캐릭터
|
원문
|
번역
|
프로듀서
|
(よし、今日の仕事はこれで終わりだな)
|
(좋아, 오늘 일은 이걸로 끝이네)
|
텐카
|
プ、プロデューサーさん……
|
프, 프로듀서님…
|
프로듀서
|
ん? 甜花か?
どうしたんだ、今日は仕事なかっただろ?
|
응? 텐카인가?
무슨일이야, 오늘은 일 없었을텐데?
|
텐카
|
あ、えっと、そうなんだけど……
|
아, 그게, 그렇긴한데…
|
프로듀서
|
……甜花? 何かあったのか?
隠れてないで、こっちにおいで
|
…텐카? 무슨 일 있는거야?
숨지 말고 이쪽으로 와
|
텐카
|
……う、うん
じゃあ……お邪魔します
|
…으, 응
그럼… 실례합니다
|
프로듀서
|
あれ、今日は浴衣なんだな
|
어라, 오늘은 유카타네
|
텐카
|
う、うん……
今日……花火、あるから……
|
으, 응…
오늘… 불꽃놀이, 있으니까…
|
프로듀서
|
そうだったのか
うん、甜花によく似合ってるよ
|
그랬구나
응, 텐카 잘 어울리네
|
텐카
|
……ありがと
|
…고마워
|
텐카
|
あ、あのね……っ
甜花、プロデューサーさんと、花火……見たいなって……
|
이, 있지…
텐카, 프로듀서님하고, 불꽃놀이… 보고싶어서…
|
프로듀서
|
え? 俺と、か?
|
에? 나하고?
|
텐카
|
うん……花火、この近くで……
たぶん、事務所から見える……から……
|
응… 불꽃놀이, 이 근처에서…
아마, 사무소에서 보일… 테니까…
|
텐카
|
こ、この前、なーちゃんと行ったお祭りで
花火、見て……すごく、綺麗だったから……
|
저, 저번에, 나쨩하고 갔던 축제에서
불꽃놀이, 봤는데… 굉장히, 예뻤으니까…
|
텐카
|
そ、それで……甜花、プロデューサーさんにも、
見てほしいなって思って……
|
그, 그래서… 텐카, 프로듀서님도,
보면 좋겠다 생각해서…
|
프로듀서
|
そうだったのか……ありがとう、甜花
じゃあ、ここから見える花火、楽しもうか
|
그랬던거구나… 고마워, 텐카
그럼, 여기서 보는 불꽃놀이, 즐겨볼까
|
텐카
|
う、うん……!
|
으, 응…!
|
텐카
|
花火、まだかな……
|
불꽃놀이, 아직일까…
|
프로듀서
|
もうすぐだと思うけど……
|
이제 곧 이라고 생각하는데…
|
텐카
|
——あっ
|
——앗
|
텐카
|
わぁ……っ
|
와아…
|
프로듀서
|
おお、よく見えるな
|
오오, 잘 보이는구나
|
텐카
|
なーちゃんと見た、お祭りの花火も……綺麗だったけど……
ここから見る花火も、綺麗……
|
나쨩하고 본, 축제의 불꽃놀이도… 예뻤지만…
여기서 보는 불꽃놀이도, 예뻐…
|
프로듀서
|
事務所がこんなに風流な場所になるとは、
思いもしなかったよ
|
사무소가 이렇게 풍류있는 장소가 된다니
생각도 못했네
|
텐카
|
うん……
にへへ、ふたりだけの、特等席みたい……
|
응…
니헤헤, 둘만의, 특등석같아…
|
프로듀서
|
ははっ、確かにな
|
하핫, 확실히 그렇네
|
텐카
|
……あっ、そうだ……
|
…앗, 맞아…
|
프로듀서
|
甜花? どうした?
|
텐카? 왜 그래?
|
텐카
|
た……
たーまやー!
|
타…
타—마야—!
|
텐카
|
……あ、あの……
なーちゃんが……こう言った方が、楽しいよって……
|
…아, 그게…
나쨩이… 이렇게 하는게, 즐거울거야 라고…
|
프로듀서
|
はは、そうだな
じゃあ一緒に叫ぶか、甜花
|
하하, 그렇네
그럼 같이 외쳐볼까, 텐카
|
텐카
|
うん……!
|
응…!
|
프로듀서
|
たまやー!
|
타마야—!
|
텐카
|
たまやー……!
|
타마야—…!
|
텐카
|
終わっちゃった……
|
끝나버렸다…
|
프로듀서
|
最後の花火、すごかったな
連続で打ちあがって、豪華だったよ
|
마지막 불꽃, 굉장했네
연속으로 쏘아 올리다니, 호화롭구나
|
텐카
|
うん……
その前の、大きい花火も……綺麗だった……
|
응…
그 전의, 큰 불꽃도… 예뻤어…
|
텐카
|
……でも花火って、終わっちゃうと……
さびしい、ね……
|
…하지만 불꽃놀이는, 끝나버리면…
섭섭하, 네…
|
텐카
|
……花火……
また、見たいな……
|
…불꽃놀이…
또, 보고싶다…
|
프로듀서
|
また……
そうだ。じゃあ今度は、みんなで花火をしよう
|
또…
맞아. 그럼 이번엔, 다 같이 불꽃놀이를 하자
|
텐카
|
みんなで……?
|
다 같이…?
|
프로듀서
|
ああ。花火っていっても、手持ちのやつだけどな
近くの公園とかでなら……
|
그래. 불꽃놀이라고는 해도, 작은 것들이지만
가까운 공원에서라면…
|
텐카
|
て、甜花、線香花火……やりたい……!
|
테, 텐카, 선향불꽃… 하고싶어…!
|
프로듀서
|
線香花火も良いな
打ち上げ花火とはまた違った風情があるし
|
선향불꽃도 좋겠네
쏘아 올리는 불꽃놀이와는 다르게 운치 있고
|
텐카
|
うん……!
プロデューサーさんと見る花火、楽しかった……
|
응…!
프로듀서님하고 보는 불꽃놀이, 즐거웠다…
|
텐카
|
ありがと、プロデューサーさん……
|
고마워, 프로듀서님…
|
프로듀서
|
俺も、甜花のお陰で夏の気分を味わえたよ
ありがとう、甜花
|
나도, 텐카 덕분에 여름의 기분을 맛볼 수 있었어
고마워 텐카
|