츠키오카 코가네/P/SSR-1/し・あ・わ・せ♡サンドイッチ

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

P\SSR-1\し・あ・わ・せ♡サンドイッチ
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
P\SSR-1\し・あ・わ・せ♡サンドイッチ
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
PIcon.webp
프로듀서
……あ、こんな時間か ……아, 이런 시간이네
PIcon.webp
프로듀서
ふぅー……

……今日も終電かなぁ……

후우……

……오늘도 막차인가……

PIcon.webp
프로듀서
ん……? 응……?
PIcon.webp
프로듀서
うわ! な、なんだ!? 우와! 뭐, 뭐야!?
PIcon.webp
???
だ~れだ! 누구~게!
PIcon.webp
프로듀서
……えーっと、恋鐘だろ? ……그러니까, 코가네지?
PIcon.webp
???
そ、そんな簡単に!?

プロデューサーは天才やね!?

그, 그렇게 간단허게!?

프로듀서는 천재여!?

PIcon.webp
프로듀서
はは、それじゃ世の中天才だらけだよ……

でも、びっくりしたな

하하, 그러면 세상은 천재투성이겠지……

하지만, 깜짝 놀랐어

PIcon.webp
프로듀서
なんでこんな時間に事務所にいるんだ?

もう誰もいないぞ?

왜 이런 시간까지 사무소에 있었던 거야?

벌써 아무도 없다고?

KoganeIcon.webp
코가네
えへへ……いや~、ちょっと忘れ物したけん

取りに戻ったんよ~

에헤헤……아니~, 조금 물건을 잃어버려가꼬

가지러 돌아왔어야~

PIcon.webp
프로듀서
恋鐘……、夜にひとりで出歩くなんて危ないだろ

女の子なんだから……

코가네……, 밤에 혼자 돌아다니는 건 위험하잖아

여자아이니까……

KoganeIcon.webp
코가네
大丈夫!

そう言うと思って、ちゃ~んとタクシーで来たけん!

괜찮아!

그렇게 말할거라 생각해가꼬, 제대로 택시로 왔응께!

KoganeIcon.webp
코가네
そんで~、忘れ物のついでに……

はい! お夜食作ったけん、ど~ぞ

그래서~, 잊은 물건 가지러 가는 김에……

자! 야식 만들어 왔어야, 받아줘~

KoganeIcon.webp
코가네
今日はお仕事忙しいって言いよったやろ?

片手ですぐ食べれるように、サンドイッチ作ってきたばい~

오늘은 일이 바쁘다고 말했잖여?

한손으로 바로 먹을 수 있도록, 샌드위치를 만들어 왔어야~

PIcon.webp
프로듀서
ええ、いいのか?

……いや、晩飯もまだだったから、すごく助かるよ

어, 괜찮아?

……아니, 저녁밥도 아직이었으니까, 엄청 고마워

KoganeIcon.webp
코가네
えへへ……

まあ、本当はこっち渡すのがメインやったんやけど……

에헤헤……

뭐, 사실은 이쪽을 건네주는게 메인이지만 말여……

PIcon.webp
프로듀서
ん? 何か言ったか? 응? 뭔가 말했어?
KoganeIcon.webp
코가네
んふふー、なんでもなか~♪ 응후후, 암것도 아니여~♪
PIcon.webp
프로듀서
いやほんと、腹が減っててさ……

悪いけど……早速もらってもいいか?

아니 정말로, 배가 고파서 말야……

미안하지만, 빨리 받아도 됄까?

KoganeIcon.webp
코가네
うん! よかよ~

ふふーん、ぷりっぷりの海老カツサンドと……

응! 괜찮지라~

흐흥,탱탱한 새우까스 샌드랑……

PIcon.webp
프로듀서
ぷりっぷりの海老カツサンドと…… 탱탱한 새우까스 샌드랑……
KoganeIcon.webp
코가네
キャビアとウズラの卵サンドと…… 캐비어와 메추라기알 샌드랑……
PIcon.webp
프로듀서
き、キャビアと……ウズラの……卵サンドと…… ㅋ, 캐비어랑……메추리기……알 샌드랑……
KoganeIcon.webp
코가네
コンビーフとじゃがいものサンド…… 콘비프와 감자 샌드……
PIcon.webp
프로듀서
……ごくり ……꿀꺽
KoganeIcon.webp
코가네
んふふ~、食べたかろ~?

