満開、アルストロメリア流幸福論─つなぐ・まごころ・みっつ─/天と地、屈折

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
天と地、屈折
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
天と地、屈折
하늘과 땅, 굴절
선택지 없음


커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
AmanaIcon.webp
아마나
空いてる席、すぐ見つかって良かったよね☆

思ったよりゆっくりできそうで嬉しいなー

빈 자리, 금방 찾아서 다행이다

생각보다 느긋하게 있을 수 있을 것 같아서 기쁘네ー

TenkaIcon.webp
텐카
いつもは……混んでる……みたい、だけど……

狙い目の時間帯……あるって……

언제나……혼잡한……것, 같지만……

찬스 시간대가……있다고……

TenkaIcon.webp
텐카
できたばっか……だけど、

人気のお店……だし……

막 생긴 참……이지만,

인기 가게……이기도 하고…….

TenkaIcon.webp
텐카
甜花……ネットで、調べてきた…… 텐카……인터넷에서, 조사해 왔어……
ChiyukiIcon.webp
치유키
そうだったのね。ありがとう、甜花ちゃん♪

おかげでじっくり堪能できそう

그랬던 거였구나. 고마워, 텐카쨩

덕분에 차분히 즐길 수 있을 것 같아

AmanaIcon.webp
아마나
そうだよそうだよ、甘奈からもありがとっ! 맞아 맞아, 아마나도 고마워!
TenkaIcon.webp
텐카
にへへ…… 니헤헤……
TenkaIcon.webp
텐카
……ここなら……

なーちゃんが気に入るのも……きっと……ある……

……여기라면……

나쨩 마음에 드는 것도……틀림없이……있을 거야……

TenkaIcon.webp
텐카
もちろん……千雪さんが、好きそうなのも……! 물론……치유키 씨가, 좋아할 만한 것도……!
ChiyukiIcon.webp
치유키
ふふ、ほんとう!

どこから見てこうか迷っちゃうな

후후, 진짜!

어디서부터 볼까 고민되네

AmanaIcon.webp
아마나
あっ、その気持ちわかる~ 앗, 그 기분 알 것 같아~
AmanaIcon.webp
아마나
甘奈、ここみたいに本棚がズラーって並んでるの見ると

ワクワクしちゃうもん

아마나, 여기처럼 책장이 즐비하게 늘어선 걸 보면

두근두근하는걸

AmanaIcon.webp
아마나
どんな本があるのかなー、とか、

お楽しみが詰まってる感じ☆

어떤 책이 있을까, 같은,

즐거움으로 가득 찬 느낌☆

TenkaIcon.webp
텐카
……にへへ…… ……니헤헤……
TenkaIcon.webp
텐카
……えっと……甜花、向こう、回ってくるね……

なーちゃんと千雪さんも、ゆっくり見てて……

저기……텐카, 저쪽, 돌아보고 올게……

나쨩이랑 치유키 씨도, 천천히 구경해……

AmanaIcon.webp
아마나
オッケー☆

じゃあまた後でね、甜花ちゃん!

오케이☆

그럼 이따 봐, 텐카쨩!

AmanaIcon.webp
아마나
これ、この間テレビで紹介してた小説だ

なんかね、すっごく泣けるお話なんだって!

이거, 전에 티비에서 소개해줬던 소설이야

뭔가, 엄청 눈물 나는 이야기라고!

AmanaIcon.webp
아마나
前から読みたかったんだ~

席に持ってっちゃおっかなー☆

전부터 읽어보고 싶었어~

자리에 가져가 버릴까ー☆

AmanaIcon.webp
아마나
……あ! 買いそびれてたやつもある!

どーしよ、新しい方の中身も気になるし……

……아! 사지 못 했던 것도 있어!

