이즈미 메이/S/SR-1/想い、筆に込めて

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

S\SR-1\想い、筆に込めて
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
S\SR-1\想い、筆に込めて
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
MeiIcon.webp
메이
は~…… 하~……
PIcon.webp
実況
和泉選手

集中力を高めているようですね……

이즈미 선수

집중력을 높이고 있는 것 같네요……

MeiIcon.webp
메이
…… ……
MeiIcon.webp
메이
……! ……!
PIcon.webp
実況
一文字目をゆっくりと丁寧に書いていきます! 첫번째 글자를 정성스럽게 써갑니다!
MeiIcon.webp
메이
……! ……!
MeiIcon.webp
메이
……ふぅ…… ……후우……
PIcon.webp
実況
和泉選手、一文字目を書き終え、手を止めています 이즈미 선수, 첫 글자를 다 쓰고, 손을 멈추고 있습니다
MeiIcon.webp
메이
……よし…… ……좋아……
MeiIcon.webp
메이
……すぅ~…… ……스읍~……
MeiIcon.webp
메이
……! ……!
PIcon.webp
実況
二文字目を書いていく!

集中力は全く乱れておりません!

두번째 글자를 써나갑니다!

집중력은 전혀 흐트러지지 않았어요!

MeiIcon.webp
메이
……! ……!
MeiIcon.webp
메이
……よし…… ……좋아……
PIcon.webp
実況
和泉選手、書き上げました!

これはかなりの出来です! さぁ、注目の得点は──

이즈미 선수, 다 썼어요!

이건 상당한 성과입니다! 자, 대망의 점수는──

MeiIcon.webp
메이
~♪ ~♪
MeiIcon.webp
메이
ふふーん 흐흥ー
FuyukoIcon.webp
후유코
おはようございまーす♡ 안녕하세요ー♡
FuyukoIcon.webp
후유코
……って愛依だけなのね。随分早いじゃない ……메이쨩만 있는 건가. 꽤 빨리왔네
MeiIcon.webp
메이
おっはよ~! これ見たくてさ~ 안뇽~! 이거 보고싶어서 말야~
FuyukoIcon.webp
후유코
何これ

綺麗な字ね、有名な人の作品とか?

뭔데 이거

예쁜 글씨네, 유명한 사람 작품이라거나?

FuyukoIcon.webp
후유코
それか社長の趣味だったり?

額に入れてるなんて相当ね

그게 사장님의 취미라거나?

액자에 넣은 거 보면 상당한 거같네

MeiIcon.webp
메이
え? マジ? そう思う~?

サンキュ、冬優子ちゃん♪

에? 진짜? 그렇게 생각해~?

땡큐, 후유코쨩♪

FuyukoIcon.webp
후유코
……は? ……하?
MeiIcon.webp
메이
これ、うちの字なの! 이거, 내가 쓴 거야!
MeiIcon.webp
메이
ほら、この前『アイドル書道大会』出たじゃん?

その時1位とったやつだよ~♪

봐, 저번에 『아이돌 서예대회』 나갔었잖아?

그 때 1등 했던 거야~♪

FuyukoIcon.webp
후유코
そういえば、そんなこと言ってたわね…… 그러고보니, 그런 말 했었지……
FuyukoIcon.webp
후유코
確かに、これなら納得…… 확실히, 이거라면 납득……
MeiIcon.webp
메이
アッハハ~、もっと褒めて褒めて~ 앗하하~, 좀 더 칭찬해줘 칭찬해줘~
FuyukoIcon.webp
후유코
そう言われると褒めたくなくなるんだけど 그렇게 말하면 칭찬하기 싫어지는데
MeiIcon.webp
메이
えー、つめたーい 에ー, 차가워ー
FuyukoIcon.webp
후유코
けど、あんたに

こんな特技があったなんてね

그래도, 너한테

이런 재능이 있다니

FuyukoIcon.webp
후유코
正直、意外だから少し驚いたわ 솔직히, 의외라서 조금 놀랐어
MeiIcon.webp
메이
アハハ、よく言われる~

ちっちゃい頃から近所のばーちゃんに習ってたんだ♪

아하하, 자주 들어~

어릴 적부터 최근까지 할머니한테 배웠었거든♪

MeiIcon.webp
메이
今回優勝したこともさ

いっちばん最初に言いに行ったよ~!

이번에 우승한 것도

가장 먼저 말하러 갔었어~!

MeiIcon.webp
메이
そしたらちょー喜んでくれたの!

めっちゃ嬉しかったし!

그랬더니 조금 기뻐해주셨어!

그게 엄청 기뻤어!

FuyukoIcon.webp
후유코
…… ……
FuyukoIcon.webp
후유코
あれ?

『習ってた』ってことはもうやってないの?

어라?

『배웠었다』란 건 이제 안하는 거야?

MeiIcon.webp
메이
あ~…… 아~……
MeiIcon.webp
메이
ばーちゃんがね、うちが中学上がったくらいの時に

教室続けられなくなっちゃったんだよね

할머니가 말야, 내가 중학교로 올라갈 때 쯤엔

교실을 계속하지 못하게 되버렸거든

FuyukoIcon.webp
후유코
あ…… 아……
MeiIcon.webp
메이
あ、気にしない気にしない! 

腰やっちゃっただけで、それ以外は健康!

아, 걱정하지마 걱정하지마! 

넘어지신 것 뿐이지, 그것 말고는 건강하셔!

MeiIcon.webp
메이
ちょーピンピンしてんだから! 초 쌩쌩하시니까!
FuyukoIcon.webp
후유코
そっか…… 그렇구나……
MeiIcon.webp
메이
それに、習字はやめてないんだ~

時間ある時は家で書いたりしてんの!

게다가, 서예는 안 그만 뒀어~

시간이 있을 때는 집에서 쓰거나 하고 있거든!

MeiIcon.webp
메이
見せに行くとばーちゃん喜んでくれるからさ♪ 보여주러 가면 할머니 기뻐해 주시거든♪
MeiIcon.webp
메이
あ、もちろんうちが好きってのもあるけどね! 아, 물론 내가 좋아하는 것도 있지만 말야!
FuyukoIcon.webp
후유코
……! ……!
FuyukoIcon.webp
후유코
……いいとこあるじゃない…… ……좋은 점 있잖아……
MeiIcon.webp
메이
え!? なになに~?

もしかしてまた褒めてくれたの~?

에!? 뭔데뭔데~?

혹시 또 칭찬해준거야~?

FuyukoIcon.webp
후유코
何も言ってないわよ 아무말도 안했어
MeiIcon.webp
메이
褒めてくれたんなら大きい声で言ってくれていいのに~ 칭찬해 줄거면 큰소리로 해줘도 되는데~


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M