うちのサンドイッチは、普通のとは格が違うばい!

응후후~, 먹고싶제~?

내 샌드위치는, 평범한 거랑 격이 다르당께!

PIcon.webp
프로듀서
恋鐘、もう降参だ、いただくよ! 코가네, 이제 항복이야, 잘 먹을게!
KoganeIcon.webp
코가네
たんと食べんね~! 많이 먹어~!
PIcon.webp
프로듀서
おう! いただきます! 응! 잘 먹겠습니다!
PIcon.webp
프로듀서
ありがとな 고마워
KoganeIcon.webp
코가네
そ、そんな急に、くすぐったか…… 그, 그렇게 급하게, ……쑥스럽구마……
KoganeIcon.webp
코가네
うちは……

ただ、プロデューサーが食べてくれれば嬉しかよ

내는……

그저, 프로듀서가 먹어주면 기뻐야

PIcon.webp
프로듀서
……ほうか? ……ふひぎな…………ごくん、

すまん、不思議なことを言うな

……그래? ……이상한…………꿀꺽,

미안, 이상한 말을 했네

KoganeIcon.webp
코가네
ふ、不思議なことなかよ!

そうやって……いっぱい食べてくれると嬉しか

이, 이상하지 않아!

고거시……많이 먹어주면 기쁘니께

PIcon.webp
프로듀서
はは、だって、すごくうまいよ 하하, 그야, 엄청 맛있는 걸
KoganeIcon.webp
코가네
……うまいって言ってくれたら嬉しか ……맛있다고 말해줘서 기뻐야
PIcon.webp
프로듀서
ははは、じゃ俺も嬉しいな

美味いものを美味いって言うだけで、喜んでもらえるんだ

하하하, 그러면 나도 기뻐

맛있는걸 맛있다고 말하는 것 만으로, 기뻐지는 거네

KoganeIcon.webp
코가네
な、なんねなんね~

今日はホントに褒めすぎばい?

뭐, 뭐시여 뭐시여~

오늘은 참말로 너무 칭찬하는구마?

KoganeIcon.webp
코가네
でも……ありがとね、プロデューサー

机の上にいっぱい皿が並んどって……

하지만……고마워야, 프로듀서

책상위에 잔뜩 접시가 가득해가꼬……

KoganeIcon.webp
코가네
誰かと一緒にご飯食べて、そんで美味しかねって言って

……そういうのって幸せやね

누군가랑 같이 밥을 먹고, 그리고 맛있다고 하고

……이런게 행복이구마

PIcon.webp
프로듀서
……うん ……응
KoganeIcon.webp
코가네
……うん、うち、そう言われて育ったと ……응, 나, 그런 말을 들으면서 자랐응께
KoganeIcon.webp
코가네
うち、そのためにご飯作っとーと

……やけん、美味しいって言うてくれたら、ホントに嬉しか

나, 그걸 위해서 밥을 만들었당께

……그러니까, 맛있어 라고 들으면, 정말로 기뻐야

PIcon.webp
프로듀서
恋鐘…… 코가네……
KoganeIcon.webp
코가네
あ、いけん!

なんか、変な空気になっとるね……

아, 안돼지!

왠지, 이상한 분위기가 됐어야……

KoganeIcon.webp
코가네
うちの最強のサンドイッチがまずくなるたい!

ごめん、プロデューサー! うち、お茶でも──

내 최강 샌드위치가 맛없어졌지!

미안, 프로듀서! 내, 차라도

PIcon.webp
프로듀서
なあ、恋鐘、せっかくだし一緒に食べないか? 저기, 코가네, 이 기회에 같이 먹지 않을래?
KoganeIcon.webp
코가네
──……ふぇ? ……후에?
PIcon.webp
프로듀서
こんな美味しいもの独り占めしてたら

幸せが逃げちゃうなって……

이렇게 맛있는 걸 독점하고 있으면

행복이 도망쳐 버려……

KoganeIcon.webp
코가네
プ、プロデューサー……? 프, 프로듀서……?
PIcon.webp
프로듀서
……んーと、

コンビーフ? キャビア?