어떡하지, 새로운 편 내용도 궁금한데……

ChiyukiIcon.webp
치유키
待ち時間なんかに、ファッション誌を読んでるところは

見たことあったけど……

대기 시간 같은 때, 패션 잡지를 읽고 있는 모습은

본 적 있지만……

ChiyukiIcon.webp
치유키
甘奈ちゃんはこういう本も読んでるのね 아마나쨩은 이런 책도 읽는구나
AmanaIcon.webp
아마나
えへへー……やっぱ意外って感じ、する? 에헤헤ー……역시 의외란 느낌이야?
AmanaIcon.webp
아마나
最近は時間がなくてあんまりなんだけど、

前は本屋さんとか、こういうところにも来てたんだー

최근엔 시간이 없어서 별로 오지 못했지만,

전에는 서점이라든가, 이런 곳도 왔었어ー

AmanaIcon.webp
아마나
家の近くにね、ここと比べたら隠れ家って感じなんだけど、

静かで、のんびりできるお店があるの

집 근처에 말야, 여기랑 비교하면 숨겨진 집 느낌이지만,

조용하고, 한가하게 있을 수 있는 가게가 있어

AmanaIcon.webp
아마나
学校帰りとかに、ちょーっと寄ってみたり 학교 돌아오는 길에, 잠깐 들르기도 하고
ChiyukiIcon.webp
치유키
……そっかぁ。本が好きなの? 그렇구나……책 좋아하니?
AmanaIcon.webp
아마나
うーん……そういうわけでもないんだけど…… 으ー음……그런 것도 아니지만……
AmanaIcon.webp
아마나
……なんだろ……たまに思い切って、

難しい本とか、読んでみたりしてたかな

……뭐지……가끔 큰 맘 먹고,

어려운 책 같은 거, 읽어본다든가 했었어

AmanaIcon.webp
아마나
内容はわからないはずなのに……

開くとね、どの本もキラキラして見えたの

내용은 모르는데도……

펼치면 있지, 어떤 책이든 반짝반짝 해 보였어

AmanaIcon.webp
아마나
……甘奈、やりたいこととか、将来の夢とか

あんまりなかったから

……아마나, 하고 싶은 일이나, 장래희망같은 거

별로 없었으니까

AmanaIcon.webp
아마나
だから……多分、そういう体験が、

……楽しかったんだよね

그러니까……아마도, 그런 경험이,

……즐거웠던 걸 거야

ChiyukiIcon.webp
치유키
……素敵 ……멋지다
ChiyukiIcon.webp
치유키
甘奈ちゃんはきっと、本と出会う時に、

その本を書いた人とも出会えちゃうのね

아마나쨩은 분명, 책과 만날 때,

그 책을 쓴 작가와도 만나는 거야

AmanaIcon.webp
아마나
そ、そうなのかな……? 그, 그런 걸까……?
ChiyukiIcon.webp
치유키
ええ、きっと

……ね、甘奈ちゃん。私も今日は素敵な出会いがしたいな

응, 틀림없어……

있잖니, 아마나쨩. 나도 오늘 멋진 만남이 있었으면 좋겠어

ChiyukiIcon.webp
치유키
何かおすすめ、教えてもらえない? 뭔가 추천해줄만한 책 없을까?
AmanaIcon.webp
아마나
えっ? えーっと……千雪さんだったら……

……そうだなー……これとか!

어? 어어……치유키 씨라면……

……그렇지ー……이거라든가!

ChiyukiIcon.webp
치유키
わぁ、和小物の本ね! 와아, 일본식 소품 책이네!
AmanaIcon.webp
아마나
千雪さんの雑貨って洋風なイメージだから、

たまにはこっち路線もいいかな? と思って。……どう?

치유키 씨 잡화는 서양식이란 이미지가 있으니까,

가끔은 이런 노선도 좋지 않을까? 생각해서……어때?

ChiyukiIcon.webp
치유키
──すごい……

自分で作る時にも参考になりそう……

──굉장해……

직접 만들 때에도 참고가 될 것 같아……

TenkaIcon.webp
텐카
……あ……ふたりとも、いた…… ……아……두 사람 다, 있다……
AmanaIcon.webp
아마나
甜花ちゃん!

いいの見つかった?

