ストーリー・ストーリー/送り出す家

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
送り出す家
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
送り出す家
배웅하는 집
선택지 없음


커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
KirikoIcon.webp
키리코
──摩美々ちゃん……

起きてるかな……

──마미미쨩……

일어났을까……

KoganeIcon.webp
코가네
おらんとやったら起こしてきて~!

トースト冷めたらおいしくなかけん~

안 일어났으믄 깨워줘~!

토스트 식으믄 맛없응께~

KirikoIcon.webp
키리코
うん……

咲耶さんは……?

응……

사쿠야 씨는……?

YuikaIcon.webp
유이카
さくやんならバスルーム~

──おはよう、きりりん

사쿠야는 화장실~

──안녕, 키리링

KirikoIcon.webp
키리코
おはよう……

結華ちゃん……

안녕……

유이카쨩……

YuikaIcon.webp
유이카
いやー、ホテル並みの朝食!

ここまでしっかり食べるの久しぶりだなぁ

이야ー, 호텔급 조식!

이렇게까지 제대로 먹는 거 오랜만이네

KirikoIcon.webp
키리코
うん……! 응……!
KirikoIcon.webp
키리코
トマトも……タマゴも……

ウインナーも……

토마토…… 계란……

비엔나……

KirikoIcon.webp
키리코
元気な色…… 전부 활기찬 빛깔……
YuikaIcon.webp
유이카
うん── 응──
PIcon.webp
유이카&키리코
──こがたんみたい……! ──코가땅 같아……!
KoganeIcon.webp
코가네
はぁ~いつまでも片付かんばい……

霧子、やっぱりうちが起こしてくる~!

하아~ 언제까지고 놔둘 순 없어야……

키리코, 역시 내가 깨우고 올게~!

MamimiIcon.webp
마미미
──……朝は自分のペースで起きたいんだケドー ──……아침은 내 페이스대로 일어나고 싶은데ー
SakuyaIcon.webp
사쿠야
フフ、お連れしたよ

姫におかれましては、ご機嫌うるわしく

후후, 데리고 왔어

공주님께서 기분이 좋으시도록

MamimiIcon.webp
마미미
……うるわしくはないしー ……기분 좋지 않은데ー
KoganeIcon.webp
코가네
そがん顔しとったら

スープもパンもみ~んなうるわしくなくなるとよ~

그런 표정 하고 있으믄

수프도 빵도 전부 아름답지 않게 되부리는겨~

MamimiIcon.webp
마미미
大丈夫ー

そがんことなかぁ

괜찮아ー

그런 일 없어야

KirikoIcon.webp
키리코
摩美々ちゃん……

トマト……ほら……

마미미쨩……

토마토…… 여기……

KirikoIcon.webp
키리코
つやつや……!

一緒に……食べよう……?

반들반들해……!

같이…… 먹자……?

MamimiIcon.webp
마미미
…… ……
MamimiIcon.webp
마미미
──じゃー飲み物取ってくるー

霧子、牛乳でいいー?

──그럼 마실 거 가져올게ー

키리코, 우유 괜찮아ー?

KirikoIcon.webp
키리코
わ……うん……! 와…… 응……!
YuikaIcon.webp
유이카
三峰も取りに行こっかな

さくやんは──さっき飲んでたっけ?

미츠미네도 가지러 가볼까

사쿠양은── 아까 마셨던가?

SakuyaIcon.webp
사쿠야
ああ、私は大丈夫

──その朝刊を借りてもいいかい?

응, 난 괜찮아

──그 신문 빌려도 괜찮을까?

YuikaIcon.webp
유이카
どうぞどうぞ

読み終わってるのでご遠慮なく!

그럼요 그럼요

다 읽었으니까 사양 마시고!

KoganeIcon.webp
코가네
あ~~っ!

牛乳、開いとるやつから飲んでほしか~~!!!

아~~!

우유 열어놓은 것부터 마셔줬음 헌당께~~!!!

YuikaIcon.webp
유이카
──ふふっ

朝だねぇ……!

──후훗

아침이구나……!

KoganeIcon.webp
코가네
そいじゃあこれ、お弁当ひとりずつ!

頭よくなるお弁当~~~!

그라믄 요거, 도시락 하나씩!

머리 좋아지는 도시락~~~!

YuikaIcon.webp
유이카
あははっ、いいなぁ!

──みんな、いってらっしゃーい!

