카자노 히오리/P/SR-3/見えていますか

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
見えていますか
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
見えていますか
보이시나요
いや、灯織に来たオファーだよ

20 5 10
아냐, 히오리에게 온 오퍼 맞는데?
ご明察だ
20
5 10
명탐정인걸
実はな…… 20

5 10
사실은 말이야……

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
히오리
…… ……
 
히오리
──あの、プロデューサー…… ──저기, 프로듀서……
 
프로듀서
どうした、わからないところでもあったか? 무슨 일이야? 모르는거라도 있어?
 
히오리
あ、いえ、そうではなく

この仕事、資料を読む限りは面白そうです

아, 아뇨, 그런게 아니라

이 일, 자료 읽는것 까지는 흥미로웠어요

 
프로듀서
そうか! プールのアトラクションってだけで、

テンションが上がるというか……楽しそうだよな、これ

그래! 풀장에서 홍보해주는것 뿐인데

텐션 확 오르는게…… 재밌을거 같아서 말이야, 그거

 
프로듀서
タイムアタック方式なのが、また闘争心を煽ってくる…… 타임 어택 방식인것도, 꽤나 투쟁심 끓어 오르게 하기도 하구……
 
히오리
はい。たくさんのアイドルがクリアタイムを競う……

きっとそこがウリなんですよね

네, 많은 아이돌들이 클리어 타임 겨룬다……

분명 그게 포인트겠죠

 
히오리
それで……このバラエティ番組について、

ひとつ、聞いてもいいですか

그래서…… 이 버라이어티에 대해서,

하나 물어봐도 될까요?

 
프로듀서
おう、俺に答えられることなら 물론이지, 내가 답해 줄 수 있는거라면야
 
히오리
…… ……
 
히오리
……これ、本当に私に来たオファーでしょうか ……이거, 정말로 저에게 온 오퍼 맞나요?
 
프로듀서
──! ──!
 
히오리
やっぱり…… 역시나……
선택지 1: "아냐, 히오리에게 온 오퍼 맞는데?"

いや、灯織に来た

オファーだよ

아냐, 히오리에게 온

오퍼 맞는데?

 
히오리
騙されません

プロデューサー、明らかに驚いた顔をしていました

안 속아요

프로듀서, 분명 놀란 얼굴 하고 있으셨잖아요

 
프로듀서
……ばれてたか ……들켰구만
 
히오리
ばればれですよ 뻔히 다 보였다구요
 
프로듀서
はは、いや……そのな?

驚いたのはオファーについてじゃないんだ

아하하, 그게…… 말이지?

놀란건 오퍼에 대해서가 아니야

 
히오리
違うんですか? 다른건가요?
 
프로듀서
うん、違う。驚いたのはな、

やっぱり灯織はそう思ってるんだなと思ってさ

응, 다른거야. 놀란건 말이지,

역시 히오리가 그렇게 생각하고 있었구나 해서 말이야

 
프로듀서
運動系の仕事、自分では力不足だと考えてるんだろ? 운동적인 일, 자기 자신에겐 역부족이라고 생각하고 있지?
 
히오리
……そうですね

私はすぐ考えてしまうので、瞬発力がないんです

……네 맞아요

전 바로 번뜩이는, 순발력이 없어요

 
히오리
運動神経のいい人は、考える前に体が動いているというか、

感覚やセンスで掴んでいるんだろうなって……

운동 신경이 좋은 사람은, 생각하기도 전에 몸이 움직이니까,

감각이랑 센스로 밀어 붙이고 있을거 같아서……

 
히오리
後から身につくものではないと思うので、

敵わないなって感じます

몸이 먼저 안 움직일꺼라고 생각해서,

어림도 없을꺼라고 느꼈어요

 
프로듀서
……灯織は、自分のことをよく分析してるよな ……히오리는, 스스로를 잘 분석하고 있구나
 
히오리
……そうでしょうか ……그런가요?
 
프로듀서
うん。でも、灯織が気付いてないこともあるんじゃないか?

灯織には灯織の強みがあるんだ

응. 하지만, 히오리가 눈치채지 못한것도 있지 않을까?

히오리에겐 히오리만의 강점이 있을거야

 
프로듀서
先方も、それに気付いていて、

ぜひ灯織にと言ってくださっている

상대측도, 그걸 눈치채고서

꼭 히오리를 불러줄거야

 
프로듀서
……と俺は思ってる ……라고 생각했었어
 
히오리
私の強み……ですか……

自分では、まだわかりませんが……

저만의 강점…… 말인가요……

저로선, 아직 모르겠지만……

 
히오리
このお仕事を通して、見つけたいです 이번 일을 통해서, 발견해 볼게요
선택지 2: "명탐정인걸"

ご明察だ 명탐정인걸
 
히오리
──プロデューサー? ──프로듀서?
 
