캐릭터
|
원문
|
번역
|
메구루
|
……
|
……
|
프로듀서
|
めぐる……
|
메구루……
|
메구루
|
…………わたし──
|
…………나──
|
프로듀서
|
……うん?
|
……응?
|
메구루
|
わたし、届けられてたのかな……?
|
나, 닿았던 걸까……?
|
메구루
|
多くなくてもいいの
少なくても、誰かに届いていれば、それで……!
|
많은 사람이 아니어도 돼
적어도 누군가에게 닿았다면, 그걸로……!
|
프로듀서
|
そうだな、きっと届いたと思う
|
그렇구나, 분명 닿았을 거야
|
프로듀서
|
でもさ、少なくていいっていうのは、ダメだぞ
|
하지만, 적어도 그걸로 된다고 하면 안돼
|
메구루
|
……え?
|
……에?
|
프로듀서
|
めぐるはこれからもアイドルで、
これからも、誰かのために歌っていくんだろ?
|
메구루는 앞으로도 아이돌이고,
앞으로도, 누군가를 위해서 노래할 거잖아?
|
메구루
|
……! うん
|
……! 응
|
메구루
|
そうだね……
少なくてもいいって思ってたら、ダメだよね……!
|
그렇지……
적어도 그걸로 된다고 생각하면 안되겠지……!
|
메구루
|
ありがとうプロデューサー!
|
고마워, 프로듀서!
|
메구루
|
今回は負けちゃったけど……
|
이번엔 져버렸지만……
|
메구루
|
これからも、たくさんの『誰か』に
届けられるよう、頑張るよ!
|
앞으로도, 많은 『누군가』에게
닿을 수 있도록, 열심히 할게!
|