캐릭터
|
원문
|
번역
|
키리코
|
あ、あの……
聞いても……いい……?
|
저, 저기……
물어봐도…… 괜찮아……?
|
사쿠야
|
どうしたんだい、霧子
私で答えられることなら答えるけれど
|
무슨 일이야, 키리코
내가 대답할 수 있는 것이라면 대답해주겠지만
|
마미미
|
まぁ、私も質問次第かなぁ
|
뭐, 나도 질문하기 나름일까나
|
키리코
|
あっ……プライベートなことだから……
あの……無理に、教えてくれなくてもいいんだけど……
|
앗…… 사적인 일이니까……
그…… 무리하게, 알려주지 않아도 괜찮은데……
|
키리코
|
……ふ、ふたりの血液型、教えてくれる……?
|
……두, 두 사람의 혈액형, 가르쳐 줄래……?
|
사쿠야
|
……血液型?
|
……혈액형?
|
마미미
|
あー
霧子、血液型占いとか好きなのー?
|
아
키리코, 혈액형 점이라든지 좋아해―?
|
키리코
|
あ、ううん……
|
아, 아니……
|
키리코
|
ゆ、輸血のときのために……
知っておけたらいいなって……思って……
|
수, 수혈 할 때를 위해서……
알아두면 좋겠다고…… 생각해서……
|
마미미
|
……完全に想定外なんですケド
|
……완전히 예상 밖이었는데
|
사쿠야
|
フフ、私はとても霧子らしいと思うよ
|
후후, 나는 키리코 답다고 생각한다고
|
키리코
|
あっ……摩美々ちゃん、大丈夫だから……!
本当に輸血するときは、ちゃんと検査してもらうし……!
|
앗…… 마미미쨩, 괜찮으니까……!
정말로 수혈할 때는, 제대로 검사를 받으니까……!
|
키리코
|
念のため、聞くだけで……
心配しなくても、大丈夫……だから……!
|
혹시나 몰라서, 물어보는거니까……
걱정하지 않아도, 괜찮을…… 거니까……!
|
마미미
|
気にしてるのはそこじゃなくてー
|
신경 쓰고있는건 거기가 아니고
|
마미미
|
……霧子ってー、AB型でしょー?
|
키리코는…… AB형이지……?
|
키리코
|
えっ……
どうしてわかったの……?
|
엣……
어떻게 알았어……?
|
마미미
|
今の話で―
なんとなく、そんな気がしたんだよねー
|
지금의 이야기로ー
어딘지 모르게, 그런 느낌이 든거네요ー
|
키리코
|
摩美々ちゃん、すごい……!
|
마미미쨩, 대단해……!
|
사쿠야
|
フフ。じゃあ摩美々、私は何型だと思う?
|
후후. 그러면 마미미, 나는 무슨 혈액형이라고 생각해?
|
마미미
|
咲耶はぁ、私とは違いそうだしー……
なんかぁ、A型って雰囲気がするー
|
사쿠야는, 나랑은 다를 것 같고ー……
뭔가, A형의 분위기가 있어ー
|
사쿠야
|
お見事、正解だよ
これは摩美々の特技と呼べるかもしれないね
|
훌륭해, 정답이야
이것은 마미의 특기라고 부를 수 있을지도 모르겠네
|
마미미
|
別にー、ただの勘ですよー
|
별로ー, 단순히 감이라고ー
|
키리코
|
摩美々ちゃんはB型で……咲耶さんはA型……?
えっと……
|
마미미쨩은 B형이고…… 사쿠야쨩은 A형……?
그게……
|
마미미
|
……まぁ、そうかもねー?
|
……뭐, 그럴지도ー?
|
키리코
|
恋鐘ちゃんはB型で……結華ちゃんはO型なんだけど……
|
코가네쨩은 B형이고…… 유이카쨩은 O형인데……
|
키리코
|
わたしはAB型だから……
誰にも輸血できないね……
|
나는 AB형이니까……
누구에게도 수혈할 수가 없네……
|
마미미
|
そんな落ち込まなくても―……
|
그렇게 낙담하지 않아도―……
|
사쿠야
|
……霧子
|
……키리코
|
사쿠야
|
たしかAB型は、どの血液型を輸血されても
大丈夫じゃなかったかな?
|
확실히 AB형은, 어느 혈액형을 수혈받아도
괜찮지 않았던가?
|
키리코
|
え、と……
うん、そうだよ……
|
음, 그게……
응, 그래……
|
사쿠야
|
それなら、よかったよ
|
그렇다면, 다행이야.
|
사쿠야
|
霧子がいざというとき、
私たちの血が役に立つんだからね
|
키리코가 위험할 때,
우리의 피가 도움이 될거니까
|
키리코
|
わ……
わわ……!
|
와……
와와……!
|
마미미
|
そこ、照れるところー?
|
거기, 수줍어할 부분ー?
|
키리코
|
こ、こういうこと言われるの……
初めてだから……うれしくて……
|
이, 이런말 듣는 것……
처음이니까…… 기뻐서……
|
사쿠야
|
フフ、可愛らしいじゃないか
そんなに喜んでもらえてよかったよ
|
후후, 귀엽지 않은가
그렇게 기뻐해줘서 다행이야
|
키리코
|
本当に、ありがとう……
咲耶さん……摩美々ちゃん……!
|
정말로, 고마워……
사쿠야씨…… 마미미쨩……!
|
사쿠야
|
フフ、どういたしまして
|
후후, 천만에
|
마미미
|
……まぁ、ふたりがいいならいいケド……
|
뭐, 두 사람이 좋다면 좋은거지만……
|