커뮤니케이션:아사쿠라 토오루/S/R/小糸ちゃんと雛菜, 幼なじみ
둘러보기로 이동
검색으로 이동
캐릭터 | 원문 | 번역 |
---|---|---|
히나나 |
──雛菜お腹へった~~~…… | ──히나나 배고파Bot0001 (토론)…… |
코이토 |
よ、夜ごはんの前だから……!
ちょっとだよ……! |
저, 저녁 먹기 전이니까……!
조금만이야……! |
히나나 |
え~~~
雛菜、おやつがごはんでいいのに~…… |
에Bot0001 (토론)
히나나, 간식으로 밥 떼워도 되는데~…… |
토오루 |
ふふっ
わかったよ、小糸ちゃん |
후훗
알았어, 코이토쨩 |
토오루 |
少なめにしとこ | 조금만 먹자 |
코이토 |
え、えへへ……!
うん……! |
에, 에헤헤……!
응……! |
히나나 |
ん~~~
じゃあ雛菜もわかった~♡ |
음Bot0001 (토론)
그럼 히나나도 알았어~♡ |
히나나 |
少なめね~~~♡ | 조금만이지Bot0001 (토론)♡ |
토오루 |
うん | 응 |
토오루 |
じゃあ……私これ | 그럼……난 이거 |
코이토 |
……!?
と、透ちゃん、それけっこう大き──── |
……!?
토, 토오루쨩, 그거 꽤 큰데──── |
히나나 |
じゃ雛菜もそれ~~~♡ | 그럼 히나나도 그거Bot0001 (토론)♡ |
코이토 |
……!
雛菜ちゃん……! |
……!
히나나쨩……! |
토오루 |
あと……これかな | 그리고……이거? |
코이토 |
ああ……!
そ、それは脂肪分がすご──── |
아……!
그, 그건 지방함량이 엄청──── |
히나나 |
じゃあ雛菜も~~~♡ | 그럼 히나나도Bot0001 (토론)♡ |
코이토 |
も、もう……!
透ちゃんも雛菜ちゃんも……! |
저, 정말……!
토오루쨩도 히나나쨩도……! |
코이토 |
あ、アイドルやるんだから
食べすぎはだめってプロデューサーさんが──── |
아, 아이돌 하고 있으니까
너무 많이 먹으면 안 된다고 프로듀서님이──── |
토오루 |
ふふっ、小糸ちゃん
これ買ったげる |
후훗, 코이토쨩
이거 사줄게 |
토오루 |
飴 | 사탕 |
코이토 |
──わぁ……!
い、いいの……!? |
──와아……!
그, 그래도 돼……!? |
토오루 |
うん
指にはめられるって、ほら |
응
손가락에 끼울 수 있대, 자 |
코이토 |
き、綺麗……!
指輪だね……! |
예, 예쁘다……!
반지구나……! |
히나나 |
え~~~
いいな~、雛菜は~~~? |
에Bot0001 (토론) |
토오루 |
ふふっ
じゃあ雛菜も |
후훗
그럼 히나나도 |
토오루 |
買ったげる | 사줄게 |
히나나 |
やは~~~♡
透先輩だいすき~~~♡ |
야하Bot0001 (토론)♡ |
코이토 |
──こっ、これは飴だしちょっとだし
ごはんの前に食べても、だ、大丈夫……! |
──이, 이건 사탕이고 조금뿐이니까
밥 먹기 전에 먹어도, 괘, 괜찮아……! |
코이토 |
う、うん……!
透ちゃん、ありがとう……! |
으, 응……!
토오루쨩, 고마워……! |
토오루 |
いいっていいって | 됐어 됐어 |
토오루 |
もっとじゃんじゃん入れて | 더 팍팍 담아 |
토오루 |
おごるから | 쏠 테니까 |
히나나 |
あは~~~♡
透先輩~~~♡ |
아하Bot0001 (토론)♡ |
코이토 |
ええ……! ちょ、ちょっとだけって────
飴だけでいいよ、透ちゃん……! |
에에……! 조, 조금만이라고 했는데────
사탕으로 충분해, 토오루쨩……! |
히나나 |
えっと~~~
じゃあ雛菜、ネイルポリッシュもいい~? |
으음Bot0001 (토론)
그럼 히나나, 네일 폴리쉬도 돼~? |
코이토 |
ひ、雛菜ちゃん……!
それもうお菓子じゃなくなってるよ……! |
히, 히나나쨩……!
그건 과자가 아니잖아……! |
토오루 |
あはは、いいね
入れて入れて |
아하하, 괜찮네
담아 담아 |
토오루 |
私も買お | 나도 사야지 |
코이토 |
……!? | ……!? |
코이토 |
──も、もう……! | ──저, 정말……! |
コンビニ店員 |
33円が6点、253円が2点──── | 33엔이 6개, 253엔이 2개 |
히나나 |
ん~~~♡
透先輩が買ってくれたお菓子~♡ |
음Bot0001 (토론)♡
토오루선배가 사준 과자~♡ |
히나나 |
これ食べられないし
捨てられないね~~~? |
이거 먹을 수도 없고 |
コンビニ店員 |
518円が1点──── | 518엔이 1개 |
토오루 |
食べてよ | 먹어 |
コンビニ店員 |
98円が1点──── | 98엔이 1개 |
코이토 |
と、透ちゃん……!
ありがとう……! |
토, 토오루쨩……!
고마워……! |
코이토 |
だ、大事に……食べますっ……! | 소, 소중히……먹을게……! |
コンビニ店員 |
418円が1点──── | 418엔이 1개──── |
토오루 |
うん | 응 |
토오루 |
今月携帯代、めっちゃ安かったから | 이번달 폰요금, 엄청 쌌거든 |
토오루 |
超リッチなんだ | 완전 부자야 |
コンビニ店員 |
──お支払いは現金でよろしいですか? | 계산은 현금으로 하시겠습니까? |
토오루 |
あ、はい | 아, 네 |
토오루 |
──あ | ──아 |
코이토 |
……? | ……? |
토오루 |
ふふっ、ごめん | 후훗, 미안 |
토오루 |
財布ないわ | 지갑이 없네 |
코이토 |
────! | ────! |
히나나 |
あは~~~♡ | 아하Bot0001 (토론)♡ |
마도카 |
──……え | ──……어 |
마도카 |
財布……? | 지갑……? |
마도카 |
……透のじゃん | ……토오루 거잖아 |
마도카 |
………… | ………… |
마도카 |
はぁー…… | 하아…… |
CC BY | 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M |