……음 그럼,

콘비프? 캐비어?

KoganeIcon.webp
코가네
…… ……
KoganeIcon.webp
코가네
……海老がよか ……새우가 좋당께
PIcon.webp
프로듀서
す、すまん、海老は完売だ 미, 미안, 새우는 다 먹었어
KoganeIcon.webp
코가네
ふふっ……

ホントにお腹空いてたんやね、プロデューサー

후훗……

참말로 배고팠구마, 프로듀서

PIcon.webp
프로듀서
いや、ほんとすまん 아니, 정말로 미안
KoganeIcon.webp
코가네
何言いよっと、プロデューサー!

完食してくれんと、作った意味がなかよ!

무슨 말 하는거여, 프로듀서!

완식해주지 않으면, 만든 의미가 없지라!

PIcon.webp
프로듀서
そうか……? じゃあ、遠慮なく食べちゃうぞ? 그래……? 그럼, 사양않고 먹어버린다?
KoganeIcon.webp
코가네
でも、一緒にご飯食べに行くのは、

絶対にリベンジするけんね!

하지만, 같이 밥 먹으러 가는 건,

반드시 리벤지 할텡께!

PIcon.webp
프로듀서
おう! そうだったな 응! 그랬지 참!
PIcon.webp
프로듀서
……じゃ、恋鐘。明日は朝からだよな?

俺はまだ帰れないけど、タクシー呼んどくよ

……그럼, 코가네. 내일은 아침부터지?

나는 아직 돌아갈 순 없지만, 택시 불러둘게

KoganeIcon.webp
코가네
あ、うん……もう帰らんといけんね……

プロデューサー、ひとりやと寂しくない?

아, 응……이제 돌아가지 않으면 안되지……

프로듀서, 혼자면 쓸쓸하지 않은감?

PIcon.webp
프로듀서
俺は大丈夫だよ、サンドイッチで元気も出たしな 나는 괜찮아, 샌드위치로 힘도 났으니까
KoganeIcon.webp
코가네
そっか……じゃあ、えっと……

もう、うちのすることはなさそうやね~……

그렇구나……그럼, 그러니까……

이제, 내가 할 일은 없는 것 같구마~……

PIcon.webp
프로듀서
恋鐘……? 코가네……?
PIcon.webp
프로듀서
うーん……じゃあ、そうだな、

タクシーが来るまで、何か話でもしてくれないか

으음……그럼, 그렇네,

택시가 올 때 까지, 뭔가 얘기라도 하지 않을래?

KoganeIcon.webp
코가네
え……うん! もっちろんよかよ~!

えっとね~……

어……응! 물론 괜찮지라~!

그럼 말여~ ……

PIcon.webp
프로듀서
ああ 그래
KoganeIcon.webp
코가네
そうやね~……えっと、話すこと……話すこと……

……ああー! 思いつかんばい!

그럼~……어 저기, 말할 것……말할 게……

……아아! 생각 안 나는구마!

PIcon.webp
프로듀서
はは、このままタクシーが来ちゃいそうだな 하하, 이대로 택시가 와버리겠네
KoganeIcon.webp
코가네
も~、そげんこと言わんでよ~! 余計焦るけん……

う~……ホントは話したいこといっぱいあるのに~!

정말~, 그렇게 말하지 말어야~! 괜히 초조해지니께……

우~……사실은 말하고 싶은 게 잔뜩 있는디~!

PIcon.webp
프로듀서
悪い悪い。じゃあ、タクシーが来るまで玄関で話そう

それだったら、制限時間も延びるだろ?

미안미안. 그럼, 택시가 올 때 까지 현관에서 얘기하자

그거라면, 제한시간도 늘어나겠지?

KoganeIcon.webp
코가네
プロデューサー、それ名案たい! 프로듀서, 그거 명안이구마!
PIcon.webp
프로듀서
じゃあ行こうか、恋鐘

忘れ物はないか?

그럼 갈까, 코가네

잊어버린 물건은 없어?

KoganeIcon.webp
코가네
うん! えっとね── 응! 그러니까 말여


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M