타나카 마미미/P/SR-1/摩美々・夜明け前

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

P\SR-1\摩美々・夜明け前
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
P\SR-1\摩美々・夜明け前
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
PIcon.webp
프로듀서
(レッスンが始まるのに、来ないな摩美々……

電話にも出ないし、どうしたんだろうか)

(레슨 시작했는데 마미미가 안 오네……

전화도 안 받고, 어떻게 된 거지)

PIcon.webp
프로듀서
(結局、レッスンの時間が終わっても

連絡がつかなかった……)

(결국 레슨이 끝날 시간이 되어도

연락이 오질 않았다……)

PIcon.webp
프로듀서
(何か事件や事故に巻き込まれているかもしれない……

探しに行こう!)

(무슨 사고에 말려든걸지도 몰라……

찾으러 가자!)

PIcon.webp
프로듀서
はぁっ……はぁっ……

あっ、いた……!

허억……허억……

앗, 찾았다……!

MamimiIcon.webp
마미미
あれー、プロデューサー? 어라──, 프로듀서?
PIcon.webp
프로듀서
こ、ここにいたのか!

はぁ……とりあえず、無事で良かった……

이, 이런 데 있었구나!

하아…… 아무튼 아무 일 없어서 다행이다

MamimiIcon.webp
마미미
どうしたんですかぁ?

なんだかすごく慌ててたみたいですケド

왜 그러는 건데요오?

엄청 허둥대는 것처럼 보이는데──

PIcon.webp
프로듀서
どうしたって……摩美々がレッスンにも来ないし、

連絡もつかないから探してたんだ

왜 그러긴…… 마미미가 레슨도 안 오고

연락도 없길래 찾아다녔지

MamimiIcon.webp
마미미
レッスン……、そういえばそうでしたねー、

すっかり忘れてましたぁ

레슨…… 그러고 보니 있었네요──

까맣게 잊고 있었어요오

PIcon.webp
프로듀서
忘れてた……?

じゃあ特に何かあったわけじゃないのか?

잊어버렸어……?

그럼 특별히 무슨 일이 있는 건 아니고?

MamimiIcon.webp
마미미
何か、ですかぁ?

フツーでしたよー。特にやりたいことなかったですしー

어떤 일요──?

평소같은데요──. 딱히 할 것도 없었구──

PIcon.webp
프로듀서
じゃあ、電話に出なかったのは? 그럼 전화는 왜 못 받은 거야?
MamimiIcon.webp
마미미
えー? あっ、気がつきませんでしたぁ

携帯もずっと鞄の中に入れっぱなしでしたしー

에──? 앗, 전혀 몰랐네요오

휴대폰을 계속 가방 안에 넣어놨네──

PIcon.webp
프로듀서
摩美々……

どれだけ心配して、探し回ったと思ってるんだ

마미미……

얼마나 걱정하면서 찾아다닌 줄 알아

MamimiIcon.webp
마미미
そういえばぁ、珍しく汗だくですねー 듣고 보니, 별나게 땀이 흥건하네요──
MamimiIcon.webp
마미미
そんなに私のこと

心配で探してくれてたんですかぁ?

그렇게 저를

걱정해서 찾아 준 건가요오?

PIcon.webp
프로듀서
当たり前だろ

摩美々の身に何かあったのかと思ったんだぞ

당연하잖아

마미미한테 무슨 일이라도 있으면 어쩌나 했지

PIcon.webp
프로듀서
……とにかく、これからは

ちゃんと携帯を確認するようにしてくれ

……아무튼, 앞으로는

휴대폰은 꼭 확인하고 다니도록

PIcon.webp
프로듀서
そして、レッスンに来れない時は

ちゃんと連絡すること、いいか?

그리고 레슨 못 올 때면

연락도 제대로 하고. 알겠지?

