커뮤니케이션:Event/サマー·ミーツ·ワンダーランド/여름여행5 第5話 湯の物語

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
캐릭터 원문 번역
PIcon.webp
off
『3日目、夕方』 『셋째 날, 저녁』
PIcon.webp
off
『海風と、湯けむり』 『바닷바람과 온천 수증기』
PIcon.webp
off
『水平線に夕日が沈んでいく』 『수평선에 석양이 지고 있다』
PIcon.webp
off
『一日が終わるのを惜しみながら』 『하루가 끝나는 것을 아쉬워하며』
PIcon.webp
off
『ゆっくりゆっくり──できないのが残念』 『느긋하게 느긋하게있을 수 없어서 유감』
PIcon.webp
off
『ありあまる元気が許してくれない』 『남아도는 기운이 그것을 허락하지 않는다』
KoganeIcon.webp
코가네
は~~~~

よかお湯ば~い……!

Bot0001 (토론) 2020년 6월 11일 (목) 22:44 (KST)

좋은 탕이여잉~......!

TenkaIcon.webp
텐카
ごくらく……! 천국......!
ManoIcon.webp
마노
ほわぁ…… 호와......
KoganeIcon.webp
코가네
この温泉とも今日でお別れやけん、

うんと満喫せんば!

이 온천허고도 오늘로 작별이어야,

겁나 즐겨야 혀!

YuikaIcon.webp
유이카
うんうん

せっかく水着着用の温泉だしね

응응

모처럼 있는 수영복 착용 가능 온천이고 말야

YuikaIcon.webp
유이카
今貸し切り状態みたいなもんだし、

広いお風呂でひと暴れ、アリじゃない?

지금 전세낸 것 같은 상태니까,

넓은 목욕탕에서 한바탕 날뛰는 거, 가능하지 않아?

JuriIcon.webp
쥬리
待て待て待て、アリなわけないだろ

アンタがふざけると収拾つかなくなるっつーの

잠깐 잠깐 잠깐, 가능할 리 없잖아

너가 장난치면 수습이 되질 않는다고

YuikaIcon.webp
유이카
えーっ

そこは放クラ名ツッコミ役の腕の見せどころなのでは?

거긴 방클의 소문난 츳코미 역할의 실력을 보여줄 부분인 거 아냐?

JuriIcon.webp
쥬리
なんだそれ!

アタシそんなんになった覚えねーぞ

뭐야 그건!

나 그런 거 됐던 기억 없어

YuikaIcon.webp
유이카
そんな……!

まさかじゅりちー、自覚ナシであの偉業を……!?

그럴 수가......!

설마 쥬리치 , 자신도 모른 채 그런 위업을......!?

JuriIcon.webp
쥬리
なんのことだよ……! 무슨 말 하는 거야......!
JuriIcon.webp
쥬리
……あーやめやめ、まともにやり合ってると

ずっと遊ばれんだ

.........아 관두자 관둬, 진지하게 대응해봐야

계속 놀림 받겠지

YuikaIcon.webp
유이카
おっ、じゅりちー三峰の扱い方慣れてきたじゃん! 옷, 쥬리치 미츠미네 다루는 법 익숙해졌잖아!
JuriIcon.webp
쥬리
……おかげさまでな…… ......덕분에 말이지......
KoganeIcon.webp
코가네
──ふふ

結華も樹里も息ぴったりばい!

후후

유이카랑 쥬리랑 찰떡호흡이구마잉!

JuriIcon.webp
쥬리
やめろよ……

風呂ぐらいゆっくり入らせろって

그만해......

목욕탕에서는 느긋하게 있게 해 달라고

KoganeIcon.webp
코가네
なん~?

樹里、疲れとっと?

뭐여~?

쥬리, 피곤한갑네?

JuriIcon.webp
쥬리
や、そういうんじゃねーけど 아니, 그런 건 아니지만
JuriIcon.webp
쥬리
今日も磯だなんだ歩き回ったからさ

ほぐしときたくて

오늘도 해변가다 어디다 여기저기 돌아다녀서 말야

피로를 풀고 싶어서

ManoIcon.webp
마노
それは、確かに……っ

マッサージは大切だもんね

그건, 맞아......

