캐릭터
|
원문
|
번역
|
프로듀서
|
……ふぅ……
|
……후우……
|
프로듀서
|
よし……気合入れるぞ!
|
좋아…… 기합넣고 가자!
|
프로듀서
|
うん……
順調順調……!
|
응……
좋아 좋아……!
|
프로듀서
|
このまま一気に終わらせるぞ
|
이대로 단숨에 끝내는 거야
|
메이
|
あれ! プロデューサーじゃん!
おはよ!
|
어라! 프로듀서잖아! 안녕!
|
프로듀서
|
おぉ、愛依! おはよう
今日はずいぶん早いんだな
|
오, 메이! 안녕
오늘은 꽤 일찍 왔네
|
메이
|
アハハ、なんか早く起きちゃったからさ
|
아하하, 왠지 눈이 일찍 떠져서 말야
|
메이
|
事務所来て誰かと話そ~って思ったんだけど……
|
사무소에 와서 아무나랑 얘기해야지~ 생각했었는데……
|
메이
|
まだいないっぽいね
|
아직 없는 것 같네
|
프로듀서
|
さすがにこの時間だとな
|
아무래도 이 시간이면 그렇지
|
메이
|
だよね~……
|
그러게~……
|
메이
|
あ、そういえばプロデューサー
今日なんだけど──
|
아, 그러고보니 프로듀서
오늘 말인데
|
프로듀서
|
……
|
……
|
프로듀서
|
ん? おぉ、ごめん!
今日がどうしたんだ?
|
응? 아, 미안!
오늘이 왜?
|
메이
|
……
|
……
|
메이
|
アハハ、なんでもない!
|
아하하, 아무것도 아냐!
|
메이
|
うち、そこで雑誌読んでるね!
|
나, 저쪽에서 잡지 읽고 있을게!
|
프로듀서
|
ああ……わかった
けど、用があったら遠慮なく言ってくれ
|
아…… 응 알았어
하지만 용무가 있으면 사양말고 말해줘
|
메이
|
はいはーい
|
네 네~
|
메이
|
……よっと……
|
……영차……
|
메이
|
……
|
……
|
메이
|
……
|
……
|
메이
|
……
|
……
|
프로듀서
|
……
|
……
|
메이
|
……ふふ……
|
……후후……
|
프로듀서
|
よっし、終わったー!
|
좋아, 끝났다!
|
메이
|
お疲れ~
じゃ、そんなプロデューサーに……
|
수고했어~
그럼, 그런 프로듀서에겐……
|
메이
|
はいこれ~
|
자 여기~
|
프로듀서
|
おお! ありがとう!
|
오! 고마워!
|
프로듀서
|
……
|
……
|
프로듀서
|
うん、美味しいよ
|
응, 맛있다
|
메이
|
アハハ、インスタントだけどね~
|
아하하, 인스턴트지만 말야~
|
프로듀서
|
──っとそうだ、愛依
さっき何か言いかけてなかったか
|
아 맞다, 메이
아까 뭔가 말하려고 하지 않았어?
|
메이
|
あ~、なんだっけ……
忘れちゃった♪
|
아~, 뭐였더라……
잊어버렸어♪
|
프로듀서
|
遠慮してるのか?
仕事終わったし、もう大丈夫だぞ
|
신경써주고 있는 거야?
일은 끝났으니까, 이제 괜찮아
|
메이
|
いやいや、マジで覚えてないから大丈夫
|
아니아니, 정말로 생각이 안나는 거니까 괜찮아
|
프로듀서
|
ああ……それならよかった
|
아……그거라면 다행이야
|
메이
|
あっ、今うちのことちょっとバカだと思ったっしょ~!
ちゃんと空気くらい読めるし~
|
앗, 지금 나 조금 바보라고 생각했지~!
제대로 분위기는 읽을줄 안다구~
|
프로듀서
|
はは、すまんすまん
|
하하, 미안 미안
|
메이
|
ま、確かに黙ってるの、得意な方じゃないけどさ~
|
뭐, 확실히 다물고 있는 건, 내 취향이 아니지만 말야~
|
메이
|
さっきのは──
|
아까는──
|
메이
|
あ、誰か来たっぽいね
|
아, 누가 온 것 같아
|
프로듀서
|
あ、速達の荷物かもな
早く来るついでに頼まれてたんだ
|
아, 속달우편일지도 모르겠네
빨리 오는 김에 부탁했었거든
|
프로듀서
|
はい、今行きま──
|
네, 지금 갑ㄴ──
|
메이
|
──うちが行ってくる!
|
──내가 다녀올게!
|
프로듀서
|
いや、いいよいいよ!
俺、もう仕事終わったから──
|
아냐, 괜찮아 괜찮아!
나, 이제 일 끝났으니까──
|
메이
|
──だからだし!
|
──그러니까!
|
메이
|
頑張った人にはちゃーんと
ご褒美がないとじゃん?
|
열심히 한 사람한테는 똑바로
보상이 필요하잖아?
|
메이
|
だから、ね! ほら!
ゆっくりしてなって♪
|
그러니까, 알았지! 자!
느긋하게 있어줘♪
|
메이
|
はーい、今行きまーす!
|
네에~, 지금 갑니다~!
|
메이
|
お待たせしました~!
|
기다리셨습니다~!
|
메이
|
えっと……ここにハンコで……
|
어디보자…… 여기에 도장으로……
|
메이
|
ポンっと……
|
꾸욱……
|
메이
|
アハハ! お疲れ様です~
|
아하하! 수고하십니다~
|
프로듀서
|
……
|
……
|
프로듀서
|
……ありがとな、愛依
|
……고마워, 메이
|
프로듀서
|
……
|
……
|
프로듀서
|
……ふぅ……
|
……후우……
|