커뮤니케이션:Event/階段の先の君へ/6 第五話 ファイ、オー!
캐릭터 | 원문 | 번역 |
---|---|---|
카호 |
放課後~~~! | 방과 후Bot0001 (토론)! |
一同 |
ファイ、オー! ファイ、オー! | 파이, 팅! 파이, 팅! |
치요코 |
放課後~~~……! | 방과 후Bot0001 (토론)......! |
一同 |
ファイ、オー! ファイ、オー! | 파이, 팅! 파이, 팅! |
쥬리 |
放課後~~~……! | 방과 후Bot0001 (토론)......! |
一同 |
ファイ、オー! ファイ、オー! | 파이, 팅! 파이, 팅! |
린제 |
放課後………… | 방과 후............ |
一同 |
ファイ、オー! ファイ、オー! | 파이, 팅! 파이, 팅! |
나츠하 |
放課後~~~~~!!! | 방과 후2020년 6월 11일 (목) 22:45 (KST)!!! |
一同 |
ファイ、オー! ファイ、オー! | 파이, 팅! 파이, 팅! |
쥬리 |
……はー……
ようやく、ゴールに、着いたな……! |
하ー......
겨우, 골인했네 |
나츠하 |
あら……少し体力が落ちたんじゃない?
本番はもう明日なのよ? |
어머......체력이 좀 떨어진 거 아냐?
이제 내일이 본 행사이라구? |
치요코 |
本番は歩きとは言え……!
坂ばっかりだから、結構大変かも……! |
본 행사 때 걷는다고는 하지만......!
언덕 뿐이라서 꽤 힘들지도 몰라......! |
카호 |
……今、通ってきたコースを
豆まきして歩くんですよね……? |
지금 지나온 코스를
콩을 던지면서 걷는 거죠? |
린제 |
はい…… | 네...... |
린제 |
豆まきの……
パレードだと…… |
콩 던지기......
퍼레이드라고...... |
쥬리 |
………… | ............ |
쥬리 |
──もう、明日なんだよな…… | ──벌써, 내일이구나...... |
카호 |
……樹里ちゃん…… | 쥬리쨩...... |
린제 |
……………… | .................. |
나츠하 |
──みんな
明日は全力で盛り上げましょう! |
──얘들아
내일은 온 힘을 다해 분위기를 북돋아보자! |
나츠하 |
だからこそ、こうやってトレーニングを兼ねて
ルートを確認しに来たんじゃない! |
그러기 위해서, 이렇게 트레이닝을 겸해서
루트를 확인하러 온 거잖아! |
치요코 |
そうだね……! | 그렇네......! |
치요코 |
商店街の人たちも、それ以外のお客さんも、
……私たち自身も、楽しくなくちゃ! |
상점가 사람들도, 밖에서 온 손님들도......,
우리 자신도 즐겨야겠지! |
쥬리 |
うん……だよな | 응......그렇지 |
쥬리 |
………………
みんな、ありがとな |
...............
다들, 고마워 |
치요코 |
ど、どうしたの樹里ちゃん……!
そんな改まって……! |
왜, 왜 그래, 쥬리쨩......!
갑자기 새삼스레......! |
쥬리 |
この間言っただろ、『今度』って
……その話なんだけど |
저번에 말했잖아, 『다음에』 얘기해준다고......
그 얘기 말인데 |
치요코 |
あっ…… | 앗...... |
쥬리 |
アタシはさ、プロデューサーにスカウトされて
アイドルになって…… |
나는 말야, 프로듀서에게 스카우트 되어서
아이돌이 되어서...... |
쥬리 |
正直、アイドルって柄じゃねーし、
どうしたらいいのかわかんないままでさ…… |
솔직히, 아이돌은 내 체질도 아니고,
어떻게 해야 좋을지 모르겠어서 말야...... |
카호 |
………… | ............ |
쥬리 |
どういうアイドルになったらいいのか
……どういうアイドルになりたいのか |
어떤 아이돌이 되면 좋은지.......
어떤 아이돌이 되고 싶은지 |
쥬리 |
ずっと、わかんなかったんだ | 계속, 알지 못했었어 |
린제 |
………… | ............ |
쥬리 |
──でも、なんとなくだけど……
ようやく、わかったような気がするんだ |
──그래도, 확실하게는 모르겠지만......
이제야 알 것 같은 기분이 들어 |
나츠하 |
………… | ............ |
쥬리 |
応援してくれる人がさ、どんなに遠くにいても……
アタシのことがわかるように |
응원해주는 사람이 말야, 아무리 먼 곳에 있어도......
나에 대해 알 수 있도록 |
쥬리 |
そういうアイドルにならないとって……
──思ったんだ |
그런 아이돌이 되어야 겠다고......
──생각했어 |
一同 |
……………… | .................. |
쥬리 |
そ、それだけなんだけど……! | 그, 그것만이긴 한데......! |
쥬리 |
けど……
みんなには、言っておこうと思って |
그래도......