마사지는 중요한걸

JuriIcon.webp
쥬리
そうそう

明日筋肉痛になったら笑えねーし

그래 그래

내일 근육통에 걸리면 웃어넘길 수도 없고

TenkaIcon.webp
텐카
西城さんでも……

筋肉痛、なる……?

사이죠씨여도......

근육통, 걸려......?

JuriIcon.webp
쥬리
そりゃあなるよ 그거야 걸리지
JuriIcon.webp
쥬리
普段動かさないとこ動かしたりすると

すぐだし

평소에 움직이지 않는 곳을 움직인다든가 하면

금방 걸려

JuriIcon.webp
쥬리
今も脚が張ってる感じがするんだよなー

探検、なかなか手強いな

지금도 다리가 뻣뻣한 느낌이 든다고

탐험, 꽤 만만치 않아

TenkaIcon.webp
텐카
そ、そっか……! 그, 그렇구나......!
FuyukoIcon.webp
후유코
探検…… 탐험......
FuyukoIcon.webp
후유코
樹里ちゃん、それって

もしかしてあさひちゃんも一緒だった?

쥬리쨩, 그 탐험

혹시 아사히쨩도 같이 했었어?

JuriIcon.webp
쥬리
? おー、いたよ

果穂が仲良くなったんだーって言っててさ

? 어 , 있었어

카호가 친해졌다고 해서 말야

FuyukoIcon.webp
후유코
い、一日あれと探検…… 하, 하루 종일 그러고 탐험......
JuriIcon.webp
쥬리

どーした?

?

왜 그래?

FuyukoIcon.webp
후유코
っ、ううん! なんでもないの

あさひちゃんもそういう話をしてたなと思って──

아, 아니! 아무것도 아니야

아사히쨩도 그런 이야기를 했었지 하는 생각이 들어서

FuyukoIcon.webp
후유코
それより!

あさひちゃんと遊んでくれてありがとうね

그것보다!

아사히쨩과 놀아줘서 고마워

JuriIcon.webp
쥬리
ああ
FuyukoIcon.webp
후유코
……それで、何か……

ご迷惑になるようなことをしてたりは……?

.........그래서, 뭔가......

민폐 되는 일을 했다든가 한 건......?

JuriIcon.webp
쥬리
そんなんねーよ

みんなで楽しく遊ばせてもらった

그런 거 없어

다 같이 즐겁게 놀 수 있게 해 줬어

FuyukoIcon.webp
후유코
ならよかった…… 그럼 다행이다......
JuriIcon.webp
쥬리
なんだよ冬優子、そんなに心配だったのか? 뭐야 후유코, 그렇게 걱정됐었어?
FuyukoIcon.webp
후유코
……うん、少しだけ……

でも樹里ちゃんが優しくて助かっちゃった

.........응, 조금......

하지만 쥬리쨩이 상냥해서 다행이야

JuriIcon.webp
쥬리
ばっ……!

今そういうのは関係ねーだろ……

악......!

지금 그런 건 상관 없잖아......

KoganeIcon.webp
코가네
確かに、樹里は面倒見のよかよね~ 확실히, 쥬리는 돌보는 거 잘하제~
FuyukoIcon.webp
후유코
ふふっ 후훗
JuriIcon.webp
쥬리
だからそういうんじゃねーんだってば! 그러니까 그런 거 아니라니까 그러네!
PIcon.webp
真乃&結華&甜花
ふふっ…… 후훗......
HazukiIcon.webp
하즈키
みなさん、楽しそうですね~ 여러분, 즐거워 보이네요~
ChiyukiIcon.webp
치유키
私たちも混ぜてもらってもいい……? 우리도 들어가도 될까......?
TenkaIcon.webp
텐카
千雪さん……! 치유키씨......!
ManoIcon.webp
마노
はづきさんも……っ 하즈키씨도......
YuikaIcon.webp
유이카
ふたりもお風呂だったんだー? 두 사람도 목욕탕 온 거였구나
ChiyukiIcon.webp
치유키
そうなの

ここ、いろんな温泉があるから

그렇단다

여기, 다양한 온천이 있으니까

ChiyukiIcon.webp
치유키
いっぱい入ってきちゃった

……ね、はづき?

