츠키오카 코가네/공통/감사제/感謝祭本番後(MVP)
적절한 커뮤 요약 틀 추가바람
데이터에 선택지 틀 추가바람
|colspan=3|선택지 1: |-
|colspan=3|선택지 2: |-
|colspan=3|선택지 3: |-
공통\감사제\感謝祭本番後(MVP) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
제목 | 선택지 | Vo | Da | Vi | Me | SP |
공통\감사제\感謝祭本番後(MVP) |
text_JP11 | 20 | ||||
text_KR11 | ||||||
text_JP12 | 20 | |||||
text_KR12 | ||||||
text_JP13 | 20 | |||||
text_KR13 |
커뮤[편집 | 원본 편집]
캐릭터 | 원문 | 번역 |
---|---|---|
코가네 |
や、やった~~~~!
うちらが……MVPばい~~~~!! |
해, 해냈다Bot0001 (토론) 2020년 7월 13일 (월) 02:28 (KST)! |
코가네 |
は、はよステージに行かんば……!
み~んな、呼んでくれよる!!! |
빠, 빨리 스테이지에 가야 혀……!
모~두, 부르고 있어야!!! |
유이카 |
あっ、待って待ってこがたん!
──いいよねっ、プロデューサー? |
앗, 기다려기다려 코가땅!
괜찮지, 프로듀서? |
프로듀서 |
……ああ、もちろんだ。
最高のアンティーカを見せつけてこい! |
……응, 물론이지.
최고의 안티카를 보여주고 와! |
一同 |
はいっ──! | 네! |
코가네 |
んふふ~!
また戻ってきたばい~~!! |
응후후~!
다시 돌아왔어야~~!! |
코가네 |
みんな、アンティーカば呼んでくれてありがとう……!
たっくさん応援してくれたこと……ばーり嬉しか! |
모두, 안티카를 불러줘서 고마워……!
잔뜩 응원해준 거……겁~나 기쁘구마! |
코가네 |
──えっとねぇ
うちはアンティーカを、船みたいなもんって思っとると |
아 음 그러니까
내는 안티카를, 배 같은 거라고 생각혀야 |
코가네 |
みんな別々に生きとったのが、
ふとしたことで乗り合わせてここにおるとやけど |
모두 따로따로 살고 있었는데,
우연한 계기로 모이게 되어서 여기에 있응께 |
코가네 |
一緒に海の地図ば広げて……
──あ、かいずって言うと? |
함께 바다의 지도를 펼쳐놓고……
아, 해도라고 한당가? |
코가네 |
そこにも載っとらんような
あったらしい陸はなかかなって、探しよると! |
거기에도 실리지 않은
새로운 땅은 없을까하고, 찾아보고 있자면! |
사쿠야 |
それは海の向こうの世界……? | 그건 바다의 저편의 세계……? |
코가네 |
うんっ! 宇宙でも、海の底とかでもよかっ!
みんなで冒険して、スリルもば~りばりばい~! |
응! 우주라도, 바다의 밑바닥이라도 괜찮어야!
모두랑 모험을 해서, 스릴도 겁나겁나 느끼고~! |
유이카 |
おーいこがたん、三峰たちアイドルだよー
そこまでいったらバラエティだって |
어이 코가땅, 미츠미네들은 아이돌이라구
거기까지 말하면 버라이어티라니까 |
유이카 |
楽しそうではあるけど──
どっちかって言うと、ドキュメンタリーにしときたくない? |
즐거워 보이긴 하지만
어느쪽이냐고 물으면, 다큐멘터리로 하고 싶지 않아? |
마미미 |
『緊急出動24時! アンティーカは見た』かぁ | 『긴급출동24시! 안티카는 보았다』려나 |
유이카 |
それはヤバい事件的なやつだよね!? | 그거 위험한 사건같은 녀석이지!? |
마미미 |
『火曜アンティーカ劇場』
『~倉庫のほこりはアブナイ香り~』…… |
『화요일 안티카 극장』
『~창고의 먼지는 위험한 향기~』…… |
유이카 |
その香りはまみみんが風邪ひいちゃうからNGです! | 그 향기는 마미밍이 감기에 걸려버리니까 NG입니다! |
키리코 |
あ、あの……
お散歩する番組とかも……どうかな…… |
저, 저기……
산책하는 방송같은것도……어떨까…… |
사쿠야 |
クスッ……どれも素敵だね
──みんなでたくさんの寄り道をしよう |
큭큭……어느것도 멋지네
모두같이 잔뜩 다른 길로 새보자 |
코가네 |
よかね~!
どがん道でも、みんなで行けばば~りばりに楽しかよ! |
괜찮구마~!
어느 길이여도, 모두같이 간다면 겁~나겁나 즐거울거여! |
코가네 |
やけん、みんなも一緒に来てほしか!
一緒に海図を広げるとよ! そいで── |
그러니까, 여러분도 같이 와줬으면 좋겠어야!
함께 해도를 넓혀보는 거여! 그래가꼬 |
一同 |
ッ──! | ! |
一同 |
運命の鍵を、回そうーッ──!! | 운명의 열쇠를, 돌리자앗!! |
CC BY | 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M |