오사키 아마나/P/SSR-2/Cleaning with me !

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

P\SSR-2\Cleaning with me !
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
P\SSR-2\Cleaning with me !
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
PIcon.webp
프로듀서
(そういや、例の書類どこやったっけな

この辺かな……)

(그러고 보니까, 그 서류는 어디 뒀더라?

여기였나……)

PIcon.webp
프로듀서
おわっ! 우왁!?
AmanaIcon.webp
아마나
大丈夫!?

なんかすごい音したけど──

괜찮아!?

뭔가 엄청난 소리가 났는데―

PIcon.webp
프로듀서
ああ、大丈夫だ……心配してくれてありがとう 아 응, 괜찮아…… 걱정해 줘서 고마워
AmanaIcon.webp
아마나
プロデューサーさんがケガしなくてよかった! 프로듀서님이 다치지 않아서 다행이야!
AmanaIcon.webp
아마나
あ……でもだいぶ紙が崩れちゃってるね…… 아…, 하지만 종이 더미가 무너져 버렸네……
PIcon.webp
프로듀서
ああ、すぐに片づけないと……

えーっと、確かこれは……

뭐어, 바로 정리 해야지……

어―디, 이건 분명……

AmanaIcon.webp
아마나
甘奈も手伝うね!

この辺の紙はどうしたらいいかな?

아마나도 도와줄게!

요 근방 서류들은 어떻게 하면 돼?

PIcon.webp
프로듀서
ありがとう、それはもう使わない書類だから

この辺に置いておいてくれるか? 後でまとめて捨てるよ

고마워. 그것들은 이제 쓰지 않는 서류이니까

저 근방에 옮겨다 줄래? 다음에 정리할 거니까

AmanaIcon.webp
아마나
うん! わかった! 응! 알았어!
AmanaIcon.webp
아마나
この辺のファイルは……

日付順に並べとくね☆

여기 파일들은……

일렬로 순서 맞추면 되겠다☆

AmanaIcon.webp
아마나
後は…… 다음엔……
PIcon.webp
프로듀서
よし、まとまったな……

甘奈、手伝ってくれてありがとう! 本当に助かったよ

좋아, 어찌 정리됐다……

아마나, 도와줘서 고마워! 네 덕분에 살았어

AmanaIcon.webp
아마나
えへへ、どういたしまして☆ 에헤헤, 천만에☆
AmanaIcon.webp
아마나
ところで、プロデューサーさん

片付けしている時に、他にも気になったところがあるんだ

그런데, 프로듀서님

정리하고 있을 때, 여기 말고 신경쓰이는 곳이 있었어.

PIcon.webp
프로듀서
そうか、どの辺りだ? 그래? 어디에?
AmanaIcon.webp
아마나
あっちの方とか! なんか散らかってない? 저―기 라던지!, 뭔가 어질러져 있지 않아?
PIcon.webp
프로듀서
確かにそうだな…… 확실히 그렇긴 하네……
AmanaIcon.webp
아마나
この際だし、一気にやっちゃお!

『お片付け大作戦』だよ、プロデューサーさん☆

이런때니까, 한김에 해버리자!

『정리 대작전』이야, 프로듀서님☆

PIcon.webp
프로듀서
でも、これ以上手伝わせるのも悪いし…… 그러지만, 이 이상 돕게 하는건 미안한데……
AmanaIcon.webp
아마나
いいの! こういうのは

ふたりでやった方がすぐできちゃうでしょ?

괜찮아! 이런건

둘이서 해버리는편이 금방 가능하잖아?

AmanaIcon.webp
아마나
それに、甘奈、整理整頓するの、結構好きなんだ☆ 게다가, 아마나, 정리정돈 하는거, 엄청 좋아한다구☆
AmanaIcon.webp
아마나
ねぇ、プロデューサーさーん!

この空箱は取っとく? どこかのお土産のみたいだけど

저기, 프로듀서님!

이 빈 상자는 쓰는거야? 어디 선물 받은거 같아 보이는데.

PIcon.webp
프로듀서
小物入れに使えるかもと思って取っておいたが……

結局は使わなかったし、捨てるか

소품 정리용으로 쓸거 같아서 보관하고 있었는데……

결국 쓰지도 않았네, 버리자

AmanaIcon.webp
아마나
オッケー!

じゃあ、次は……っと

OK―!

그럼, 다음은……

AmanaIcon.webp
아마나
あれ? これなんだろ? 어라? 이거 뭐야?

何かのメモだな…… 뭔가 적은 메모네……

オーディションの

ポスターだな

오디션의

포스터구나


社長のインタビューが

載った雑誌だ

사장님의 인터뷰가

실린 잡지네

PIcon.webp
프로듀서
なんて書いてある? 뭐라고 적혀 있어?
AmanaIcon.webp
아마나
『洗剤』と……

『何か美味しそうなスイーツ』……? だって

『세제』랑……

『뭔가 맛있어 보이는 스위트』……? 라는데?

