커뮤니케이션:이즈미 메이/S/SSR-1/シー

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
캐릭터 원문 번역
FuyukoIcon.webp
후유코
……あさひ。トンネル入るから窓閉めなさい

エアコンの風も逃げてるし……

……아사히 터널에 들어가면 창문 닫아

에어컨 바람도 빠지고 있고……

AsahiIcon.webp
아사히
ん………… 음…………
FuyukoIcon.webp
후유코
聞いてんの──? あ さ ひ 듣고 있는거야? 아 사 히
AsahiIcon.webp
아사히
あー…… 아……
AsahiIcon.webp
아사히
トンネル出たらまた海見えるっすかね!? 터널에서 나오면 다시 바다가 보이는 검까!?
FuyukoIcon.webp
후유코
……ったく。さあね

もう見えないんじゃない?

……못말려 글쎄

이제 안 보이는거 아냐?

MeiIcon.webp
메이
あさひちゃん、飽きないね~

海、好きなん?

아사히쨩, 질리지 않나보네~

바다, 좋아해?

AsahiIcon.webp
아사히
好き……っていうか、面白いっす! 좋아……한다고 할까, 재미있슴다!
FuyukoIcon.webp
후유코
車から見て何が面白いってのよ

大して綺麗な海でもないのに……

차에서 보는게 뭐가 재미있다는거야

별로 예쁜 바다도 아닌데……

AsahiIcon.webp
아사히
綺麗とかはどうでもいいっす! そうじゃなくて

小さい波がいっぱいで、形が全部違ってて──

예쁜건 말건 아무래도 좋슴다! 그게아니라

작은 파도가 많아서, 모양이 전부 달라서

FuyukoIcon.webp
후유코
はいはい、わかったから

おとなしく座ってて

그래그래, 알겠으니까

어른스럽게 앉아있어

FuyukoIcon.webp
후유코
あんたを構う元気はもう残ってないの 널 대할 힘도 이제 없다고
MeiIcon.webp
메이
疲れてんねー、なんか飲む?

今、あんのは……えーっと……

지쳤나보네, 뭐라도 마실래?

지금, 마실거가…… 음……

MeiIcon.webp
메이
サイダーと~、麦茶と……

あとサイダーと、サイダー

사이다랑, 보리차랑……

또 사이다랑, 사이다

AsahiIcon.webp
아사히
麦茶ほしいっす! 보리차 마시고 싶슴다!
MeiIcon.webp
메이
ほい、麦茶~

冬優子ちゃんは?

자, 보리차~

후유코쨩은?

FuyukoIcon.webp
후유코
……サイダー以外、何があんのよ ……사이다말고는, 뭐가 있는데
MeiIcon.webp
메이
アハハ、マジだわ

はい、どーぞ

아하하, 리얼이네

알겠어, 여기

FuyukoIcon.webp
후유코
んく……んく…… 꿀꺽……꿀꺽……
MeiIcon.webp
메이
っ────、ふう…… 후……
MeiIcon.webp
메이
………… …………
MeiIcon.webp
메이
……今日のさー ……
FuyukoIcon.webp
후유코
ん? 응?
MeiIcon.webp
메이
今日の冬優子ちゃんのこと、うち忘れないよ 오늘의 후유코쨩, 나 잊지않을거야
FuyukoIcon.webp
후유코
はあ? 하아?
MeiIcon.webp
메이
なんかめっちゃかっこよかった 왠지 엄청 멋있었어
FuyukoIcon.webp
후유코
別に、かっこいいのとか目指してないんだけど

そういうのはあんたの領分でしょ

별로, 멋지게 보이는거 목표로 하진 않지만

그런건 네 자유잖아

MeiIcon.webp
메이
え? あ、そだね……うん…… 에? 아, 그렇지……응……
MeiIcon.webp
메이
でもさ。今日の冬優子ちゃん見て、なんか……

アイドルのかっこよさっつーか……

그래도 오늘의 후유코쨩을 보면, 뭔가……

아이돌의 멋짐이라고 할까……

MeiIcon.webp
메이
かっこいい時って、マジかっこいいんだなって……

わかったカンジしたし

멋있는 때에, 리얼 멋있구나 하고……

알게 된 기분이야

FuyukoIcon.webp
후유코
……何それ ……뭐야 그게
AsahiIcon.webp
아사히
──すー……すー…… 쿨……쿨……
FuyukoIcon.webp
후유코
はあ……、ようやく静かになったわ 하아……, 겨우 조용해 졌네
MeiIcon.webp
메이
アハハ、スイッチ切ったみたいに寝ちゃったねー 아하하, 스위치 끈 것처럼 자고있네
MeiIcon.webp
메이
あ、落ちた麦茶拾ってくれる?

こっちに置いとくよ

아, 떨어진 보리차 주워줄래?

이쪽에 놔둘게

FuyukoIcon.webp
후유코
寝ても面倒かけるのね……はい 자면서도 귀찮게하네…… 여기
MeiIcon.webp
메이
サーンキュ 땡큐
MeiIcon.webp
메이
──ね、冬優子ちゃんてさ

どうしてアイドルになったカンジ?

있잖아, 후유코쨩은

왜 아이돌이 됐다는 느낌?

FuyukoIcon.webp
후유코
さっきから何よ?

別に、大した理由も……

아까부터 뭐야?

