커뮤니케이션:츠키오카 코가네/S/SSR-5/03 んふふ~♡

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
캐릭터 원문 번역
KoganeIcon.webp
코가네
──よ~し! 조~아쓰!
KoganeIcon.webp
코가네
『アンティーカ

事務所屋上に集合~~~~~!!!!!』

『안티카

사무소 옥상으로 집합2020년 7월 13일 (월) 02:29 (KST)!!!!!』

KoganeIcon.webp
코가네
──送信~~~!!! 송신Bot0001 (토론)!!!
YuikaIcon.webp
유이카
……! ……!
YuikaIcon.webp
유이카
おお、急がなきゃ……! 오오, 서둘러야겠네……!
MamimiIcon.webp
마미미
んー? 응?
MamimiIcon.webp
마미미
………… …………
SakuyaIcon.webp
사쿠야
…………おや …………이런
SakuyaIcon.webp
사쿠야
フフ…… 후후……
KirikoIcon.webp
키리코
あ…… 아……
KirikoIcon.webp
키리코
恋鐘ちゃん…… 코가네쨩……
KoganeIcon.webp
코가네
──あ、

みんな~~~!!!

아,

다들Bot0001 (토론)!!!

KoganeIcon.webp
코가네
はよ入って来んね~~~!!! 빨리 들어오는겨Bot0001 (토론)!!!
PIcon.webp
一同
………………! ………………!
KoganeIcon.webp
코가네
んふふ~、

どがん~~~?

응후후~,

어뗘Bot0001 (토론)?

YuikaIcon.webp
유이카
こがたん、これ

どうしたの……!?

코가땅, 이거

어떻게 된거야……!?

KoganeIcon.webp
코가네
うちの打倒『五月病』作戦、第二弾! 내 타도 『5월병』작전, 제 2탄!
KoganeIcon.webp
코가네
おてんとさんの下で

うちの特製お弁当パーティー!

햇님아래에서

내 특제 도시락 파티!

KirikoIcon.webp
키리코
わぁ…… 와아……
KirikoIcon.webp
키리코
空の……

ピクニック……!

하늘의……

피크닉……!

MamimiIcon.webp
마미미
……まぁ、

場所は事務所の屋上だケドねー

……뭐,

장소는 사무소 옥상이지만 말야

SakuyaIcon.webp
사쿠야
これ……全部恋鐘が? 이거…… 전부 코가네가?
KoganeIcon.webp
코가네
うん~! 응~!
KoganeIcon.webp
코가네
うち、みんなの『五月病』

治す方法ば考えよって……

내, 모두의 『5월병』

나을 방법을 생각혔는디……

KoganeIcon.webp
코가네
やっぱうまかもんお腹いっぱい食べるとが

一番癒やされるに違いなか~って思って!

역시 맛있는 걸 잔뜩 먹는 것이

가장 힐링되는 게 틀림없다고 생각혔제!

KirikoIcon.webp
키리코
うん……

とっても……美味しそう……

응……

무척…… 맛있어 보여……

KoganeIcon.webp
코가네
やろ~?

最後にはうまかもんがものを言うとばい!

그라제~?

마지막엔 맛있으면 장땡이라고들 허잖여!

YuikaIcon.webp
유이카
それでこんなに準備してくれたの……!? 그래서 이렇게나 준비한거야……!?
YuikaIcon.webp
유이카
ひとりで大変だったでしょ……! 혼자서 큰일이었을텐데……!
KoganeIcon.webp
코가네
ん~~~? Bot0001 (토론)?
KoganeIcon.webp
코가네
うちは料理得意やし好きやけん

なんも心配なかよ!

내는 요리가 특기고 좋아허니께

암시랑토 안혀!

KoganeIcon.webp
코가네
はよみんなに食べさせたくて

わくわく~ってしとったばい!

빨리 모두헌티 먹게 해주고 싶어서

두근두근~ 혀가지고 어쩔수 없었어야!

SakuyaIcon.webp
사쿠야
そうか……

それならいいけれど

그런가……

그런거라면 괜찮지만

KoganeIcon.webp
코가네
それにうちは

みんながうまか~って言ってくれて……

게다가 내는

모두가 맛있어~ 라고 라고 해주고……

KoganeIcon.webp
코가네
そいでみんなが元気で笑っとるのが

いっちばん癒やしになるとよ!

그래서 모두가 활기차게 웃는게

가장 힐링이 된당께!

PIcon.webp
一同
…………! …………!
KoganeIcon.webp
코가네
やけん、これでうちも

『五月病』の心配はなかね!

그니께, 이걸로 내도

『5월병』의 걱정은 없어야!

YuikaIcon.webp
유이카
……こがたん……! ……코가땅……!
MamimiIcon.webp
마미미
…………

てゆーかぁ

…………

그렇달까

MamimiIcon.webp
마미미
もともと恋鐘は

『五月病』の心配なかったんじゃないー?

애초에 코가네는

『5월병』의 걱정 없다고 하지 않았어?

KoganeIcon.webp
코가네
あ、そうやったね! 아, 그랬었구마!
KoganeIcon.webp
코가네
でも、こいば食べて

もっとば~りばりになるとよ!

그래도, 이렇게 먹고

겁나겁나 의욕을 내는거여!

SakuyaIcon.webp
사쿠야
……頼もしいね、恋鐘は ……믿음직하네, 코가네는
KirikoIcon.webp
키리코
ふふ……

うん……!

후후……

응……!

MamimiIcon.webp
마미미
とりあえず、

もう食べてもいいー?

우선,

이제 먹어도 되는 거지?

YuikaIcon.webp
유이카
こらこら

いただきますしてから!

이녀석 이녀석

잘 먹겠습니다 하고 나서!

MamimiIcon.webp
마미미
えー……

じゃあ早くー

에……

그럼 빨리

KoganeIcon.webp
코가네
んふふ~…… 응후후~……
KoganeIcon.webp
코가네
みんながピンチの時は

いつでも助けてみせるけん!

모두가 핀치일 때엔

언제라도 도와보일텡께!

KoganeIcon.webp
코가네
うちにまかせとってね! 내한테 맡겨보셔잉!


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M