많은 곳에 들어가버렸어

......그치, 하즈키?

HazukiIcon.webp
하즈키
ですね~

すごく癒されました~

그랬죠~

엄청 피로가 풀렸어요~

TenkaIcon.webp
텐카
じゃあ、ここでも……

癒されるの、更新……!

그럼, 여기서도......

다시, 피로 풀기......!

HazukiIcon.webp
하즈키
そうですね~ 그렇네요~
ChiyukiIcon.webp
치유키
ふふ 후후
PIcon.webp
一同
は~~~~…… Bot0001 (토론) 2020년 6월 11일 (목) 22:44 (KST)......
KoganeIcon.webp
코가네
よかお湯ば~い…… 좋은 탕이여......
KoganeIcon.webp
코가네
──……三泊四日、あっと言う間やった…… ......3박 4일, 순식간이었어야......
PIcon.webp
一同
…… ......
TenkaIcon.webp
텐카
……て、甜花ね .........테, 텐카 있지
KoganeIcon.webp
코가네
?
TenkaIcon.webp
텐카
甜花……

明日、朝しか出てこないモンスター、探しに……

텐카......

내일, 아침에만 나오는 몬스터, 찾으러......

TenkaIcon.webp
텐카
幽谷さんと……

お散歩する約束、した……

유코쿠씨랑......

산책 약속, 했어......

TenkaIcon.webp
텐카
……だから、その…… .........그러니까, 그......
TenkaIcon.webp
텐카
……合宿

まだ、終わらない……

.........합숙,

아직, 끝이 아니야......

KoganeIcon.webp
코가네

甜花、よかこと言うね!

!

텐카, 좋은 말 했어부러!

KoganeIcon.webp
코가네
帰るまでが合宿やもんね

やっぱりまだまだ満喫せんば!

돌아갈 때까정 합숙잉께 말여

참말로 아직 겁나게 즐겨야 혀!

ManoIcon.webp
마노
……つい、みなさんより長居しちゃいましたね ......저희도 모르게, 다른 사람들보다 오래 머물러버렸네요......
FuyukoIcon.webp
후유코
そうだねー

外のお風呂って気持ちよくって

그러게

시내의 목욕탕보다 더 기분 좋아서

ManoIcon.webp
마노
ほわ、わかります……っ

夕焼けになってるのも綺麗だし……

호와, 알 것 같아요......

노을이 지는 것도 예쁘고......

FuyukoIcon.webp
후유코
ふふ

真乃ちゃん、露天好き?

후후

마노쨩, 노천온천 좋아해?

ManoIcon.webp
마노
はいっ
ManoIcon.webp
마노
みんなと写真も撮れたので……っ

素敵なお風呂でしたっ

다 같이 사진도 찍고......

근사한 온천이었어요

FuyukoIcon.webp
후유코
そっかぁ 그렇구나
FuyukoIcon.webp
후유코
──……でも .........그래도
ManoIcon.webp
마노
?
FuyukoIcon.webp
후유코
こうしてゆっくりしてると、

アイドルだってこと忘れちゃいそう……

이렇게 느긋하게 있으면,

아이돌이란 사실 잊어버릴 것만 같아......

ManoIcon.webp
마노
ふゆちゃん……? 후유쨩......?
FuyukoIcon.webp
후유코
ごめんね、独り言

なんでも──

미안해, 혼잣말이었어

아무것도

PIcon.webp
おばあさん
おや、お嬢ちゃんたちはアイドルなのかい? 오호, 아가씨들 아이돌인가?
PIcon.webp
真乃&冬優子
!? !?
PIcon.webp
おばあさん
驚かしちゃったかね 놀래켜 버렸구만
FuyukoIcon.webp
후유코
いえ!

こちらこそごめんなさい、おばあさん

아뇨!

저희야말로 죄송해요, 할머니

FuyukoIcon.webp
후유코
ふゆたちにご用ですか? 저희한테 무슨 볼일이신가요?
PIcon.webp
おばあさん
ふふ

別嬪さんが歩いてたから話がしたくて

후후

미인이 걷고 계셔서 이야기를 걸고 싶었구만

ManoIcon.webp
마노
──あ

おととい、道を教えてくださった……

그저께, 길을 가르쳐 주셨던......