별로, 대단한 이유도……

MeiIcon.webp
메이
いやっ、どっかで見た気がするなー

冬優子ちゃんがアイドルになった理由──

아니, 어디선가 본 것 같은데

후유코쨩의 아이돌이 된 이유

MeiIcon.webp
메이
あっ、『みんなを笑顔にしたい』的な……

そんなカンジじゃなかったっけ?

앗, 모두가 미소짓게 하고싶어 같은

그런 느낌 아니었나?

FuyukoIcon.webp
후유코
……それは営業用の答えね

好感度上がるでしょ? そうやって言っとけば

……그건 영업용 대답이야

호감도가 오르잖아? 그렇게 말하면

MeiIcon.webp
메이
な、なるほど!? 考えてんね!? 여, 역시!? 가르쳐줘!?
FuyukoIcon.webp
후유코
……普通でしょ ……보통이잖아
FuyukoIcon.webp
후유코
ふゆがアイドルになったキッカケは、

そこで運転してるヤツのスカウトだけど……

후유가 아이돌이 된 계기는,

여기서 운전하고 있는 녀석의 스카우트지만……

FuyukoIcon.webp
후유코
やるとなったら、ちやほやされたいじゃない

他の子の引き立て役とか嫌だし

할 수 있다면, 추켜올려주고 싶지않아

다른애의 들러리 역할은 싫어

MeiIcon.webp
메이
アハハ、冬優子ちゃんが引き立て役とか

絶対にありえないっしょー

아하하, 후유코쨩이 들러리 역할이란거

절대로 있을 수 없지

MeiIcon.webp
메이
でも、そっかー 하지만, 그렇구나
MeiIcon.webp
메이
なんか、うち……

冬優子ちゃんは自分からアイドルになったのかと思ってたわ

뭔가, 나……

후유코쨩은 스스로 아이돌이 된걸까 하고 생각했어

MeiIcon.webp
메이
アイドルのこと、すごく詳しいからさ

ずっと夢だったのかなーって……

아이돌이란거, 엄청 빛이 나니까

계속 꿈이었나 해서

FuyukoIcon.webp
후유코
………… …………
FuyukoIcon.webp
후유코
……──アニメなら見てたわ …… 애니메이션이라면 봤어
FuyukoIcon.webp
후유코
アイドルの女の子たちが出てくるアニメ…… 아이돌 여자애들이 나오는 애니메이션
FuyukoIcon.webp
후유코
ふぁ…… 하……
FuyukoIcon.webp
후유코
それで……

なんとなく知ってたのかもね……

그거로……

왠지 모르게 알게 된 걸지도……

MeiIcon.webp
메이
アイドルのアニメなんてあるんだ……! 아이돌 애니메이션도 있구나……!
FuyukoIcon.webp
후유코
……愛依は知らない? 

小学生の時なら、みんな見てたと思うけど

……메이쨩 몰랐어?

초등학생 시절이라면, 모두 봤다고 생각하는데

FuyukoIcon.webp
후유코
可愛い子、かっこいい子

ひとりひとりが……特別なキラキラで……

귀여운 아이, 멋진 아이

한명 한명이…… 특별한 반짝임으로……

FuyukoIcon.webp
후유코
みんなで力を合わせれば

もっともっとキラキラになれる──

모두가 힘을 모은다면

더욱 더 반짝이게 되는

FuyukoIcon.webp
후유코
──そういうこと……教えてくれた…… 그런 걸…… 알려줬어……
MeiIcon.webp
메이
……………… ………………
PIcon.webp
프로듀서
────なあ、うしろの席は寒くないか?

寒かったらエアコンの温度……

저, 뒷자리는 춥지 않아?

추우면 에어컨 온도……

MeiIcon.webp
메이
シー……! 쉿……!
PIcon.webp
프로듀서
お………… 오…………
MeiIcon.webp
메이
ふたりとも寝ちゃったよ……

エアコンはダイジョブ。ちょうどいいカンジ

둘다 자고있어……

에어컨은 괜찮아 딱 좋은 느낌

PIcon.webp
프로듀서
そうか──

愛依も休んでくれていいからな

그렇구나

메이도 쉬어도 좋아

MeiIcon.webp
메이
うちはへーき。それよりさ

プロデューサーに教えてもらいたいんだけど

나는 괜찮아 그것 보다도

프로듀서한테 알려주고 싶은데

MeiIcon.webp
메이
アニメってスマホでも観られるよね?

なんかのアプリを使うんだっけ?

애니메이션은 스마트폰으로도 볼 수 있지?

어떤 어플을 사용하는 것 뿐이야?

PIcon.webp
프로듀서
ん……? ──口で答えるのは難しいな

次のサービスエリアに入ってからでもいいか?

응……? 말로 설명하는건 어려운데

다음 휴게소에 들어가서라도 괜찮을까?

MeiIcon.webp
메이
オッケー! ありがと! 오케이! 고마워!
PIcon.webp
프로듀서
愛依もアニメとか見るんだな 메이도 애니메이션같은 거 보는구나
MeiIcon.webp
메이
…… ……
MeiIcon.webp
메이
うちも教えてもらおうと思ってさ~ 나도 배우고 싶다고 생각해서~
MeiIcon.webp
메이
これから力を合わせて

『アイドルユニット』になるんじゃん?

지금부터 힘을 합쳐서

『아이돌 유닛』이 될 거잖아?

MeiIcon.webp
메이
だからさ── 그러니까
PIcon.webp
あさひ&冬優子
……、……、──── ……, ……,


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M