카자노 히오리/P/SR-1/徹底した姿勢

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
徹底した姿勢
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
徹底した姿勢
철저한 자세
似たもの同士ってことかな
20
5 10
서로 닮은 꼴이었나 보네
今から食べに行くか 20

5 10
지금이라도 먹으러 갈까?
携帯食ならあるぞ

20 5 10
간단하게 먹을 거라면 있긴 한데

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
프로듀서
ふぅ……

今日の仕事はちょっと時間かかったな……

후우……

오늘 일은 좀 꽤나 시간 걸렸네……

 
히오리
…… ……
 
프로듀서
あれ? 灯織じゃないか

こんな時間までどうしたんだ?

어라? 히오리잖아

이런 시간까지 뭐하고 있었어?

 
히오리
あ……プロデューサー

お疲れ様です

아…… 프로듀서

수고 많으세요

 
히오리
少し時間があったので

さっきまで自主レッスンをしていました

조금 시간 있어서

아까 전부터 자율 레슨하고 있었어요

 
프로듀서
そう言えば、スケジュールを組んだとき

ダンスを重点的にやる期間だって言ってたな

그러고 보니까 스케줄 짤 때

댄스를 중점적으로 하자고 말했었지

 
히오리
覚えていてくれたんですね 기억하고 계셨네요
 
프로듀서
そりゃあ覚えてるさ

遅くまでお疲れ様

그거야 기억하고 있지

늦게까지 수고 많네

 
히오리
ありがとうございます……

でも、やる度に自分ができないことに気付かされて……

고마워요……

하지만, 하면 할 수록 저로선 안되는것 같아서……

 
프로듀서
……灯織

もしかして、何か悩んでるのか?

……히오리

혹시, 뭔가 고민 있어?

 
히오리
え?

いえ、そんなことは……ないと思いますが

네?

아뇨, 그런 건…… 없긴 한데요

 
프로듀서
人に話して解決することもあると思うぞ

良かったら、俺に話してくれないか?

다른 사람과 얘기 나눠서 풀릴 수도 있잖아?

괜찮다면, 나한테 말해보지 않을래?

 
히오리
……はい、そうですね

プロデューサーの言うとおり、最近行き詰まっていて

……네, 그렇네요

프로듀서 말씀대로, 요즘 벽에 부딪힌 것 같아요

 
프로듀서
そうか……でも、俺が前に見た時には

かなり仕上がってるように見えたんだけどな

그렇구나…… 하지만, 내가 저번에 볼 때에는

꽤 완성된거 같아 보였는데

 
히오리
振り付けどおりにできているとは思います

でも、最後のポーズが今ひとつなんです

안무대로 하는 거면 할 수 있어요

하지만, 마지막 포즈가 별로라서요

 
프로듀서
キメのポーズか……

自分ではどう感じてるんだ?

마지막 포즈 말이구나……

너는 어떻게 느끼고 있어?

 
히오리
そうですね……動画を撮って見返してみても

迫力がなく、印象に残らないような……

글쎄요…… 동영상을 찍어서 다시 봐도

박력 없고, 인상에 안 남는거 같아서……

 
프로듀서
迫力……

もしかしたら、メリハリが足りてないんじゃないか?

박력이라……

혹시, 완급이 부족한게 아닐까?

 
히오리
メリハリ、ですか……? 완급, 말인가요……?
 
프로듀서
ああ。他のアイドルのダンスの動画なんだが……

これを見てくれ

맞아, 다른 아이돌 댄스 영상인데……

이거 한번 봐 줘

 
프로듀서
かなりアレンジをきかせてるけど

緩急があって、最後はビシッと決まってるだろ?

꽤 어레인지 된거지만

완급 조절 하면서, 마지막엔 팟하고 마무리하지?

 
히오리
すごいですね……

最後のポーズに引き込まれるような……

굉장하네요……

마지막 포즈에 끌려 당겨지는 것 같아요……

 
프로듀서
振り付けをなぞるだけじゃなくて、

灯織がどう見せたいのかを動きに取り入れてもいいかもな

안무를 따라서 하지만 말고, 히오리가 어떻게

보여주고 싶은지 골라서 받아들이는게 좋을 것 같아

 
히오리
プロデューサー……ありがとうございます!