텐카쨩!

좋은 거 찾았어?

TenkaIcon.webp
텐카
本は……まだ、だけど……

千雪さんに、見せたいの、あって……

책은……아직, 못 찾았지만……

치유키 씨한테, 보여주고 싶은 게, 있어서……

ChiyukiIcon.webp
치유키
私に? 何かしら 나한테? 뭘까
TenkaIcon.webp
텐카
その本の……表紙みたいな、飾り……

向こうに、あった……

그 책의……표지같은, 장식……

저 쪽에, 있었어……

AmanaIcon.webp
아마나
そっか、こういうとこって雑貨も置いてたりするもんね 그렇구나, 이런 곳은 잡화도 팔고 그러니까
TenkaIcon.webp
텐카
うん……あの、だから……

行って……みない……?

응……저, 그러니까……

가……보지 않을래……?

ChiyukiIcon.webp
치유키
ぜひ!

ありがとう、甜花ちゃん♪

그래!

고마워, 텐카쨩♪

TenkaIcon.webp
텐카
にへへ…… 니헤헤……
ChiyukiIcon.webp
치유키
わぁ……! 와아……!
AmanaIcon.webp
아마나
すごーい! かわいーの、いっぱいあるね☆ 굉장해! 귀여운 거, 엄청 많이 있네☆
ChiyukiIcon.webp
치유키
これ……素敵……!

私、こういう花の飾りが大好きなの……!

이거……근사하다……!

나, 이런 꽃 장식 너무 좋아해……!

AmanaIcon.webp
아마나
ホントだ、千雪さんに似合いそう!

ねぇねぇ、着けてみようよ?

정말이다, 치유키 씨한테 어울릴 것 같아!

저기 저기, 갖다 대보자

ChiyukiIcon.webp
치유키
うん、それじゃあ…… 응, 그러면……
TenkaIcon.webp
텐카
ふわ……

千雪さん、綺麗……!

우와……

치유키 씨, 예뻐……!

ChiyukiIcon.webp
치유키
きっと飾りが可愛いからね 분명 장식이 귀여운 걸 거야
AmanaIcon.webp
아마나
そんなことないよー! 그렇지 않아ー!
AmanaIcon.webp
아마나
あ、ううん、飾りはもちろんかわいーけど、

千雪さんだってかわいーもん☆

아, 아니, 물론 장식은 귀엽지만,

치유키 씨도 귀여운걸☆

ChiyukiIcon.webp
치유키
ふふ、甘奈ちゃん…… 후후, 아마나쨩……
ChiyukiIcon.webp
치유키
あのね、このお花の飾りは、『つまみ』っていうの 있잖니, 이 꽃 장식은, 『츠마미』라고 해
ChiyukiIcon.webp
치유키
布をつまんで作るからこういう名前がついたんだけど、

もともとは、江戸時代から伝わってる細工なんだ

천을 손에 집고 만들기 때문에 이런 이름이 붙었는데,

원래는, 에도시대 때부터 전해져 내려오는 수공예란다

TenkaIcon.webp
텐카
千雪さん……雑貨の、先生…… 치유키 씨……잡화, 선생님……
AmanaIcon.webp
아마나
やっぱりすごいなあ~☆

それに、その飾りのことも大好きって感じ!

역시 대단해~☆

거기에, 그 장식도 정말 좋아하는 느낌이야!

AmanaIcon.webp
아마나
千雪さん、買わないの? 치유키 씨, 사지 않을래?
ChiyukiIcon.webp
치유키
う~ん……! 으음~……!
ChiyukiIcon.webp
치유키
……買っちゃいたいけど……

今日はそんなつもりじゃなかったし……

……사 버리고 싶지만……

오늘은 그럴 생각은 아니었고……

ChiyukiIcon.webp
치유키
……みんなで、本選びに戻りましょうか ……다 같이, 책 고르러 돌아갈까
AmanaIcon.webp
아마나
ええー、すっごくかわいーのに 정말? 엄청 귀여웠는데
TenkaIcon.webp
텐카
……もったい、ない…… ……아쉽다……
ChiyukiIcon.webp
치유키
ううん、いいの! 아냐, 괜찮아!
ChiyukiIcon.webp
치유키
それより……ちょっとはしゃいじゃった

ごめんなさい……!