너희들한테, 얘기해 둬야겠다 싶어서 |
나츠하 |
そうね……おめでとう樹里
アナタに素敵な目標が見つかって嬉しいわ |
그렇구나......축하해, 쥬리
네가 멋진 목표를 발견해서 기뻐 |
나츠하 |
うふふ、
あとはそこに向かって、全力で走るだけね |
우후후,
남은 건 그 목표를 향해, 온 힘으로 달리는 것 뿐이네 |
쥬리 |
……や、でも、なんつーか……
もっと頑張ろうって、思ったってだけの話でさ |
아니, 그래도, 뭐라고 하지......
좀 더 힘내자고 생각한 거 뿐인 얘기니까 |
쥬리 |
じゃあ、具体的に何か──っつーのは
まだ…… |
그럼, 구체적으로 뭘 해야 하나──하는 건
아직...... |
나츠하 |
あら、
いいじゃない、それでも! |
어머,
그 정도로도 괜찮잖아! |
나츠하 |
今まで通り……いいえ
今まで以上に、がむしゃらに走ればいいのよ |
지금까지 하던대로......아니,
지금까지 하던 그 이상으로, 악착같이 달리면 돼 |
쥬리 |
…………おー | 응............ |
치요코 |
……えへへ
そうだよ、樹里ちゃん! |
에헤헤......
맞아, 쥬리쨩! |
쥬리 |
んだよ、チョコはなんで笑ってんだよ | 뭐야, 쵸코는 왜 웃는 거야 |
치요코 |
嬉しいなぁって思って!
樹里ちゃんが、話してくれてさっ |
기뻐서 말야!
쥬리쨩이 얘기해줘서 |
치요코 |
……心配だったから | 걱정했었으니까...... |
쥬리 |
…………! | ............! |
치요코 |
私だけじゃなくて、夏葉ちゃんも凛世ちゃんも、果穂も
──だから、よかったなって! |
나뿐만 아니라, 나츠하쨩도 린제쨩도, 카호도
──그래서, 다행이다 싶어서! |
쥬리 |
そっか……
果穂も、ごめんな |
그렇구나......
카호도, 미안해 |
카호 |
いえ……! | 아뇨......! |
카호 |
あの、あたし…… | 저기, 저...... |
카호 |
お花屋さんに行った日から……
その、樹里ちゃんと凛世さん、大丈夫かなって…… |
꽃집에 갔었던 날부터......
그, 쥬리쨩이랑 린제씨, 괜찮을까 해서...... |
쥬리 |
果穂…… | 카호...... |
린제 |
果穂さん…… | 카호양...... |
카호 |
だけど、全然
心配いりませんでした……! |
그래도, 전혀
걱정할 필요 없었어요......! |
카호 |
放課後クライマックスガールズは、
みなさん優しくて……スッゴく強いから……! |
방과 후 클라이맥스 걸즈는,
모두 상냥하고......엄청 강하니까......! |
쥬리 |
……うん
ありがとな、果穂 |
응......
고마워, 카호 |
쥬리 |
……あー…… | 아ー...... |
쥬리 |
そういうわけで、まあ……
まだ迷いながらなんだけどさ |
그렇게 됐으니까, 뭐......
아직 헤매는 중이지만 말야 |
쥬리 |
今までよりもっと、……頑張るから | 지금까지보다도 더욱 더......열심히 할 테니까 |
린제 |
はい…… | 네...... |
린제 |
──『迷った方がいい時もきっとある』 | ──『헤매는 편이 좋을 때도 분명 있다』 |
나츠하 |
あら、誰の金言かしら | 어머, 누구의 명언이지 |
린제 |
ふふ……とあるお方の…… | 후후......어떤 분의...... |
쥬리 |
……そうだよな | 그렇네...... |
쥬리 |
──うしっ!
んじゃ、事務所まで走って戻るか! |
──좋아!
그럼, 사무소까지 뛰어서 돌아갈까! |
치요코 |
うん! あ、途中で飲み物買っていこうよ! | 응! 아, 가는 길에 마실 거 사 가자! |
린제 |
はい…… | 네...... |
나츠하 |
じゃあ、果穂から
掛け声、頼んだわよ! |
그럼, 카호부터
구호 부탁해! |
카호 |
──任せてくださいっ! | ──맡겨 주세요! |
카호 |
放課後~~~! | 방과 후Bot0001 (토론)! |
一同 |
ファイ、オー! ファイ、オー! | 파이, 팅! 파이, 팅! |
치요코 |
放課後~~~……! | 방과 후Bot0001 (토론)......! |
一同 |
ファイ、オー! ファイ、オー! | 파이, 팅! 파이, 팅! |
쥬리 |
放課後~~~……! | 방과 후Bot0001 (토론)......! |
一同 |
ファイ、オー! ファイ、オー! | 파이, 팅! 파이, 팅! |
CC BY | 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M |