카자노 히오리/공통/G.R.A.D/今、風野灯織になる

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
今、風野灯織になる
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
今、風野灯織になる
지금, 카자노 히오리가 되다
アイドルの研究をしよう
10 10 10 10
아이돌 연구를 하자
灯織のステージを見てみよう
20
10 10
히오리의 스테이지를 보자
現場に行こう 5 10 5 10 10
현장에 가자

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
프로듀서
灯織……もしかしてなんだけど、

悩みごとでもあったりするか?

히오리…… 혹시나 해서 하는 말인데,

고민이라도 있는 거야?

 
히오리
……え ……에
 
프로듀서
……最近、何か考え込んでること多いなって、

ちょっと気になってな

……요즘, 뭔가 생각에 잠기는 일이 많은 것 같아서,

조금 걱정되서 말야

 
프로듀서
灯織は、必要なことだったらちゃんと話してくれる

だから、俺が色々聞くべきじゃないのかもしれないけど

히오리는 필요한 일이라면 확실하게 말해주잖아

그러니까, 내가 이것저것 물어볼 일이 아닐지도 모르지만

 
프로듀서
……俺にできることがあるなら、

なんでもしたいって思ってる

……내가 할 수 있는 일이 있다면,

뭐든지 하고 싶다고 생각해

 
히오리
えっと…………………… 그게………………
 
프로듀서
──無理に全部話してくれとは言わない

だから、差し支えなければ、ひとつだけ教えてほしくて……

무리해서 전부 말해달라고 하지는 않을게

그러니까, 괜찮다면 하나만 알려줬으면 해서……

 
히오리
プロデューサー…… 프로듀서……
 
히오리
……はい、答えられることなら ……네, 대답할 수 있는 거라면
 
프로듀서
ありがとう……! 고마워……!
 
프로듀서
その、さ

最近ずっと考えてるのは、アイドルのことか?

그, 있잖아

요즘 계속 생각하고 있는 건, 아이돌에 관한 일이야?

 
히오리
………… …………
 
히오리
アイドルのこと、です 아이돌에 관한 일이에요
 
프로듀서
そうか……よかった 그렇구나…… 다행이다
 
히오리
……え? ……에?
 
프로듀서
それなら、俺にも少しは手伝えるかもしれないからさ 그러면, 나도 조금은 도와줄 수 있을지도 모르니까 말야
 
히오리
いえ、そんな 아뇨, 그럴 수는……
 
히오리
詳しいことを話していないのに、

何かしてもらうなんて都合がよすぎます

자세한 이야기를 하지 않고서

뭔가 도움을 받는 건 너무 제 형편만 좋은 이야기인걸요

 
프로듀서
そんなことないぞ? 그건 아닌데?
 
프로듀서
俺にも、灯織が元気にアイドルをやってくれるっていう

いいことがあるんだ

내게도 히오리가 건강하게 아이돌을 해준다고 하는

좋은 일이 생기는걸

 
히오리
それは………… 그건…………
 
히오리
その、すみません……

今、ちゃんとできていないですよね

그, 죄송해요……

지금 저 제대로 하지 못 하고 있죠

 
프로듀서
違うよ、灯織

『元気に』っていうのは『ちゃんと』ってことじゃない

그게 아냐, 히오리

『건강하게』 라는 건 『제대로』 하는 거랑 달라

 
프로듀서
灯織は灯織の思うように、

アイドルとして輝いてほしいんだ

히오리는 히오리가 생각하는 대로

아이돌로서 반짝여줬으면 해

 
프로듀서
だからさ……

俺からの提案、聞いてくれるか

그러니까 말야……

내 제안을 들어볼래?

선택지 1: "아이돌 연구를 하자"
 
프로듀서
アイドルの研究をしよう 아이돌 연구를 하자
 
프로듀서
灯織、最近気になっているアイドル、

いくつか挙げてみてくれ

히오리, 요즘 신경 쓰이는 아이돌

몇 명 들어봐봐

 
히오리
わかりました 알겠어요
 
히오리
えっと…… 으음……
 
히오리
このあたり……でしょうか…… 이 근처…… 인가요……
 
프로듀서
なるほど、このグループなら確か、

今日ライブをやるはずだ!

과연, 이 그룹이라면 아마,

오늘 라이브를 할 거야!

선택지 2: "히오리의 스테이지를 보자"
 
프로듀서
灯織のステージを

見てみよう

히오리의 스테이지를

보자

 
히오리
それは……その…… 그건…… 그……
 
히오리
それだと、ダメかもしれません……

今の私には……──

그러면 안 될지도 몰라요……

지금 제게는……

 
프로듀서
そうかな、きっと役に立つよ 글쎄, 분명 도움이 될 거야
 
프로듀서
灯織のステージを見たら、

次はアイドルのステージを見にいくんだ

히오리의 스테이지를 보고 나면

그 다음엔 아이돌의 스테이지를 보러 가는 거야

 
히오리
アイドルの……?