PIcon.webp
프로듀서
ああ、それ、俺の買い物のメモだ! 엇, 그거 내가 살거 적은 메모잖아!
AmanaIcon.webp
아마나
えっへへ、なんか面白い組み合わせ☆ 에헤헤, 뭔가 재밌는 조합☆
AmanaIcon.webp
아마나
洗剤は多分切れたから買わなきゃだったんだよね? 세제는 아마 다 떨어져서 살려고 한 건가 보네?
AmanaIcon.webp
아마나
でも、もう1つの……

『何か美味しそうなスイーツ』ってかわいー感じ!

하지만, 다른 하나는……

『뭔가 맛있어 보이는 스위트』라는거 귀엽잖아!

PIcon.webp
프로듀서
はは、そうかな 아하하, 그러네
PIcon.webp
프로듀서
確か、甘奈が美味しそうにプリンを食べてたのを見て

俺も何か食べたくなったんだっけ

그게, 아마나가 맛있어 보이게 푸딩 먹는걸 보니까

나도 뭔가 먹고 싶어서 말이지

AmanaIcon.webp
아마나
え~、言ってくれれば分けてあげたのに~ 에~, 말해 줬으면 나눠 줬을텐데―
PIcon.webp
프로듀서
でも、甘奈の楽しみを邪魔したら悪いだろ? 하지만, 즐거워 하던데

방해하면 미안하잖아?

AmanaIcon.webp
아마나
そんなことないんだけどな~ 그렇게 말해도 말이지―
AmanaIcon.webp
아마나
じゃあ、もし今度同じようなことがあったら

その時は分けてあげるっ☆

그러면, 만약에 이번처럼 같은 일 생기면

그 때는 나눠 줄게☆

AmanaIcon.webp
아마나
そうなんだ! 見てみてもいいかな? 그렇구나! 봐도 괜찮아?
PIcon.webp
프로듀서
ああ、もちろん 그래, 물론이지
AmanaIcon.webp
아마나
わー、なつかしー! 와아― 오랜만이다~!
PIcon.webp
프로듀서
確かに懐かしく感じるな

方々に貼りに行ったっけ

그러네, 진짜 오랜만인데?

여기저기 붙이러 갔었는데

AmanaIcon.webp
아마나
じゃあそのうちの1枚が、甘奈たちが見たやつだったんだ! 그러면 이 중 하나가, 아마나가 본 건가 보다!
AmanaIcon.webp
아마나
甘奈、このポスターのお陰で

オーディションのこと知ったんだよ☆

아마나, 이 포스터 덕분에

오디션 하는거 알았다구☆

PIcon.webp
프로듀서
これがきっかけだったのか 이게 계기였어?
PIcon.webp
프로듀서
なら、このポスターに感謝しないとな

甘奈みたいな素敵なアイドルに出会わせてくれたんだから

그럼, 이 포스터에게 감사해야 겠는걸

아마나처럼 멋진 아이돌을 만나게 해 줬으니까

AmanaIcon.webp
아마나
それなら、甘奈もだよ! 그렇다면, 아마나도야!
AmanaIcon.webp
아마나
ポスターさん! 甘奈とプロデューサーさんを

出会わせてくれて、ありがと☆ えへへ

포스터씨! 아마나랑 프로듀서님을

만나게 해 줘서, 고마워☆ 에헤헤~

AmanaIcon.webp
아마나
へ~。社長さん、インタビュー受けたことあるんだ

どれどれ~……

헤~. 사장님. 인터뷰 받은 적 있었구나

어디어디~……

AmanaIcon.webp
아마나
『易きに甘んずることなかれ!

常日頃、自分自身に厳しく言い聞かせ──』……

『쉬운것에 안주하지 말아라!

평소에, 자기 자신에게 엄하게 타일려라』……

AmanaIcon.webp
아마나
……なるほど~ ……과연~
AmanaIcon.webp
아마나
さっすが社長さん! 威厳のあるメッセージだったね! 역시 사장님! 위엄있는 메시지야!
PIcon.webp
프로듀서
ああ、カッコいいよな

俺もこんなことが言えるようになれるといいが

응, 멋진데

나도 이렇게 말할 수 있게 되었으면 좋겠다.

AmanaIcon.webp
아마나
プロデューサーさんは、自分らしく答えた方が

良さが出ると思うな~……

프로듀서님은, 자기답게 말하는 편이

좋은 점 잘 나올거 같은데~…

AmanaIcon.webp
아마나
そうだ! プロデューサーさんの記事ってある?

甘奈、見てみたいな!

맞다! 프로듀서님의 기사 있어?

아마나, 보고 싶어!

PIcon.webp
프로듀서
俺の記事はないな 내 기사는 없는데
AmanaIcon.webp
아마나
そうなんだ……でも、いつかインタビューされたら

いいね☆

그렇구나…… 하지만, 언젠가 인터뷰하면

좋겠다☆

PIcon.webp
프로듀서
いや、俺のことはいいよ

それよりも、甘奈の記事が増えるように頑張らないと

아냐, 난 괜찮아.

그것보다, 아마나의 기사가 늘어나게 열심히 해야지

AmanaIcon.webp
아마나
そっか……そうだよね……ありがと! 그런가…… 그렇지……? 고마워!
AmanaIcon.webp
아마나
じゃあ、甘奈ももっと頑張っちゃうね! 그럼, 아마나도 좀 더 열심히 할게!


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M