커뮤니케이션:모리노 린제/S/SSR-4/produce events 301200903

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
캐릭터 원문 번역
PIcon.webp
一同
うしろのしょうめんだーあれっ! 뒤의 얼굴은 누ー구!
ChiyokoIcon.webp
치요코
すー……ぴー……──── 스ー…… 삐ー……────
RinzeIcon.webp
린제
──声がいたします……

智代子さんです……

──목소리가 납니다……

치요코씨입니다……

RinzeIcon.webp
린제
────ふふっ……

その……お姿は…………

────후훗……

그…… 모습은…………

ChiyokoIcon.webp
치요코
凛世ちゃん、ざんねーん!

正解は、『お昼寝しているパンダ』でした!

린제쨩, 아쉽게 됐네!

정답은, 『낮잠 자는 판다』였습니다!

NatsuhaIcon.webp
나츠하
『パンダ』に『そのだ』も掛かっているのね

わかるわ

『판다』에 『소노다』도 걸려있구나

알 것 같아

RinzeIcon.webp
린제
ふふふっ……

難解で……ございます……

후후훗……

난해…… 하옵니다……

RinzeIcon.webp
린제
それでは……

もう一度……

그러면……

다시 한 번……

PIcon.webp
一同
うしろのしょうめんだーあれっ! 뒤의 얼굴은 누~구!
JuriIcon.webp
쥬리
ちゅ……

チュー……チュー……

츄……

츄~…… 츄~……

RinzeIcon.webp
린제
じゅ……

──お食事中の……ネズミです……

쥬……

──식사중인…… 쥐입니다……

JuriIcon.webp
쥬리
惜しいな……!

正解は、タピオカ飲んでる人!

아깝다……!

정답은, 버블티 마시는 사람!

JuriIcon.webp
쥬리
ちょっと難しかったか 조금 어려웠나
KahoIcon.webp
카호
あたしも、ネズミさんかと思いましたっ! 저도 쥐님인 줄 알았어요!
RinzeIcon.webp
린제
難解ながら……わかってまいりました……

次こそは……──

난해하게나마…… 이해했사옵니다……

다음에야말로──

PIcon.webp
一同
うしろのしょうめんだーあれっ! 뒤의 얼굴은 누~구!
NatsuhaIcon.webp
나츠하
『大事を成さんと欲する者は、

まず小事を務むべし!』

『큰 일을 이루고 싶은 사람은,

우선 작은 일부터 힘써야 한다!』

RinzeIcon.webp
린제
──なつ…… ──나츠……
RinzeIcon.webp
린제
……二宮金次郎さまの……

銅像でございます……

……니노미야 긴지로 님의……

동상이옵니다……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
────っ

正解よ……!

────윽

정답이야……!

NatsuhaIcon.webp
나츠하
さすがは凛世

よく知っていたわね

역시 린제

잘 알고 있구나

ChiyokoIcon.webp
치요코
あはは……!

今のはまた別のクイズって感じもしたけど……!

아하하……!

지금 건 또 다른 퀴즈라는 느낌이었는데……!

RinzeIcon.webp
린제
それでは……

交代でございます……────

그러면……

교대하시지요……──

RinzeIcon.webp
린제
──ふふっ…… ──후훗……
KahoIcon.webp
카호
…………えへへ

凛世さん、笑ってる……!

…………에헤헤

린제씨, 웃고 있어……!

KahoIcon.webp
카호
──あっ、プロデューサーさんからですっ

もしもし……

──앗, 프로듀서님 전화에요

여보세요……

KahoIcon.webp
카호
……はいっ! もう戻りますっ! ……넵! 이제 돌아갈게요!
JuriIcon.webp
쥬리
──いっけね、もうこんな時間か!

なんか、あっという間で……

──아니, 벌써 시간이 이렇게!

뭔가, 눈 깜짝할 새에……

RinzeIcon.webp
린제
はい…… 네……
NatsuhaIcon.webp
나츠하
戻ってミーティングが早く終わったら、

何か美味しいものが食べたいわね

돌아가서 미팅이 빨리 끝나면,

뭔가 맛있는 게 먹고 싶네

RinzeIcon.webp
린제
夏葉さん……? 나츠하씨……?
ChiyokoIcon.webp
치요코
うんうんっ

たとえば……そら豆ごはんとか!

응응

예를 들면…… 누에콩밥이라든가!

RinzeIcon.webp
린제
……

智代子さん……

……

치요코씨……

JuriIcon.webp
쥬리
あー、あれな

凛世と果穂の作ったやつ、すげー美味かったんだよ

아~, 그거 말이지

린제랑 카호가 만든 거, 완전 맛있었어

JuriIcon.webp
쥬리
な、凛世?

ふたりに言ったら、『ずるい』ってさ

그치, 린제?

둘한테 말했더니, 『치사해』라더라

RinzeIcon.webp
린제
──

樹里さん…………

──

쥬리씨…………

RinzeIcon.webp
린제
──凛世を……

ご心配くださって……いたのですね……

린제를……

걱정해 주시고…… 계셨군요……

RinzeIcon.webp
린제
それで……

本日も……────

그래서……

오늘도……────

ChiyokoIcon.webp
치요코
──ううん!

