ミルキィウェイ61-世界と世界がまじわる夜に-/ちょっとした荒事

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
ちょっとした荒事
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
ちょっとした荒事
약간의 용맹한 연기
선택지 없음


커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
NatsuhaIcon.webp
나츠하
凛世、挟み撃ちにするわよ! 린제, 협공 하자고!
RinzeIcon.webp
린제
……はい…… ……네……
PIcon.webp
의심스러운 남자
……ッ! ……읏!
NatsuhaIcon.webp
나츠하
──さあ、どうする?

もう逃げ場は無いみたいだけれど

──자, 어떻게할래?

이제 도망칠 구석은 없는거 같은데

PIcon.webp
의심스러운 남자
…………

ぅおおおお…………っ!

…………

으아아아아…………!

RinzeIcon.webp
린제
…………! …………!
NatsuhaIcon.webp
나츠하
……バカね、

危険なのは凛世よ

……바보같네,

위험한건 그쪽이야

RinzeIcon.webp
린제
……………ふふ ……………후후
PIcon.webp
프로듀서
お、おいっ、待てっ! 어, 어이, 기다려!
PIcon.webp
프로듀서
凛世、危な──…… 린제, 위허──……
PIcon.webp
프로듀서
──っ! くそっ…… ──읏! 이런……
RinzeIcon.webp
린제
……! ……!
PIcon.webp
의심스러운 남자
……ッ! 윽……!
PIcon.webp
의심스러운 남자
誰だか知らねえが逆に助かったぜ……! 누군지 모르겠지만 덕분에 살았다고……!
PIcon.webp
프로듀서
ん……っ! 읏……!
PIcon.webp
의심스러운 남자
こいつがどうなってもいいのか!? 이놈이 어떻게 되어도 괜찮은거야!?
NatsuhaIcon.webp
나츠하
……人質なんて……

そういう卑怯なやり方、私一番嫌いよ

……인질이라니……

그런 비겁한 방법은 내가 가장 싫어해

PIcon.webp
의심스러운 남자
……! ……!
NatsuhaIcon.webp
나츠하
──覚悟なさい ──각오하세요
NatsuhaIcon.webp
나츠하
はぁぁぁああああああ! 하아아아아아아!
NatsuhaIcon.webp
나츠하
──確保 ──확보
NatsuhaIcon.webp
나츠하
残念だったわね

アナタと私じゃ、力が違いすぎるわ

아쉽게 됐네

당신과 나는 힘 차이가 너무 나

RinzeIcon.webp
린제
いつもながらに……

見事な……お手並み……

언제나처럼……

훌륭한……솜씨……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
そんなことないわ

……私たちだけならもっと上手くやれたはずよ

그렇지 않아

……우리들만이라면 더 잘 할수 있었을거야

PIcon.webp
의심스러운 남자
……クッ……

まだだぁッ……────!

……큿……

아직이야……────!

NatsuhaIcon.webp
나츠하
あら── 어머──
RinzeIcon.webp
린제
──穢有らむをば祓ひ給へ清め給へと白すことを聞こし召せ

と恐み恐みも白す──

──귀하다면 불하급에 정월급으로 들어라

하고 두려움도 풀린다

PIcon.webp
의심스러운 남자
──ウッ…… ──윽……
RinzeIcon.webp
린제
ふふ……

夏葉さん……

후후……

나츠하 씨……

RinzeIcon.webp
린제
身体は……鋼……

心は……水蜜桃のごとし……

몸은…… 강철……

마음은……물복숭아 이기에……

RinzeIcon.webp
린제
手心を加えるのも……

いつもながら……

적당히 하는것도……

언제나……

NatsuhaIcon.webp
나츠하
──もう

甘いって、言いたいのかしら

──정말

무르다고 말 하고 싶은거야?

RinzeIcon.webp
린제
いえ……

優しく……美しいと……──

아뇨……

상냥하고…… 아름답다고……──

KahoIcon.webp
카호
ふ、ふたりとも……

大丈夫ですか……っ!

여, 여러분……

괜찮으신가요……!

KahoIcon.webp
카호
悪い人は……──! 나쁜 사람은……──!
ChiyokoIcon.webp
치요코
凛世ちゃん夏葉ちゃんっ、ケガとかしてない!? 린제쨩 나츠하쨩 상처입지는 않았어!?
NatsuhaIcon.webp
나츠하
ええ、私たちは平気

それより……

그래, 우리들은 괜찮아

그것보다……

RinzeIcon.webp
린제
──このお方は……? ──이분은……?
KahoIcon.webp
카호
はいっ

新入りの方ですっ!

네,

신입입니다!

NatsuhaIcon.webp
나츠하
新入りですって……? 신입이라고……?
ChiyokoIcon.webp
치요코
い、いつの間に……!? 어, 언제부터……!?
KahoIcon.webp
카호
では、ごあいさつをお願いしますっ! 그러면 인사를 부탁드립니다!
PIcon.webp
프로듀서
は、はい!

……えっと──

네, 네!

……그러니까──

PIcon.webp
프로듀서
今日から雑用係として、お世話になります! 오늘부터 같이 일하게되어서, 잘부탁드립니다!
PIcon.webp
프로듀서
ここに来る前は会社員をやっていました!

体力に自信があるとは言えないけど──

여기 오기 전까지는 회사원을 하고 있었습니다!