PIcon.webp
おばあさん
本当だ

あの時のお嬢ちゃんじゃないか

정말이네

그 때 그 아가씨 아닌가

FuyukoIcon.webp
후유코
お知り合い……? 아는 분이야......?
ManoIcon.webp
마노
えっと、最初の日にお世話になったんです……っ

遊歩道までの行き方を教えていただいて……

그, 첫째 날에 신세를 졌었어요......

산책로까지 가는 방법을 알려주셔서......

FuyukoIcon.webp
후유코
そうだったんだね 그랬었구나
FuyukoIcon.webp
후유코
──おばあさん、ありがとうございます♡ 할머니, 감사합니다♡
PIcon.webp
おばあさん
いいえ、たいしたことじゃないもの

向こうは楽しかった?

아니야, 별거 아니란다

저 쪽은 즐거웠니?

ManoIcon.webp
마노
はい、とてもっ

ありがとうございましたっ

네, 엄청요

감사했습니다

PIcon.webp
おばあさん
そうかいそうかい、それならよかった

外の人に喜んでもらえると、嬉しいものだねぇ

그렇구만 그렇구만, 그거 잘됐구나

바깥 사람들이 기뻐해주는 건, 기쁜 일이지

PIcon.webp
真乃&冬優子
……── ......
FuyukoIcon.webp
후유코
……そうしたら、おばあさん

もうひとつ喜ばせてくれませんか

......그렇다면, 할머니

한 번만 더 기쁘게 해주지 않으시겠어요?

PIcon.webp
おばあさん
うん? 응?
FuyukoIcon.webp
후유코
記念に、おばあさんと写真が撮りたいなって

どうでしょう?

기념으로, 할머니랑 사진을 찍고 싶은데

어떨까요?

ManoIcon.webp
마노
ほわ、素敵……っ 호와, 멋져요......
ManoIcon.webp
마노
おばあさん、もしよかったら、お願いしますっ…… 할머니, 혹시 괜찮으시다면, 부탁드립니다......
PIcon.webp
おばあさん
あれまぁ、こんなおばあと撮るのでいいのかい? 아이구, 이런 할머니랑 찍어도 괜찮은가?
PIcon.webp
おばあさん
……あんまり写りがよくないんだけど、

許してもらえるかねぇ

.........그다지 좋은 사진이 나오지 않을 텐데,

괜찮을지 모르겠구나

FuyukoIcon.webp
후유코
そんな、とんでもないです 에이, 그렇지 않아요
PIcon.webp
おばあさん
ふふ、お嬢ちゃんたちは優しいね──……

それじゃあお願いしようかな

후후, 아가씨들 상냥하네......

그럼 부탁해볼까

FuyukoIcon.webp
후유코
ありがとうございます

……いきますよー、3・2・1──

감사합니다

......찍을게요 , 하나・둘・셋

PIcon.webp
おばあさん
──ああ、よく撮れてる

綺麗だねぇ……

아아, 잘 찍혔네

예쁘구나......

PIcon.webp
おばあさん
島のもんも喜ぶよ 섬 사람들도 기뻐할 거야
PIcon.webp
おばあさん
お嬢ちゃんたちみたいな綺麗なアイドルが来てるんだもの

そうと知ったら、きっと喜ぶ

아가씨들같은 예쁜 아이돌이 와있으니까

그걸 알면, 분명 기뻐할 거다

FuyukoIcon.webp
후유코
あっ、ごめんなさい、おばあさん……! 아, 죄송해요, 할머니......!
FuyukoIcon.webp
후유코
ふゆたち一応こっそりここに来ているので、

アイドルだってことはみんなには内緒にしてもらえると……!

저희들 일단은 몰래 여기에 와있는 거라서,

아이돌이라는 건 다른 사람들에겐 비밀로 해 주세요......!

ManoIcon.webp
마노
す、すみません……っ 죄, 죄송해요......
PIcon.webp
おばあさん
おや、そうだったのかい

それじゃあ内緒だ

아이구, 그랬구만

그럼 비밀로 해야지

FuyukoIcon.webp
후유코
──はい♡

おばあさんとふゆたちだけの思い出でお願いします

네♡할머니랑 저희만의 추억으로 남겨주세요


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M