카자노 히오리/P/SSR-3/言ってみたい、でも……

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
言ってみたい、でも……
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
言ってみたい、でも……
말해보고 싶어, 하지만……
この天気なら大丈夫じゃないか 20

5 10
이런 날씨라면 괜찮겠다
知らなかったよ

20 5 10
몰랐었어
傘、ちゃんと持ってきたのか?
20
5 10
우산, 챙기고 왔어?

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
HioriIcon.webp
히오리
(今日のスケジュールは……) (오늘 스케쥴은……)
HioriIcon.webp
히오리
(あった、このページに……) (찾았다, 이 페이지에……)
HioriIcon.webp
히오리
(……あ、そういえば今日って4月1日……

エイプリルフール……)

(……아, 그러고 보니까 오늘 4월 1일……

만우절이였지……)

HioriIcon.webp
히오리
(誰かに言ってみようかな……) (누구에게 말해볼까……)
HioriIcon.webp
히오리
(でも、唐突に上手な嘘なんて──) (하지만, 갑자기 거짓말을 잘 할려는건──)
PIcon.webp
프로듀서
──ただいま戻りました ──다녀왔습니다
PIcon.webp
프로듀서
お、灯織、おはよう、今日も早いな 오, 히오리, 안녕, 오늘도 빨리 왔네
HioriIcon.webp
히오리
…… ……
PIcon.webp
프로듀서
灯織? 히오리?
HioriIcon.webp
히오리
えっ……! あっ! 엣……! 앗!
HioriIcon.webp
히오리
お、お疲れ様です、プロデューサー……! 수, 수고 많으셨어요, 프로듀서……!
PIcon.webp
프로듀서
……?

どうしたんだ?

……?

무슨 일 있어?

HioriIcon.webp
히오리
い、いえ

なんでもありません……

아, 아뇨

아무것도 아니에요……

PIcon.webp
프로듀서
そうか……?

それならいいんだが……

그래……?

그렇다면 상관 없지만……

HioriIcon.webp
히오리
はい、お気遣いありがとうございます

それより、今日はいつもより少し遅かったですね

네, 걱정해 주셔서 고마워요

그것보다, 오늘 평소보다 조금 늦으셨네요

PIcon.webp
프로듀서
ああ、時間に余裕があったし、

天気がよかったから少し寄り道をしてたんだ

아, 시간이 조금 여유 있길래,

날씨가 좋은거 보고 조금 돌아서 왔어

PIcon.webp
프로듀서
ここ最近、雨続きだっただろ? 

それでつい気分が高揚してな

요사이에, 비가 계속 왔잖아?

그래서 기분 좀 낼려고 말이야

HioriIcon.webp
히오리
なるほど、それで── 그런가요, 그래서──
HioriIcon.webp
히오리
──あ! 아!
PIcon.webp
프로듀서
ん、どうした? 응, 왜 그래?
HioriIcon.webp
히오리
えーっと…… 그ー게……
HioriIcon.webp
히오리
でも、急に天気が崩れるって

天気予報で言ってました!

그게, 갑자기 날씨가 나빠진다고

일기예보에서 들었어요!

PIcon.webp
프로듀서
え? こんなに晴れてるのにか? 응? 이렇게 맑은데 말이야?
HioriIcon.webp
히오리
は、はい! ㄴ, 네!
PIcon.webp
프로듀서
いつから降るのか、ニュースを見て確認しておくか

テレビのリモコンは……

언제부터 내리는지, 뉴스로 확인해 봐야겠는걸

TV 리모컨이……

PIcon.webp
텔레비전의 음성
こんにちは、4月1日、午後のニュースをお送りします

最初のニュースは──

안녕하십니까, 4월 1일, 오후 뉴스를 보내드립니다

첫 번째 뉴스는──

PIcon.webp
프로듀서
(──なるほど

今日は4月1日だったな……じゃあさっきのは……)

(──아하

오늘은 4월 1일 이였지……그럼 방금껀……)

HioriIcon.webp
히오리
…… ……
PIcon.webp
프로듀서
(よし、ここは……) (좋아, 이럴 땐……)
선택지 1: "이런 날씨라면 괜찮겠다"
PIcon.webp
프로듀서
この天気なら

大丈夫じゃないか

이런 날씨라면

괜찮지 않을까

HioriIcon.webp
히오리
そう……ですかね 그러……려나요
HioriIcon.webp
히오리
さすがに無理があったかな…… 역시 무리었나 봐……
PIcon.webp
히오리&프로듀서
…… ……
PIcon.webp
프로듀서
あんなに晴れてたのにな…… 그렇게 맑았었는데……
PIcon.webp
프로듀서
さっきのはエイプリルフールの嘘だと思ったんだが

本当だったんだな……疑ってすまん

아까 만우절 거짓말이라고 생각했는데

사실이였구나…… 의심해서 미안

HioriIcon.webp
히오리
い、いえ……大丈夫です 아, 아뇨…… 괜찮아요
HioriIcon.webp
히오리
本当に降るなんて…… 진짜로 내리다니……
선택지 2: "몰랐었어"
PIcon.webp
프로듀서
知らなかったよ 몰랐었어
PIcon.webp
프로듀서
しかし、まずいな……

晴れだと思ってたから傘持ってきてないし……

그런데, 큰일인데……

맑을 줄 알고 우산 안 가져 왔는데……

HioriIcon.webp
히오리
そ、そうですよね……私も持ってきていないです 그, 그렇네요…… 저도 안 가지고 왔어요
PIcon.webp
프로듀서
それに洗濯物も干しっぱなしだったから

濡れてしまうな……

게다가 빨래도 말리고 있었는데

다 젖겠네……

PIcon.webp
프로듀서
明日また乾かさないと 내일 다시 빨래 말려야겠다
HioriIcon.webp
히오리
は、はい…… 네, 네……
HioriIcon.webp
히오리
上手くいった…… 잘 넘겼어……
HioriIcon.webp
히오리
でも、よかったのかな……? 하지만, 이거 괜찮은 걸까……?
선택지 3: "우산, 챙기고 왔어?"
PIcon.webp
프로듀서
傘、ちゃんと

持ってきたのか?

우산,

챙기고 왔어?

HioriIcon.webp
히오리
いえ、持ってきてないです

雨が降るなんて予報は──

아뇨, 안 가져 왔어요

비가 내린다는 예보는──

HioriIcon.webp
히오리
──あっ! 앗!
PIcon.webp
프로듀서
はは、やっぱり嘘だったか

今日、そういう日だもんな

하핫, 역시 거짓말이었구나

오늘, 그런 날이니까

HioriIcon.webp
히오리
プロデューサー……

わかってたんですね

프로듀서……

알고 계셨나 보네요

PIcon.webp
프로듀서
ニュースを見て思い出したんだ 뉴스를 보고 떠올랐어
PIcon.webp
프로듀서
でも、灯織はあまり嘘とかつかなさそうだから

本当だと思ったよ

하지만, 히오리는 그다지 거짓말 같은 건 하지 않을 것 같아서

진짜인 줄 알았어

HioriIcon.webp
히오리
そ、そうですか…… 그, 그런가요……?
HioriIcon.webp
히오리
嘘をつくのって難しいですね…… 거짓말 하는거, 어렵네요……
PIcon.webp
프로듀서
灯織はそういうの、あまり得意じゃなさそうだな 히오리는 그런 거, 별로 안 맞는것 같아
HioriIcon.webp
히오리
そうですね…… 그렇네요……
HioriIcon.webp
히오리
慣れないことは、しない方がよかったな…… 익숙하지 않은 일은, 안 하는 게 좋을려나……
CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M