캐릭터
|
원문
|
번역
|
아마나
|
あっ、千雪さん!
見て見て~
|
앗, 치유키씨!
봐봐~
|
치유키
|
おはよう、甘奈ちゃん
どうしたの?
|
안녕, 아마나쨩
무슨일이야?
|
아마나
|
これ見てよ~
事務所に来る途中で見つけた、かわいー猫☆
|
이거 봐줘~
사무소에 오는길에 발견한, 귀여운ㅡ고양이☆
|
치유키
|
わぁ、可愛い茶トラさん
甘奈ちゃん、写真を撮るのが上手なのね
|
와아, 귀여운 고양이씨
아마나쨩, 사진 잘 찍는구나
|
아마나
|
えへ、ありがと~
自撮りとか色々撮ってるからかな☆
|
에헤, 고마워~
셀카라든가 여러 가지 찍고 있으니까 그런걸까☆
|
치유키
|
たしかに! 甘奈ちゃん、
いつもツイスタに可愛い写真載せてるよね
|
확실히! 아마나쨩,
항상 트이스타에 귀여운 사진 올리고 있잖아
|
아마나
|
えへへ
それほどでも~
|
에헤헤
그렇게까지는~
|
치유키
|
自撮りかぁ……
私もやってみたほうがいいのかなぁ
|
셀카……
나도 해보는게 나을까나
|
아마나
|
え! 千雪さんの自撮り、絶対見たい!
ていうか一緒に撮ろうよ~!
|
에! 치유키씨의 셀카, 완전 보고싶어!
그보다 같이 찍자~!
|
치유키
|
ふふっ、そうね
じゃあ、お願いします♪
|
후후, 그렇네
그럼, 부탁해요♪
|
아마나
|
やったぁ!
じゃあ、まずは……
|
됐다!
그럼, 우선은……
|
아마나
|
ピースから!
いぇ~い☆
|
피스 부터!
이예~이☆
|
치유키
|
ピース♪
|
피ㅡ스♪
|
아마나
|
じゃあ次はこんな感じでポーズして☆
がおー!
|
그럼 다음은 이런느낌으로 포즈해줘☆
크왕ㅡ!
|
치유키
|
……がおー?
|
……크왕ㅡ?
|
아마나
|
めっちゃいい感じだよ~☆
じゃあ、これを加工するねっ
|
엄청 좋은 느낌이야~☆
그럼, 이걸 꾸밀게
|
아마나
|
うーん
フィルターは……これがいいかなー
|
으ㅡ응
필터는……이게 좋을까나ㅡ
|
치유키
|
すごい、手際いいのねぇ
|
굉장해, 솜씨가 좋네
|
아마나
|
あとは、ポーズに合わせて……
|
다음은, 포즈에 맞춰서……
|
치유키
|
わぁ、耳がついた♪
|
와아, 귀가 생겼어♪
|
아마나
|
えへへっ
さっきの猫みたいでしょー?
|
에헤헤
아까 그 고양이 같지ㅡ?
|
아마나
|
あとはペンで『がおー』って書いて……
|
다음엔 펜으로『크왕ー』이라고 쓰고……
|
아마나
|
できたーっ☆
見て見て、かわいーよー?
|
됐다☆
봐봐, 귀엽다구ㅡ?
|
치유키
|
本当、可愛い~!
それに、すごく色々できるのね……!
|
정말, 귀여워~!
게다가, 굉장히 여러 가지를 할 수 있네……!
|
치유키
|
……ねぇ、よかったら
もっとやってみてもいい?
|
……저기, 괜찮다면
좀 더 해봐도 돼?
|
아마나
|
うん! やろーやろー☆
|
응! 하자하자ㅡ☆
|
아마나
|
あ、このうさ耳千雪さん、
めっちゃかわいーよ~?
|
아, 이 토끼귀 치유키씨,
엄청 귀여워~?
|
치유키
|
え~そうかなぁ……!
ふふ、なんだか恥ずかしい……
|
에~ 그럴까나……!
후후, 왠지 부끄러워……
|
아마나
|
この写真、千雪さんのツイスタに載せるのはどうかな?
|
이 사진, 치유키씨 트이스타에 올리는건 어때?
|
치유키
|
……そうね、せっかく甘奈ちゃんが
自撮りを教えてくれたんだもの……!
|
……그러네, 모처럼 아마나쨩이
셀카찍는거 가르쳐줬으니……!
|
아마나
|
やったーっ!
甘奈のアカウントでもシェアしとくねっ
|
됐다!
아마나 계정에도 쉐어 해 놓을게
|
아마나
|
あ、甘奈はこっちの写真にしよーっと、いいかな?
|
아, 아마나는 이쪽 사진으로 해야지, 괜찮아?
|
치유키
|
うん、大丈夫よ
|
응, 괜찮아
|
치유키
|
……わぁ、
もうこんな時間なのね……!
|
……와아,
벌써 시간이 이렇게 됐네……!
|
아마나
|
あ、ほんとだ!
楽しくて時間忘れてたかも☆
|
아, 정말이다!
재밌어서 시간 가는줄도 몰랐네☆
|
치유키
|
ね、本当に楽しかった
ありがとうね、甘奈ちゃん
|
그치, 정말 재밌었어
고마워 아마나쨩
|
아마나
|
ううん、こちらこそだよ!
|
아아니, 이쪽이야말로야!
|
아마나
|
ねぇねぇ、千雪さん
今度は甜花ちゃんも入れて3人で撮ろうね!
|
있지있지, 치유키씨
요번엔 텐카쨩도 껴서 3명이서 찍자!
|
치유키
|
ええ、そうしましょう♪
|
응, 그러자♪
|