MamimiIcon.webp
마미미
でもー、

忘れたらしょうがないじゃないですかぁ

그치만──,

잊어버리면 어쩔 수 없지 않나요오

PIcon.webp
프로듀서
これは摩美々のための約束でもあるんだ

絶対に守ってくれ

이건 마미미를 위한 약속이기도 해

꼭 지켜야 한다

MamimiIcon.webp
마미미
はぁい。わかりましたぁ

今度からは気をつけますねー

네에──. 알겠습니다아

앞으로는 신경쓸게요──

PIcon.webp
프로듀서
あっ、もうこんな時間か……

今日はもう帰ろう──

엇, 벌써 시간이 이렇게……

오늘은 이제 들어가자

MamimiIcon.webp
마미미
……プロデューサー ……프로듀서
PIcon.webp
프로듀서
ん、なんだ? 응, 뭔데?
MamimiIcon.webp
마미미
……プロデューサーは

どうしてそこまでしてくれるんですかぁ?

……프로듀서는

왜 저한테 그렇게까지 해주는 건가요?

MamimiIcon.webp
마미미
どこにいるかもわからない私のために、

汗だくになって必死に探してくれたりー

어디 있는지도 모르는 절 위해서

땀범벅이 될 때까지 찾아다니거나 하고──

MamimiIcon.webp
마미미
私のこと、

心配してくれたりするじゃないですかぁ

제가 어떻게 될지

걱정해주거나 하고 그러잖아요오

MamimiIcon.webp
마미미
家族でもないのに、

なんでそこまで……?

가족도 아닌데,

왜 그렇게……?

PIcon.webp
프로듀서
そんなの決まってるだろ

俺が、摩美々のプロデューサーだからだよ

그거야 당연하잖니

내가 마미미의 프로듀서니까 그렇지

MamimiIcon.webp
마미미
それだけですかぁ? 그것뿐인가요오?
PIcon.webp
프로듀서
ほかに理由なんていらないだろ? 다른 이유가 필요할까?
MamimiIcon.webp
마미미
そう、ですかぁ…… 그런, 가요오……
MamimiIcon.webp
마미미
……あの、今日のことは、

その……ごめんなさい

……저기, 오늘 일은,

그……죄송했어요

PIcon.webp
프로듀서
あ、ああ

わかってくれればいいんだ

어? 으응.

알아줬으면 괜찮아

PIcon.webp
프로듀서
(摩美々が謝るなんて……

反省してくれているんだな)

(마미미가 사과를 하다니……

정말 반성하고 있는 모양이다)

MamimiIcon.webp
마미미
あ、よかったらこれ、

どーぞ

아, 괜찮으면 이거,

부디──

PIcon.webp
프로듀서
缶ジュースか?

でもこれ、開いてるぞ……

캔주스?

근데 이거, 벌써 땄잖아……

MamimiIcon.webp
마미미
私の飲みかけジュースですー

お詫びにあげますねー

제가 먹고 있던 주스에요──

사과의 뜻으로 드릴게요──

PIcon.webp
프로듀서
おいおい、飲みかけって…… 야야, 먹던 거라니……
MamimiIcon.webp
마미미
残念ながらぁ、

中身は入ってませんケドー

아쉽게도,

안은 비었지만요──

PIcon.webp
프로듀서
……からかったな? ……또 놀렸구나?
MamimiIcon.webp
마미미
ふふー、

プロデューサーの困ってる顔おもしろいですねー

후후──,

프로듀서가 곤란해하는 얼굴, 재밌는걸요──

PIcon.webp
프로듀서
まったく……

本当に反省してるのか?

하여튼……

정말 반성하고 있는 거야?

MamimiIcon.webp
마미미
してますよー?

すっごく反省してるんですからぁ

하고 있는데요──?

어엄청 반성하고 있으니까아

MamimiIcon.webp
마미미
それより早く帰りましょー

置いてっちゃいますよー?

것보다 얼른 가자구요──

놓고 가버릴 거예요──?


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M