さっそく、今から試してきます

프로듀서…… 감사합니다!

바로, 지금 시도하러 가볼게요

 
프로듀서
もうかなり遅い時間だぞ? 

今日は休んだ方が良い

이미 시간 꽤 늦었잖아?

오늘은 이제 쉬는게 좋아

 
히오리
あ……そうですよね、すみません 아…… 그렇네요, 죄송해요
 
프로듀서
その様子だと、ご飯も食べてないんじゃないか?

ダメだぞ? 身体が資本なんだから、しっかり食べないと

그 모습 보니까, 밥도 제대로 안먹었지?

그러면 안된다? 몸이 재산인데, 잘 챙겨 먹어야지

 
히오리
……プロデューサーこそ

こんな時間までお仕事して、ちゃんと食べたんですか?

……프로듀서야말로,

이런 시간까지 일하셨는데, 제대로 먹긴 했어요?

 
프로듀서
あれ? そう言えば、俺も今日はまだだったな

灯織のこと言えないな……すまん

어? 그러고 보니까, 나도 오늘 잘 안먹었네

히오리에게 할 말이 아니구만…… 미안

 
히오리
ふふ……お互い様、ですね 후후…… 피차일반, 이네요
선택지 1: "서로 닮은 꼴이었나 보네"
 
프로듀서
似たもの同士って

ことかな

서로 닮은 꼴이었나

보네

 
히오리
今まで考えたこともありませんでしたが……

意外と、そうなのかもしれませんね

지금까지 그렇게 생각한 적 없었는데……

의외로, 그럴지도 모르겠네요

 
프로듀서
『意外と』とはなんだ、『意外と』とは…… 『의외로』란 건 뭐야, 『의외로』란 건……
 
히오리
ふふっ、

ごめんなさい、他意はないんです

후훗,

죄송해요, 다른 뜻은 없어요

 
히오리
ただ、そんな風に思えるって

考えたことなかったので……

그냥, 그런 식으로

생각해 본 적이 없어서요……

선택지 2: "지금이라도 먹으러 갈까?"
 
프로듀서
今から食べに行くか 지금이라도 먹으러 갈까?
 
히오리
え? でも、この時間だと空いているお店もないですし

今日はもう我慢しようかと……

네? 하지만, 이 시간까지 하는 가게 없을텐데

오늘은 이제 전 참으려고 해서……

 
프로듀서
……実は、近くに夜までやってるお店があるんだ

だけど、オシャレすぎて男ひとりじゃ入りづらいんだよな

……사실, 요 근처에 밤까지 하고 있는 가게가 있어

하지만, 남자 혼자 들어가기 힘들 정도로 멋진 곳이라서 말야

 
프로듀서
それに、やっぱり我慢は良くない

しっかりと食べないとな

게다가, 역시 참는 건 좋지 않아

제대로 잘 먹어야지

 
히오리
そういうことなら……私もご一緒させてください 그런 곳이라면…… 저도 함께 갈게요
 
히오리
……ありがとうございます、プロデューサー ……고마워요, 프로듀서
선택지 3: "간단하게 먹을 거라면 있긴한데"
 
프로듀서
携帯食ならあるぞ 간단하게 먹을 거라면

있긴한데

 
히오리
……プロデューサー

いつもそういうので済ませてるんですか?

……프로듀서

항상 그런 걸로 해결하시나요?

 
프로듀서
え? いつもってわけじゃないけど……

まぁ、たまには……

응? 항상 그러는 건 아니지만……

뭐, 가끔은……

 
히오리
確かに便利ですけど

ちゃんと食べなきゃだめですよ

확실히 편리할지는 몰라도,

제대로 드시지 않으면 안된다구요

 
히오리
『身体は資本』って、

自分で言ったばかりなんですから……

『몸은 재산』이라고,

방금 본인 입으로 말씀하셨으니까요……

CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M