなんて真乃って器用だよねーっ
わたしにはできないもん
|
저런 식으로 하다니 마노도 참 손재주가 좋아
나는 그렇게 못하는데 말야
|
메구루
|
今日もまたりんご剥いてもらおっか?
そしたらみんなで食べれるし! ね、灯織はどう思う?
|
오늘도 사과 깎아달라고 할까?
그러면 모두 먹을 수 있고! 히오리는 어떻게 생각해?
|
히오리
|
ふふ、今日のめぐる、なんかいつもより元気な気がする
|
후후, 오늘 메구루, 어쩐지 평소보다 기운 차 보이네
|
메구루
|
なになに? わたしのこと?
それはそうだよ! だって嬉しいから!
|
뭐뭐? 나 말야?
그거야 그렇지! 왜냐면 기쁘거든!
|
히오리
|
……なんか、調子狂う
|
……뭔가, 상태 이상해
|
메구루
|
あっ、ちょっと灯織、待ってよー
もう少しゆっくり話しながら行こうよー
|
앗, 잠깐 히오리, 기다려
조금만 천천히 이야기하면서 가자
|
히오리
|
話なら、事務所に着いてからでもできるでしょ?
|
이야기라면, 사무소에 도착해서 해도 되잖아?
|
메구루
|
……えへへ、ちゃんといつも通りだね
また灯織の元気な顔が見れて、本当に良かった
|
에헤헤, 확실히 평소 같네
다시 히오리의 건강한 얼굴을 봐서 정말 다행이야
|
히오리
|
……めぐる、大袈裟
|
……메구루, 과장이야
|
메구루
|
そんなことないよ
|
그렇지않은걸
|
히오리
|
……
あの……
|
……
저기……
|
히오리
|
……あ、ありがとう
今日、家に来てくれて……それに、お見舞いも……
|
……고, 고마워
오늘, 집에 와주고… 그리고, 문병도…
|
메구루
|
……ううん! こちらこそ!
|
……아니! 이쪽이야 말로!
|
히오리
|
こ、こちらこそって……
お礼を言うのは、私の方で……
|
이쪽이야 말로라니……
고마워해야하는 건 내 쪽인데……
|
메구루
|
灯織だけじゃないよ
|
히오리 뿐만이 아니야
|
메구루
|
ちゃんとお話ができたのは灯織のおかげだもん
わたしも真乃も、ありがとうって思ってるよ
|
제대로 이야기할 수 있게 된건 히오리 덕분인걸
나도 마노도, 고맙게 생각하고 있어
|
히오리
|
……
|
……
|
메구루
|
だから、こちらこそ、ね? ……って、あれっ!?
もうこんな時間! 灯織大変、早く事務所に行かなきゃ!
|
그러니까 이쪽이야 말로, 응? ……어, 어라?!
벌써 시간이! 히오리 큰일이야, 빨리 사무소에 가야해!
|
히오리
|
ちょ、ちょっとめぐる!?
|
자, 잠깐 메구루?!
|
메구루
|
きっともう、真乃も待ってるもん!
急がなきゃだよ、灯織!
|
분명 마노도 기다리고 있을거야!
서두르자, 히오리!
|
히오리
|
──!
わ、わかったから引っ張らないで……!
|
!
아, 알았으니까 잡아당기지마…!
|