아하핫, 좋네!

──다들 잘 다녀와ー!

[[File: | 60px]]
摩美々&咲耶&霧子
いってきまーす! 다녀올게ー!
YuikaIcon.webp
유이카
──は~、こがたんお疲れ様

嵐が去った後のような静けさ……!

──하~, 코가땅 수고했어

폭풍이 지나간 뒤 같은 고요함……!

KoganeIcon.webp
코가네
うん~! 응~!
KoganeIcon.webp
코가네
あがんこと言いよったけど、

摩美々もぜ~んぶ食べていきよったばい

그런 말 했지만,

마미미도 전부 다 먹었구마

YuikaIcon.webp
유이카
だっておいしいから!

──あっ、洗うの手伝う?

그야 맛있었으니까!

──아, 설거지 도와줄까?

KoganeIcon.webp
코가네
よ、よかと~~!?

──ばってん……ちょっと休憩~~!

괘, 괜찮응겨~~!?

──그치만…… 잠깐 휴식~~!

KoganeIcon.webp
코가네
甘かもんのあるとよ~~

はい、こいば食べてから片付け~~!

단 것도 있어야~~

자, 요거 먹고 나서 치우기~~!

YuikaIcon.webp
유이카
おお……!

スコーンのはちみつがけ……!

오오……!

벌꿀 발린 스콘……!

KoganeIcon.webp
코가네
んふふ~

お茶も淹れるけん~

우후후~

차도 내릴 텡게~

YuikaIcon.webp
유이카
人様の通勤通学時間に食べるスイーツ……!

罪悪感が、はちみつをさらに甘くする……!

남들이 통근 통학할 시간에 먹는 디저트……!

죄책감이 벌꿀을 더욱 달게 만들어……!

KoganeIcon.webp
코가네
テレビもつけよ~~ TV도 틀게~~
KoganeIcon.webp
코가네
占い見終わったら片付けゴーばい~ 오늘의 운세만 보고 정리 고 하는겨~
YuikaIcon.webp
유이카
……ふふっ ……후훗
YuikaIcon.webp
유이카
生活が上手だね、こがたんは 생활력이 강하네, 코가땅은
KoganeIcon.webp
코가네
ん~~? 응~~?
YuikaIcon.webp
유이카
あ、ううん。大したことじゃないんだけど──

一日をさ、うまく楽しくしてるのかなって

아, 아니. 별 건 아니고──

하루를 즐겁게 잘 보내고 있구나 해서

KoganeIcon.webp
코가네
ふぇ……!?

う、うち、なんばしたと~……!?

후에……!

나, 나가 뭘 했다고~……!?

YuikaIcon.webp
유이카
ごめんごめんっ、違うの

こがたんはいつも通り

미안 미안, 그게 아니고

코가땅은 평소 모습 그대로야

YuikaIcon.webp
유이카
三峰が感心してるだけ 미츠미네가 감탄한 것뿐
KoganeIcon.webp
코가네
何~……へんな結華~ 뭐여~…… 유이카 이상혀~
YuikaIcon.webp
유이카
ごはんだってさ、当番制でいいかなって思ってたけど

こがたんに作ってもらうと元気出るもんね、やっぱ

밥도 말야, 당번제로 하는 게 나을까 했는데

코가땅이 만들어주면 기운이 나는걸, 역시

KoganeIcon.webp
코가네
んふふ~、そいはうれしかけど~~!

ひとりぶんも5人ぶんも同じやけん、まかせとって~!

우후후~, 그건 기쁘지만은~~!

1인분이든 5인분이든 똑같응께, 맡겨보드라고~!

KoganeIcon.webp
코가네
3人、試験も近かとやし~ 3명은 시험도 가깝고 말여~
YuikaIcon.webp
유이카
だよねぇ……

それ、三峰も相談したくて

그렇지……

그거, 미츠미네도 상담하고 싶어서

YuikaIcon.webp
유이카
仕事場が家みたいになってるところに、

試験の負担も乗るわけでしょ……?

일하는 장소가 집 처럼 되어있는 사이에,

시험 부담도 떠안아야 되잖아……?

YuikaIcon.webp
유이카
三峰たちでさ、

カバーできるとこはしたいよね

우리들이

커버할 수 있는 부분은 하고 싶은걸

KoganeIcon.webp
코가네
はぁ~~! さっすが結華ばい~!