프로듀서
ああ、すまん、ごまかそうとかじゃなくて

その……灯織の言う通りなんだ

아아, 미안, 어물쩍 넘길려는게 아니라

그게…… 히오리가 말한 그대로야

 
히오리
……そうですか ……그런가요
 
프로듀서
先方はめぐるにって言っていたけど、

俺がぜひ灯織をって推したんだ

저쪽에선 메구루를 지명했지만,

내가 히오리를 꼭집어서 추천했어

 
히오리
……え? ……네?
 
프로듀서
灯織にこの仕事を受けてほしくてな 히오리에게 이 일을 맡아줬으면 해서 말이야
 
히오리
……どうして私に? ……어째서 저에게?
 
히오리
この仕事、私はめぐるが向いていると思います

それに──

이 일, 제가 볼땐 메구루에게 적합할거 같아요

게다가──

 
프로듀서
『運動で活躍するのはめぐるであるべき』? 『운동으로 활약하는건 메구루가 바람직하니까』?
 
히오리
…………そこまでは…… ……그렇게 까진……
 
프로듀서
まぁ、これは俺の想像なんだけど

似たようなことを考えてるんじゃないかと思ってな

뭐어, 그건 내 상상이긴 하지만

비슷하게 생각하고 있지 않을까 해서

 
히오리
それは…… 그건……
 
히오리
…… ……
 
프로듀서
得意不得意、向き不向きの話なら別なんだけど

灯織のそれは、また違う話だから

잘하는거나 못하는거에 대한 얘기라면 몰라도

히오리의 그 요점은, 다른 얘기니까

 
프로듀서
灯織だって十分運動神経いいだろ?

アピールポイントなのに、もったいないと思ってな

히오리도 꽤나 운동 신경 좋잖아?

어필 포인트일텐데, 아까워서 말이야

 
프로듀서
灯織に持ってきた理由、

ちゃんと言えばよかった、すまん

히오리에게 가져다 준 이유,

제대로 말해줘야 했는데, 미안해

 
히오리
そんなことありません

その、……ありがとうございます

그렇지 않아요

저기, ……고마워요

 
히오리
お仕事、頑張りますね 이번 일, 열심히 할게요
선택지 3: "사실은 말이야……"

実はな…… 사실은 말이야……
 
히오리
……はい ……네
 
프로듀서
うちの事務所からひとり、としか言われてなくて 우리 사무소에서 딱 한명, 이라고 말하시지 않아서 말이야
 
히오리
……え? ……네?
 
프로듀서
色々と鑑みて、俺は灯織にお願いしたいと思ってる 이것저것 판단해 봤을때, 난 히오리에게 부탁하고 싶었어
 
프로듀서
もちろん、受けるかどうか決めるのは灯織自身だ

他の仕事やレッスンのことも含めて、考えてみてくれ

물론, 받을지 결정하는건 히오리 너야

다른 일이나 레슨도 포함해서, 생각해줘

 
프로듀서
一応あてはあるから、

断った時のことは気にしなくていいぞ

우선 맞춰보고 있는 중이니까,

거절했을 때에 대해선 걱정하지 말구

 
히오리
……めぐるですね? ……메구루인가요?
 
프로듀서
さすが、よくわかってるな

こういう仕事、特に喜びそうだろ?

역시나, 머리 좋은걸

이런 일, 특히 좋아할거 같지?

 
히오리
確かに……

資料を読んだ時点ではしゃぎそうです

확실히……

자료 읽는 순간 들뜰거 같아요

 
히오리
これ、先にめぐるへ聞いても良かったんじゃないですか?

すごく向いていると思うんですが

이거, 먼저 메구루에게 물어 보시는게 좋지 않았을까요?

정말 잘 어울릴거 같아서요

 
프로듀서
……そうだな、それも考えた ……맞아, 그렇게 생각했긴 했지
 
프로듀서
けど、言ったろ?

『色々と鑑みて、俺は灯織にお願いしたい』って

하지만, 말했잖아?

『이것저것 판단해 봤을때, 히오리에게 부탁하고 싶어』라고

 
히오리
そうですか……

あの、プロデューサー

그런가요……

저기, 프로듀서

 
프로듀서
ん? 응?
 
히오리
お仕事、受けます 이 일, 해볼게요
 
프로듀서
本当か!? 정말로!?
 
히오리
はい
 
히오리
……なんだか嬉しそうですね? ……어째서 기뻐하시는 건가요?
 
프로듀서
当たり前だろ?

俺は灯織にと思ってるんだから

당연하잖아?

난 히오리를 생각하고 있었으니까

 
히오리
ふふっ、そうでした

お仕事、精いっぱい頑張りますね

후훗, 그랬죠

이 일, 힘껏 열심히 해볼게요

CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M