사쿠라기 마노/S/SR-3/私たちのお仕事

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
私たちのお仕事
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
私たちのお仕事
우리들의 일
선택지 없음 20 10
10 15

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
MeguruIcon.webp
메구루
ターッピ、ターッピ、タッピオカ~♪ 타ー피, 타ー피, 타피오카~♪
ManoIcon.webp
마노
タッピ、タッピ、タッピオカ~♪ 타피, 타피, 타피오카~♪
PIcon.webp
마노&메구루
タピオッカ、たっぴり、タッピオカ~♪ 타피오카, 딱, 타피오카~♪
PIcon.webp
마노&메구루
タッピ、タッピ、タッピオカ~♪ 타피, 타피, 타피오카~♪
HioriIcon.webp
히오리
──真乃……めぐる……! 마노…… 메구루……!
HioriIcon.webp
히오리
タピオカを楽しみにしてるところ

申し訳ないんだけど……

타피오카를 기대하고 있는 와중에

미안한데……

HioriIcon.webp
히오리
道、間違えてるよ

お店は、駅を出たら右に行くみたい

길, 잘못 들었어

가게는, 역을 나와서 오른쪽으로 가야하는 것 같아

ManoIcon.webp
마노
──ほわっ 호왓
MeguruIcon.webp
메구루
えっ!? 엣!?
MeguruIcon.webp
메구루
──あっ、ごめん灯織! ありがとう! 앗, 미안 히오리! 고마워!
MeguruIcon.webp
메구루
えへへ、ふたりと一緒に新メニュー、

嬉しくってはしゃぎすぎちゃった!

에헤헤, 두 사람이랑 같이 신메뉴,

기뻐서 너무 들떠버렸나봐!

ManoIcon.webp
마노
そうだね……私も……っ 그러게…… 나도……
HioriIcon.webp
히오리
……ふふ ……후후
MeguruIcon.webp
메구루
じゃあじゃあ今度こそ……!

右に、しゅっぱーつ!

그럼 그럼 이번에 야말로……!

오른쪽으로, 출발!

MeguruIcon.webp
메구루
──あ!! 아!!
MeguruIcon.webp
메구루
真乃! 灯織!

見て見て! わたしたちだよ!

마노! 히오리!

봐 봐! 우리들이야!

PIcon.webp
마노&히오리
え──? 에?
PIcon.webp
길거리 모니터
『みんなと一緒に働いてみませんか?』 『모두와 함께 일해보지 않으실래요?』
ManoIcon.webp
마노
あの時のCM……

もう放送されてるんだ……

그 때의 CM……

벌써 방송되는 거구나……

HioriIcon.webp
히오리
仮の映像は一回見せてもらったけど── 미편집 영상은 한번 보여주시긴 했지만
MeguruIcon.webp
메구루
えへへっ

実際に見ると、ちょっと不思議な感じ……!

에헤헷

실제로 보니까, 조금 신기한 느낌……!

ManoIcon.webp
마노
うん……っ

なんだか……えっと、なんて言ったらいいのかな……

응……

왠지…… 그, 뭐라고 말하는 게 좋을까……

HioriIcon.webp
히오리
……少し、くすぐったいような感じ、とか? ……조금, 간지러운 느낌, 이라거나?
ManoIcon.webp
마노
う、うんっ

そんな感じ……かも……っ

으, 응

그런 느낌…… 일지도……

ManoIcon.webp
마노
でも── 그렇지만
PIcon.webp
히오리&메구루
ん……? 응……?
ManoIcon.webp
마노
くすぐったい気持ちと同じくらい…… 간지러운 기분하고 같을 정도로……
ManoIcon.webp
마노
うれしいなって── 기뻐서
HioriIcon.webp
히오리
真乃…… 마노……
MeguruIcon.webp
메구루
うんうん!

わたしも、真乃と同じ気持ち!

응 응!

나도, 마노랑 같은 마음이야!

PIcon.webp
일동
……ふふっ ……후훗
HioriIcon.webp
히오리
……それじゃあ、えっと……こほん ……그럼, 저기…… 크흠
HioriIcon.webp
히오리
『お客様、お飲み物は何にいたしますか?』 『손님, 마실 것은 무엇으로 하시겠습니까?』
ManoIcon.webp
마노
ほわ……っ

え、えっと……灯織ちゃん……?

호와……

저, 저기…… 히오리쨩……?

MeguruIcon.webp
메구루
そっか! わたしたち

タピオカ飲みに行くんだった!

그렇구나! 우리들

타피오카 마시러 가던 중이었어!

ManoIcon.webp
마노
──あっ
ManoIcon.webp
마노
ふふ……っ 후훗……
ManoIcon.webp
마노
それじゃあ、店員さんっ

タピオカミルクティーをお願いしますっ

그럼, 점원분

타피오카 밀크 티로 부탁 드릴게요

HioriIcon.webp
히오리
ふふっ

『それでは、お席──お店までご案内しますね』

후훗

『그러면, 좌석 가게까지 안내해드리겠습니다』

ManoIcon.webp
마노
ありがとうございますっ 고맙습니다
ManoIcon.webp
마노
めぐるちゃんも── 메구루쨩도
MeguruIcon.webp
메구루
──こほんっ 크흠
MeguruIcon.webp
메구루
『お客様! トッピングはいかがでしょうか?』 『손님! 토핑은 어떠신가요?』
ManoIcon.webp
마노
ほわっ 호왓
ManoIcon.webp
마노
え、えっと…… 저, 저기……
ManoIcon.webp
마노
『ご、ご注文を繰り返します

タピオカミルクティーにナタデココをトッピングでっ』

『주, 주문 확인하겠습니다

타피오카 밀크 티에 나타데코코를 토핑으로』

MeguruIcon.webp
메구루
あははっ! 3人とも店員さんになっちゃった! 아하핫! 세명 다 점원이 되버렸네!
ManoIcon.webp
마노
ほわ……っ、そっか……みんなで店員さんだと、

よくわからないことになっちゃうよね

호와……, 그러게…… 모두 점원이면,

이상한 상황이 되버리네

HioriIcon.webp
히오리
それなら、今度は私たちがお客さんで

真乃に注文を聞いてもらおうかな

그러면, 이번엔 우리들이 손님이고

마노에게 주문을 해볼까

MeguruIcon.webp
메구루
うんうん!

店員さーん! 注文お願いしまーす!

응 응!

점원씨! 주문부탁할게요!

ManoIcon.webp
마노
ふふ、はいっ 후후, 넵
ManoIcon.webp
마노
──『いらっしゃいませっ』 『어서오세요』
CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M