そがんことまで考えとらんやった~~!

하아~~! 역시 유이카여~!

그런 것까지 생각 못 했어야~~!

YuikaIcon.webp
유이카
何言ってんの、

こがたんだってちゃんと考えてたじゃん!

무슨 말이야,

코가땅도 제대로 생각 했었잖아!

KoganeIcon.webp
코가네
うち、結華みたいに時間割考えたり

みんなのこと調整したり、すごかことはできんけど

나는 유이카처럼 시간표를 생각하거나,

모두의 일을 조정한다거나, 그런 대단한 일은 못 하지만은

KoganeIcon.webp
코가네
ごはんやったら

みんなのことつやつやにできるばい~~!

밥을 만들믄

모두를 반들반들 하게 만들 수 있구마잉~~!

YuikaIcon.webp
유이카
こがたん──…… 코가땅──……
YuikaIcon.webp
유이카
……と言いつつ、こがたんもさ?

そろそろ舞台の稽古、本格化するじゃん?

그런 말 하는 코가땅도 말야?

……이제 곧 무대 연습 본격화되잖아?

KoganeIcon.webp
코가네
あ~……

うん~

아~……

응~

YuikaIcon.webp
유이카
だからさ、一緒に高校組をリードしようって

言っておいてアレだけど

그러니까 말야, 같이 고등학생 조를 이끌어나가자고

말하고선 좀 그런데

YuikaIcon.webp
유이카
……ごはんとか

たまにはこっちに投げちゃってもいいからね?

……밥 같은 거

가끔씩은 나한테 넘겨도 괜찮으니까 말야?

KoganeIcon.webp
코가네
……!

ゆ、結華に~~~!?

……!

유, 유이카헌티~~~!?

YuikaIcon.webp
유이카
っ、ま、まぁちょっとイメージはないかもしれないけど! 어, 뭐, 뭐어 조금 그림이 안 그려질지도 모르겠지만!
YuikaIcon.webp
유이카
いや……その……

ダシくらいはとれるよ……?

아니…… 그……

국물 정도는 우릴 수 있다구……?

KoganeIcon.webp
코가네
んふふ~

そいはよか~~~!!

우후후~

그라믄 됐어~~~!!

KoganeIcon.webp
코가네
よかダシとれる人は……

味のしょんどる人~~!

국물을 낼 수 있는 사람은……

맛이 우러나는 사람~~!

KoganeIcon.webp
코가네
一緒に暮らしたら

み~んなおいしくなるとね~~~!

같이 살믄

다들 맛이 나게 되는 거구마잉~~~!

YuikaIcon.webp
유이카
……ありがとう ……고마워
KoganeIcon.webp
코가네
ごはんはまかしとって!

そいはうちのだ~いじな仕事やけん────

밥은 맡겨만 줘!

그건 내 중~요한 일잉께────

YuikaIcon.webp
유이카
……そっか、うん ……그렇구나, 응
YuikaIcon.webp
유이카
ではでは、三峰はダシしかとれないかもしれませんが

共に高校組を支えましょう!

그럼 그럼, 미츠미네는 국물 밖에 내지 못 할지도 모르지만

함께 고등학생 조를 받쳐주자!

KoganeIcon.webp
코가네
んふふ~!

握手~!

우후후~!

악수~!

KirikoIcon.webp
키리코
わ……! 와……!
SakuyaIcon.webp
사쿠야
おや…… 어머……
MamimiIcon.webp
마미미
……ふふー ……후후ー
KirikoIcon.webp
키리코
『100万点』…………? 『100만점』…………?
KirikoIcon.webp
키리코
──あっ……

頭がよくなる……お弁当…………

──아……

머리가 좋아지는…… 도시락…………

SakuyaIcon.webp
사쿠야
クス……

海苔でメッセージが書いてある

훗……

김으로 메시지가 쓰여 있어

MamimiIcon.webp
마미미
──『100万点』って……

どんなテストなのー

──『100만점』은……

대체 무슨 테스트야ー

KoganeIcon.webp
코가네
『《泣いたらアウト! グッドラフ・テラス》は』 『《울면 아웃! 굿 래프 테라스》는』
KoganeIcon.webp
코가네
『最強落ちないマスカラブランド

《グッドラフ》の提供でお届けします!』

『떨어지지 않는 최강 마스카라 브랜드

《굿 래프》 제공으로 보내드립니다!』

CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M