하치미야 메구루/P/SSR-4/想イ 歌う エストレーラ

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
想イ 歌う エストレーラ
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
想イ 歌う エストレーラ
마음을 노래하는 에스트렐라
아이돌 랭크 A(팬 수 50만 이상) 달성 후 W.I.N.G 우승


커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
MeguruIcon.webp
메구루
星って歌ってるんだって 별은 말야 노래하고 있대
PIcon.webp
프로듀서
……ん? ……응?
PIcon.webp
프로듀서
その星は、天体の方?

それともめぐるたちのことか?

그 별은, 천체인 쪽?

아니면 메구루네들에 대한 거?

MeguruIcon.webp
메구루
あはは、ごめんごめんっ

本番直前だし、どっちだーってなるよね!

아하하, 미안 미안

본방 직전이라, 어느쪽도 될 수 있구나!

MeguruIcon.webp
메구루
今の星は、夜空に輝く星の方っ! 지금 말한 별은, 밤하늘에 빛나는 별쪽!
PIcon.webp
프로듀서
ああ、そっちか

それで、星が歌うってどういうことなんだ?

아아, 그쪽이구나

그래서, 별이 노래한다는 건 무슨 말이야?

MeguruIcon.webp
메구루
ネットで見かけた話なんだけどね 인터넷에서 본 얘긴데
MeguruIcon.webp
메구루
星──厳密に言えば恒星なんだけど、音を発するらしいんだ 별── 엄밀히 말하면 항성을 말하는 거지만, 소리를 낸다는 것 같아
MeguruIcon.webp
메구루
それを、『星は歌う』って表現した人がいるの 그걸, 『별은 노래한다』고 표현한 사람이 있어
PIcon.webp
프로듀서
へえ、詩的だな 헤에, 시적이네
MeguruIcon.webp
메구루
있잖아
MeguruIcon.webp
메구루
宇宙は真空だから、当然わたしたちには聞こえないし 우주는 진공이니까, 당연하게도 우리들한테는 들리지 않고
MeguruIcon.webp
메구루
もし真空じゃなくても、聞こえる音じゃないんだって 만약 진공이 아니더라도, 들리는 소리가 아니래
MeguruIcon.webp
메구루
なんだったかな……ヘルツがどうとか……

難しくて、歌うんだーってことしか覚えてないんだけど

뭐랬더라…… 헤르츠가 어쩌구……

어려워서, 노래하는구나 정도밖에 기억나질 않지만

PIcon.webp
프로듀서
いや、大丈夫。わかった

人間の可聴域を超えてるんだな

아니, 괜찮아, 알겠어

인간의 가청역을 넘은 거구나

MeguruIcon.webp
메구루
そうそう! それ……っ! 맞아 맞아! 그거……!
MeguruIcon.webp
메구루
すごいね……! 

プロデューサー、何も見てないのにわかっちゃった!

굉장하네……! 

프로듀서, 아무것도 보질 않았는데 알아버렸어!

PIcon.webp
프로듀서
めぐるが言いたいことは、なんとなくわかるよ 메구루가 말하고 싶은 건, 왠지 모르게 알겠어
PIcon.webp
프로듀서
なんたって、結構一緒に居るからな 뭐라해도, 꽤 같이 있었으니까
MeguruIcon.webp
메구루
えへへっ……! 에헤헷……!
PIcon.webp
프로듀서
──それで? 星は歌うぞってことだけじゃないんだろ? ──그래서? 별은 노래한다 그뿐이 아니잖아?
MeguruIcon.webp
메구루
あっそうそう! 아 맞아 맞아!
MeguruIcon.webp
메구루
──あのね? ──있잖아?
MeguruIcon.webp
메구루
誰も聞いてくれないかもしれないのに

誰にも届かないかもしれないのに

아무한테도 들리지 않을지도 모르는데도

아무도 듣지 않을 지도 모르는데도

MeguruIcon.webp
메구루
星は、ずっと歌い続けたんだなぁって 별은, 계속 노래하는구나 하고
MeguruIcon.webp
메구루
あっ! 星同士は聞こえてたかもだし、

届いてたかもなんだけど!

앗! 별들끼리는 들렸을지도 모르고,

들었을지도 모르지만!

PIcon.webp
프로듀서
……うん ……응
MeguruIcon.webp
메구루
とっても長い時間を経て、それに気付いた『人』がいて

そうして、わたしまで届いたんだなって──

엄청 오랜 시간에 걸쳐서, 그걸 깨달은 『사람』이 있어서

그렇게 되어서, 나에게까지 닿은 거구나하고──

MeguruIcon.webp
메구루
星は歌ってるんだよーって、届いた…… 별은 노래하고 있어ー라고, 닿았어……
MeguruIcon.webp
메구루
それがね、なんだかわたしたちみたいだなって思ったの 그게, 왠지 우리들 같네 하고 생각했어
MeguruIcon.webp
메구루
──本当の星になったみたい ──진짜 별이 된 것 같아
MeguruIcon.webp
메구루
わたしたちはイルミネーションスターズだから、

どうしても他人事には思えなくって!

우리들은 일루미네이션 스타즈니까,

어떻게 해도 남일 같지 않아서!

MeguruIcon.webp
메구루
だって、想いを込めて今まで歌ってきて 그럴게, 마음을 담아서 지금까지 노래해왔으니까
MeguruIcon.webp
메구루
そうしたら…… 그랬더니……
MeguruIcon.webp
메구루
そうしたら──

いつの間にか、アメリカまで届いてたの

그랬더니──

어느샌가, 아메리카까지 닿은 거야

MeguruIcon.webp
메구루
笑顔にするのがわたしのお仕事なのに、

笑顔にしてもらったのはわたしの方だった

모두를 미소 짓게 하는게 내 일인데,

미소 짓게 된 건 내 쪽이었어

MeguruIcon.webp
메구루
…… ……
MeguruIcon.webp
메구루
歌い続ければ届くんだって、友達と星が教えてくれたの 계속 노래하고 있으면 닿는다고, 친구랑 별이 알려줬어
MeguruIcon.webp
메구루
それが、どんなに遠くても、何光年先でも 그게, 아무리 멀리 있어도, 몇 광년 앞이더라도
PIcon.webp
프로듀서
めぐる…… 메구루……
MeguruIcon.webp
메구루
わたしね、届けたいなって思ったんだ

海の向こうはもちろん、地球の裏側にだって!

나 말야, 보내고 싶다고 생각해

바다 저편은 물론, 지구 뒤편에도!

MeguruIcon.webp
메구루
だから、今日のお仕事も頑張ってくる! 그러니까, 오늘 일도 열심히 하고 올게!
MeguruIcon.webp
메구루
見ててね、プロデューサー!

わたし、どこまでも届くように歌い続けるから!

보고 있어줘, 프로듀서!

나, 어디까지라도 닿을 수 있도록 계속 노래할테니까!


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M