체력에는 자신 없지만요──

PIcon.webp
프로듀서
一生懸命頑張ります 열심히하겠습니다
PIcon.webp
프로듀서
──『黒猫列車は、お客様第一!』 ──『검은고양이열차는 손님이 제일一!』
RinzeIcon.webp
린제
……! ……!
NatsuhaIcon.webp
나츠하
あら、それがわかっているなら歓迎よ 어머, 그걸 알고있으면 환영이야
KahoIcon.webp
카호
こちらは、うちの列車の警備隊さんで、

凛世さんと夏葉さん──

이쪽은 저희 열차의 경비대씨로

린제 씨하고 나츠하 씨──

KahoIcon.webp
카호
そしてこちらが、

販売員の智代子さんですっ!

그리고 이쪽이

판매원이신 치요코 씨입니다!

PIcon.webp
프로듀서
そ、そうか…… 그, 그래……?
PIcon.webp
프로듀서
よろしくな……! 잘부탁해……!
NatsuhaIcon.webp
나츠하
ええ、よろしく 그래, 잘부탁해
ChiyokoIcon.webp
치요코
頑張りましょうね! 열심히하자!
RinzeIcon.webp
린제
……

先ほどは……

……

아까는……

RinzeIcon.webp
린제
助けに入っていただき……

ありがとうございました……

도와주셔서……

감사합니다……

PIcon.webp
프로듀서
い、いや……

なんか逆に邪魔しちゃったみたいで……

아, 아니……

뭔가 반대로 방해한거 같아서……

RinzeIcon.webp
린제
いえ…… 아뇨……
NatsuhaIcon.webp
나츠하
仕方ないわ

でも、ケガが無くてよかった

어쩔수 없지

그래도 다치지 않아서 다행이야

NatsuhaIcon.webp
나츠하
なんだか、今日は物騒な人たちが多いもの

みんな天の川方面から……

뭔가 오늘은 불량한 사람이 많은걸

모두 은하수방향인가……

RinzeIcon.webp
린제
はい……

賞金稼ぎの方々も……多数……

네……

현상금헌터도…… 다수……

PIcon.webp
프로듀서
賞金稼ぎ? 현상금헌터?
NatsuhaIcon.webp
나츠하
ええ、そうなの

アナタたち、仔馬と一緒の女の子を知らない?

응, 그래

너희들, 망아지과 같이 있는 여자아이 몰라?

KahoIcon.webp
카호
こうまと……? 망아지랑……?
NatsuhaIcon.webp
나츠하
天の川で仔馬座が迷子になったらしいの 은하수에서 망아지가 미아가 됐다고 해
NatsuhaIcon.webp
나츠하
それで兄のペガサス座が、

見つけた者にお礼を用意しているんですって

그래서 오빠인 페가수스자리가

찾아준 분한테 보상을 해준대

KahoIcon.webp
카호
だから賞金かせぎの人たちが

ここにも……!

그래서 현상금 헌터 분들이

여기에도……!

NatsuhaIcon.webp
나츠하
ええ……

私たちはこのあとも見回りを続けるわ

그래……

우리들은 앞으로도 계속 둘러보고 있을테니까

NatsuhaIcon.webp
나츠하
どうやらどさくさに紛れて盗みを働いている

不届き者もいたようだし

아무래도 혼잡한 틈을 타서 도둑질 하는

못된 녀석도 있는거 같고

RinzeIcon.webp
린제
はい……

──智代子さん……これを……

네……

──치요코 씨…… 이걸……

ChiyokoIcon.webp
치요코
え……?

──ああーっ!

어……?

──오오!

ChiyokoIcon.webp
치요코
『びっくりブラウニー』……! 『깜짝브라우니』……!
RinzeIcon.webp
린제
はい…… 네……
RinzeIcon.webp
린제
『お腹にも舌にも満足感を』……と── 『배에도 몸에도 만족감을』……이라고──
NatsuhaIcon.webp
나츠하
ええ、こだわって仕入れた逸品でしょう?

仕入れた分は、ちゃんとお客様に届けなきゃ

그래, 고민해서 산 고급품이라고?

산건 제대로 고객분들에게 제공해야지

ChiyokoIcon.webp
치요코
う、うんっ……!

ありがとう夏葉ちゃん、凛世ちゃん……!

으, 응……!

고마워 나츠하쨩, 린제쨩……!

ChiyokoIcon.webp
치요코
──私、在庫確認してくる! ──나, 재고 확인하고 올게!
NatsuhaIcon.webp
나츠하
私たちも、戻りましょう

この男をしっかりと拘束しなくちゃ

우리들도 돌아가자

이 남자를 제대로 구속해둬야겠지

NatsuhaIcon.webp
나츠하
もう二度と、悪さなんてできないように…… 이제 다시는 나쁜짓 못하게……
RinzeIcon.webp
린제
はい…… 네……
AmanaIcon.webp
아마나
………… …………
AmanaIcon.webp
아마나
仔馬と一緒の女の子…… 망아지와 같이 있는 여자아이……
ChiyukiIcon.webp
치유키
うん…… 응……
AmanaIcon.webp
아마나
──賞金稼ぎって…… ──현상금 헌터라니……
ChiyukiIcon.webp
치유키
………… …………
PIcon.webp
???
ひひん…… 히힝……
TenkaIcon.webp
텐카
ひぃ……! 히이……!
TenkaIcon.webp
텐카
し、静かに……しなきゃ……! 조, 조용히…… 해야지……!
TenkaIcon.webp
텐카
ね……! 그치……!
TenkaIcon.webp
텐카
いい子にして……

おうち、帰ろう……

착하게 있어……

집에 돌아가자……

CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M