시라세 사쿠야/S/SSR-1/鮮やかなる指先

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

S\SSR-1\鮮やかなる指先
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
S\SSR-1\鮮やかなる指先
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
SakuyaIcon.webp
사쿠야
(ふぅ……

もう1時間は経つな……)

(후우……

벌써 1시간은 지났나……)

KoganeIcon.webp
코가네
待ち時間、結構長かね~ 대기시간, 꽤나 길어지네
SakuyaIcon.webp
사쿠야
きっと準備に時間がかかっているんだよ

仕方がないさ

분명 준비에 시간이 꽤나 걸리고있는 걸거야

어쩔 수 없지

KoganeIcon.webp
코가네
ちょっと退屈してきたばい 좀 지루해 지기 시작했구마잉
YuikaIcon.webp
유이카
う~ん。これだけ長いのは珍しいよね 으응. 이만큼 긴 것은 드문일인데
KirikoIcon.webp
키리코
……何か……あったのかな…… …… 무슨일이……있었으려나……
YuikaIcon.webp
유이카
ねー、心配になっちゃうよねーきりりん

早いとこ始まってくんないかな~

그치, 걱정 되버리지 - 키리링

빠른쪽은 벌써 시작했을꺼같고~

MamimiIcon.webp
마미미
私は別にいいですケドー 나는 어느쪽이든 좋지만
KoganeIcon.webp
코가네
摩美々も、もっとこっち寄って来んね

おしゃべりするたいー!

마미미도 좀 더 이쪽으로 오라구

같이 이야기하고 싶응께!

MamimiIcon.webp
마미미
今、ネイルで忙しいんでー 지금 네일로 바쁘기 때문에 -
KoganeIcon.webp
코가네
むーっ! 摩美々、冷たかー! 증말! 마미미는, 차갑당께!
SakuyaIcon.webp
사쿠야
摩美々はいつもオシャレだね

良かったら、ネイルを近くで見せてくれないかい?

마미미는 항상 잘 꾸미는구나

괜찮다면, 네일을 가까이에서 보여주지 않겠어?

MamimiIcon.webp
마미미
どうぞー 여기
SakuyaIcon.webp
사쿠야
ありがとう 고마워
SakuyaIcon.webp
사쿠야
これはすごいな……

摩美々はとっても器用なんだね

이건 대단한걸……

마미미는 재주가 좋구나

YuikaIcon.webp
유이카
どれどれ……

おっ、本当だ~まみみん気合入ってんね

어디 어디……

우와, 진짜다~ 마미미 기합 들어가있네

KirikoIcon.webp
키리코
わぁ……すごいです…… 와아…… 대단합니다……
MamimiIcon.webp
마미미
まぁ、女の子だしー 뭐어, 여자아이니까
KoganeIcon.webp
코가네
どれどれ~うちにも見せんね! 어디 어디~ 나한테둥 보여 주랑께!
KoganeIcon.webp
코가네
……か、かわいか~!

爪がキラキラしとるたい!

…… 귀, 귀엽구마이~!

손톱이 반짝 반짝 해부러!

MamimiIcon.webp
마미미
まぁ、デコるのは楽しいからねー 뭐어, 데코하는건 즐기는편이니까
KoganeIcon.webp
코가네
はぁ~すごかね~ 하아~ 대단하구만~
SakuyaIcon.webp
사쿠야
フフ…… 후후……
KoganeIcon.webp
코가네
咲耶も、こげなことしたりすると? 사쿠야도 이런거 자주 하는가잉?
SakuyaIcon.webp
사쿠야
え? いや……私には合わないんじゃないかな 응? 아니…… 나에게는 맞지 않는거 같은데
SakuyaIcon.webp
사쿠야
恋鐘や摩美々のように

可愛い女の子が似合う物だからね

코가네나 마미미처럼

귀여운 여자 아이가 어울리는 것 같으니까

KoganeIcon.webp
코가네
似合うとか似合わないとか

決めつけるの、なんかもったいなかよ!

어울리는지 안어울리는지

결정 지어버리는건, 왠지 아깝운 일이구마!

MamimiIcon.webp
마미미
試しに1度、やってみたらー? 시험 삼아 한 번 해보는게?
KoganeIcon.webp
코가네
それがよか! 그게 좋당께!
KoganeIcon.webp
코가네
ついでにうちも一緒にネイルしたか~ 내친김에 나도 같이 네일해야것어~
KirikoIcon.webp
키리코
ふふ……うん……♪ 후후…… 응…… ♪
SakuyaIcon.webp
사쿠야
フフフ。みんながそこまで言うのなら

挑戦してみようかな……

후후후. 모두가 그렇게까지 말한다면

도전 해 볼까……

KoganeIcon.webp
코가네
咲耶なら絶対似合うばい! 사쿠야라면 분명 어울릴 거여!
MamimiIcon.webp
마미미
なんならぁ、私がやってあげてもいいケドー 뭣하면 내가 해줘도 되지만
SakuyaIcon.webp
사쿠야
本当かい? それじゃあ、お言葉に甘えて

お願いしようかな

정말이야? 그럼, 그말대로 한번

부탁 해볼까

YuikaIcon.webp
유이카
お、さくやん初ネイル?

いいねいいね! 楽しそうじゃん

오, 사쿠양의 첫 네일?

좋네 좋네! 즐거워지는걸

KirikoIcon.webp
키리코
うん。きっと似合う…… 응. 분명 어울릴거야……
KoganeIcon.webp
코가네
そういえば、結華もおしゃれさんやし

ネイルば詳しいんかね?

그러고 보니 유이카도 멋쟁잉께

네일은 잘 알고있을꺼 같은디?

YuikaIcon.webp
유이카
おしゃれさんなんてそんなー

……まぁ、たしなみ程度には?

멋쟁이라니 무슨

…… 뭐, 다듬는 정도는?

KirikoIcon.webp
키리코
わたしも、勉強してみたいな…… 나도 배워보고 싶다……
YuikaIcon.webp
유이카
おっ、きりりん興味ある? 우와, 키리링 관심있어?
KirikoIcon.webp
키리코
うん……

自分でやったことはないんだけど……

응……

직접 해본적은은 없지만……

SakuyaIcon.webp
사쿠야
それならネイルの勉強会がてら

休日にみんなで集まらないかい?

그렇다면 네일 연구회로

휴일에 모두 모이지 않겠어?

YuikaIcon.webp
유이카
さくやんそれ名案~! 사쿠양 그거 묘안이네~!
KoganeIcon.webp
코가네
楽しそうたい!

今度の休み、絶対やるけんね!

즐거울꺼 같아 보이는구마잉!

이번 휴일에 꼭 해보장께!

KoganeIcon.webp
코가네
約束たい! 약속이여!
KoganeIcon.webp
코가네
ちょうどいいしうちに来んね

みんなを招待したかばい

마침 잘됐당께

모두를 한번 초대하고 싶었고

SakuyaIcon.webp
사쿠야
いいのかい? それじゃあお言葉に甘えようかな 좋은거야? 그럼 그렇게 하도록 할까
YuikaIcon.webp
유이카
こがたんの家か! 楽しみだなぁ 코가땅의 집인가! 재미겠네
KirikoIcon.webp
키리코
ありがとう恋鐘ちゃん

何でもお手伝い……するから……

고마워요 코가네짱

무엇이든 도와…… 드릴테니까……

MamimiIcon.webp
마미미
私は別にどこでもいいんでー 나는 뭐 어디든 좋기때문에~
SakuyaIcon.webp
사쿠야
フフ、これは今度の休みが楽しみだね 후후, 이것은 이번 휴일이 기다려지네


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M