283プロのみんなのですか?

아이돌의……?

283 프로 아이돌들 말인가요?

 
프로듀서
いや、全然関係ないユニットがいいと思うんだ

そうだな……今日すぐ行けるところで……

아니, 전혀 상관없는 유닛이 좋을 것 같아

그렇지…… 오늘 당장 갈 수 있는 곳으로……

 
프로듀서
このユニットのライブに行こう 이 유닛의 라이브를 보러 가자
선택지 3: "현장에 가자"
 
프로듀서
現場に行こう 현장에 가자
 
히오리
現場……って、アイドルのライブってことですか? 현장…… 이라는 게, 아이돌 라이브를 말씀하시는 거였나요?
 
히오리
どうして……? 어째서……?
 
프로듀서
きっと見えるものがあるって、思うからだよ 분명 보이는 게 있을 거라고 생각하니까
 
히오리
……そうですか

プロデューサーがそう言うなら……

……그렇군요

프로듀서께서 그렇게 말씀하신다면……

 
프로듀서
決まりだな! 결정됐네!
 
프로듀서
今から行けるところがいいんだけど…… 지금 갈 수 있는 곳이 좋을 텐데……
 
프로듀서
お、このグループはどうだ? 오, 이 그룹은 어때?
----------------
 
히오리
きょ、今日、これから行くんですか……? 오, 오늘, 지금 가는 거예요……?
 
프로듀서
ああ、そうだ! 行こう……! 응, 맞아! 가자……!
 
히오리
ま、待ってくださいプロデューサー……! 기, 기다려주세요, 프로듀서……!
 
프로듀서
今日はさ 오늘은 말야
 
히오리
……? ……?
 
프로듀서
アイドル・風野灯織じゃなくて、

普通の女の子として、ライブを見てくれないか

아이돌 카자노 히오리가 아니라,

평범한 여자아이로서 라이브를 보지 않을래?

 
히오리
それで……何かがわかるんでしょうか 그걸로…… 뭔가 알 수 있을까요?
 
프로듀서
どうだろう、俺には断言できないけど 글쎄, 장담은 못 하겠지만
 
프로듀서
でも、いつもと違う見方をするっていうのは

きっといい刺激になるよ

그래도, 평소랑 다른 관점에서 보는 건

분명 좋은 자극이 될 거야

 
히오리
……そうですね

ただ単純に、楽しむことにだけ集中しようと思います

……그렇네요

그냥 단순하게 즐기는 것에만 집중하려고 해요

 
히오리
あ…… 아……
 
히오리
この気持ち…… 이 기분……
 
アイドル
みんな、今日は全力で楽しんでくれたかなー? 다들, 오늘 마음껏 즐겨줬으려나~?
 
観客
いえーーーーーい! 예이!
 
히오리
──……!! ……!!
 
히오리
いえーーーーーい! 예이!
 
히오리
………… …………
 
히오리
ふふっ……ふふ…… 후훗…… 후후……
 
히오리
昔の私も、こんな気持ちで

アイドルのステージを見ていました……

예전의 저도, 이런 마음으로

아이돌 스테이지를 보고 있었어요……

 
히오리
こんなふうに叫んだりは……できませんでしたけど…… 이렇게 소리치거나…… 하진 못했지만요……
 
프로듀서
……うん ……응
 
히오리
ただ、静かにステージを見ながら…… 그저, 조용히 스테이지를 보면서……
 
히오리
私もキラキラ輝きたい、誰かを笑顔にしたいって…… 나도 반짝반짝 빛나고 싶다, 누군가를 웃게 만들고 싶다고……
 
히오리
……思っていたんです ……생각했었어요
 
히오리
そう思っていたんです……! 그렇게 생각했었어요……!
 
히오리
そんなアイドルになりたい、って……! 그런 아이돌이 되고 싶다고……!
 
히오리
…… ……
 
히오리
でも、今は……

他のアイドルはみんな研究対象で

하지만, 지금은……

다른 아이돌은 다 연구 대상이고

 
히오리
ライバルで── 라이벌이고……
 
히오리
………… …………
 
히오리
ずっと、大事にしていた気持ちを

いつの間にか、忘れていました

계속 소중히 여겼던 마음을

어느 틈엔가 잊어버렸죠

 
프로듀서
そうか…… 그렇구나……
 
히오리
どうして忘れていたんだろう………… 왜 잊고 있었을까…………
 
프로듀서
………… …………
 
프로듀서
きっとさ 분명
 
프로듀서
灯織が、『アイドル』になったからなんじゃないかな 히오리가, 『아이돌』이 되었기 때문이 아닐까
 
히오리
アイドルになったから…… 아이돌이 되었기 때문……
 
히오리
私が、アイドルになった、から…… 제가, 아이돌이 되었기, 때문에……
 
히오리
…………! …………!
CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M