心配とか、そんなすごいのじゃなくって……!

아니야!

걱정 같은 그런 거창한 게 아니라……!

ChiyokoIcon.webp
치요코
かごめかごめ、

楽しんでもらえてたらいいなーって、思うんだけど……!

카고메카고메,

즐겁게 한 거면 좋겠다 하고 생각한 건데……!

RinzeIcon.webp
린제
…… ……
NatsuhaIcon.webp
나츠하
もしかしたら

寂しいことを思い出させちゃうのかもしれないけど──

어쩌면

쓸쓸한 일을 떠올리게 할지도 모르겠지만──

NatsuhaIcon.webp
나츠하
そのついでに、

私たちのかごめかごめも思い出してもらえたら嬉しいわ

그런 다음에

우리랑 했던 카고메카고메도 떠올렸으면 좋겠어

JuriIcon.webp
쥬리
まぁ……うん

そういうことなんだ

뭐……응

그런 얘기야

JuriIcon.webp
쥬리
果穂から聞いて、みんなで考えたんだけど──

今度のはさ、みんなで思い出せるやつだから

카호한테 얘기를 듣고, 다 같이 생각한 건데──

이번 건 말야, 모두가 함께 떠올린 거니까

RinzeIcon.webp
린제
…………

みなさま……────

…………

여러분……────

KahoIcon.webp
카호
──もうちょっと遊びたいけど……

ミーティングの時間になっちゃいました……!

좀더 놀고 싶지만……

미팅 시간이 되어버렸어요……!

KahoIcon.webp
카호
だから、この勝負はまた今度……!

みんなで続きをやりましょうっ!

그러니까, 이 승부는 다음에……!

다 같이 이어서 하죠!

KahoIcon.webp
카호
──凛世さん、どうですかっ……? ──린제씨, 어때요……?
RinzeIcon.webp
린제
……

…………はい────

……

…………네────

RinzeIcon.webp
린제
はい……

次回も……負けません……

네……

다음 번에도…… 지지 않을 겁니다……

PIcon.webp
一同
…………! ………!
RinzeIcon.webp
린제
──本当のところ……

そら豆は……苦手でございました……

──사실을 말하자면……

누에콩은…… 잘 먹지 못했습니다……

RinzeIcon.webp
린제
凛世は……そら豆……

好きません……

린제는…… 누에콩……

좋아하지 않습니다……

PIcon.webp
そう? それじゃあ仕方ないのね

──大人になったら、食べられるわ

그래? 그럼 어쩔 수 없네

──어른이 되면 먹을 수 있을 거야

RinzeIcon.webp
린제
食べなくても……

かまいません……

먹지 못해도……

상관 없습니다……

PIcon.webp
ふふ……こら、凛世 후후…… 얘, 린제
PIcon.webp
そら豆は、お空に向かって実っているから

『空豆』っていうの

누에콩은, 하늘을 향해 열매를 맺어서

『하늘콩』이라고 하는 거야

PIcon.webp
ずーっとずーっと……お空に向かって生きてれば

大人になるからね

계속 계속……하늘을 향해 자라나면

어른이 되니까 말야

JuriIcon.webp
쥬리
──へぇ……大人かぁ……

なんか、まだちょっと想像つかねーよな

──헤에…… 어른인가……

뭔가 아직 상상이 잘 안가네

KahoIcon.webp
카호
はいっ……! 넵……!
NatsuhaIcon.webp
나츠하
あら、すぐよ? 어머, 곧인데?
ChiyokoIcon.webp
치요코
夏葉ちゃんは大人だもんね……! 나츠하쨩은 어른이지……!
RinzeIcon.webp
린제
あの頃…… 그 무렵……
RinzeIcon.webp
린제
姉さまが……遠くへ行ってしまうこと……

だけではなく……

언니가…… 먼 곳으로 가버리는 것……

뿐만 아니라……

RinzeIcon.webp
린제
大人……という……

正体の知れない響きが……

어른…… 이라고 하는……

정체를 알 수 없는 소리가……

RinzeIcon.webp
린제
怖かったのかもしれません…… 무서웠는지도 모릅니다……
RinzeIcon.webp
린제
──かごめ……かごめ…… ──카고메…… 카고메……
ChiyokoIcon.webp
치요코
──ふふ……

かごのなかのとりは

──후후……

새장 속의 새는

NatsuhaIcon.webp
나츠하
いついつでやる 언제 언제 나올까
JuriIcon.webp
쥬리
よあけのばんに 새벽의 밤에
KahoIcon.webp
카호
つるとかめがすべった 학과 거북이가 미끄러졌다
PIcon.webp
一同
うしろのしょうめんだあれ 뒤의 얼굴은 누우구
RinzeIcon.webp
린제
『追伸  そら豆を食べられるようになりました』 『추신 누에콩을 먹을 수 있게 되었습니다』
RinzeIcon.webp
린제
『空は一向、遠いままでございます』 『하늘은 한결같이, 멀리 있는 그대로입니다』


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M