그것보다……조금 호들갑스러웠네

미안해……!

ChiyukiIcon.webp
치유키
……あら、もうこんな時間 ……어머, 벌써 시간이 이렇게 됐네
AmanaIcon.webp
아마나
わ、ホントだー!

さすがにそろそろ帰らなきゃだよね?

와, 진짜다!

이제 슬슬 돌아가야겠지?

TenkaIcon.webp
텐카
じゃあ……

甜花……本、戻してくるね……

그럼……

텐카……책, 돌려놓고 올게……

ChiyukiIcon.webp
치유키
私たちも支度しなきゃね、甘奈ちゃん 우리도 준비해야 겠다, 아마나쨩
AmanaIcon.webp
아마나
うん──

……ねぇ、千雪さん

응──

……저기, 치유키 씨

AmanaIcon.webp
아마나
千雪さん……きっと、甘奈と甜花ちゃんが行きたいところを

優先してくれたんだよね

치유키 씨…… 분명, 아마나랑 텐카쨩이 가고 싶어하는 곳을

우선시해 준 거지

AmanaIcon.webp
아마나
小物とかも……もっと見たかったよね 소품같은 것도……좀 더 보고 싶었지
ChiyukiIcon.webp
치유키
何言ってるの、甘奈ちゃん

全然そんなことないのよ

무슨 소리니, 아마나쨩

전혀 그렇지 않아

AmanaIcon.webp
아마나
帰りがけにもう1回、雑貨のコーナー寄っていく? 돌아오는 길에 한 번 더, 잡화 코너 들릴래?
ChiyukiIcon.webp
치유키
ううん、大丈夫

ありがとう、甘奈ちゃん♪

아냐, 괜찮아

고마워, 아마나쨩♪

AmanaIcon.webp
아마나
……もう…… ……정말……
AmanaIcon.webp
아마나
……こちらこそありがとう、千雪さん ……나야말로 고마워, 치유키 씨
AmanaIcon.webp
아마나
──よーし、甘奈も片付けてこよーっと☆

甜花ちゃん、待ってー!

──좋아, 아마나도 정리하고 와야지ー☆

텐카쨩, 기다려ー!

ChiyukiIcon.webp
치유키
……ふふ ……후후
ChiyukiIcon.webp
치유키
すっかり遅くなっちゃったね 완전히 늦은 밤이 되어 버렸네
AmanaIcon.webp
아마나
楽しい時間ってあっという間なんだもーん……

もうちょっといられたら良かったのに~

즐거운 시간은 눈 깜짝할 새에 가 버리네……

좀 더 있을 수 있으면 좋았을 텐데~

TenkaIcon.webp
텐카
……なーちゃん……楽しかった……? ……나쨩……즐거웠어……?
AmanaIcon.webp
아마나
うん! すっごく☆ 응! 엄청☆
AmanaIcon.webp
아마나
ほらっ、この前話してた小説がね、

読んでみたら思った以上の超大作で……!

들어봐, 전에 얘기했던 소설이 있지,

읽어봤더니 기대 이상의 초대작이라서……!

AmanaIcon.webp
아마나
甜花ちゃんにも絶対おすすめって感じだったよ☆ 텐카쨩한테도 꼭 추천해줘야 할 느낌이었어☆
TenkaIcon.webp
텐카
にへへ……すごそう…… 니헤헤……굉장해 보여……
AmanaIcon.webp
아마나
今度、続きとあわせて買ってくるから、

一緒に読もう?

다음에, 그 다음 편이랑 같이 사올 테니까,

같이 읽자?

TenkaIcon.webp
텐카
うん、楽しみ……! 응, 기대된다……!
ChiyukiIcon.webp
치유키
………… …………
CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M