이즈미 메이/공통/G.R.A.D/大丈夫って、思ってた

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

공통\G.R.A.D\大丈夫って、思ってた
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
공통\G.R.A.D\大丈夫って、思ってた
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
메이
………… …………
 
프로듀서
──……い、愛依 ──……이, 메이
 
메이
…………! …………!
 
프로듀서
おーい、愛依

大丈夫か……?

어이ー, 메이

괜찮아……?

 
메이
──あ…… ──아……
 
메이
プロデューサー……

ごめん、うち……

프로듀서……

미안, 나……

 
메이
ちょっと休憩のつもりだったんだけど……

ぼーっとしちゃってたみたい

잠깐 휴식할 생각이였는데……

멍하니 있어버렸나 보네

 
프로듀서
……愛依

今日はもう上がろうか

……메이

오늘은 이만 끝낼까

 
메이
えっ、でも──…… 엣, 그렇지만──……
 
프로듀서
今日は休んで、

また明日から頑張ろう……な?

오늘은 쉬고,

다시 내일부터 힘내자……응?

 
메이
……うん、そだね

そうしよっかな

……응, 그렇네

그렇게 할까

 
메이
あっ、じゃあツイスタ用の写真だけ

撮ってくから……!

앗, 그러면 트위스타용 사진만

찍어둘테니까……!

 
프로듀서
……わかった ……알았어
 
메이
──プロデューサー、

ホントにいいの?

──프로듀서,

정말 괜찮은거야?

 
메이
車で送ってもらうとか…… 차로 데려다주는거……
 
프로듀서
ああ、もちろん 응, 물론이지
 
메이
プロデューサーも知ってると思うけど

うちん家、結構遠いよ?

프로듀서도 알고 있다고 생각하지만

우리 집, 꽤 먼데?

 
프로듀서
……もうこんな時間だしな ……벌써 이런 시간이니까 말야
 
프로듀서
遠いならなおさら、

ちゃんと自宅まで送り届けないと

머니까 더욱 더,

제대로 집까지 데려다 줘야지

 
메이
……ありがとね、プロデューサー ……고마워, 프로듀서
 
프로듀서
うん、それでさ…… 응, 그래서 말야……
 
메이
?
 
프로듀서
──愛依は、何で悩んでる? ──메이는, 왜 고민하고 있는거야?
 
메이
へ……? 헤……?
 
프로듀서
少し前からよく、

何か考えてるみたいだったから

조금 전부터,

뭔가 생각하고 있는거 같아서

 
메이
…………

そう、なのかな?

…………

그런, 가?

 
메이
うち、そう見える? 나, 그렇게 보여?
 
프로듀서
……ああ ……응
 
프로듀서
不安なことがあれば

なんでも言ってくれていいんだぞ?

불안한게 있다면

뭐든지 말해줘도 괜찮다고?

 
메이
うーん……

自分でもよくわかってないっていうか

으음……

나 자신도 잘 모르겠다고 해야하나

 
메이
なんか、上手く言葉には

出来ないカンジ?

뭔가, 제대로 말로

표현 못하겠다는 느낌?

 
프로듀서
そうか…… 그렇구나……
 
프로듀서
……愛依は、『G.R.A.D.』

参加してよかったか?

……메이는, 『G.R.A.D.』

참가해서 좋았어?

 
메이
えっ…… 엣……
 
프로듀서
大きな番組だし、チャンスでもある 큰 방송이기도 하고, 찬스이기도 해
 
프로듀서
だけど、オファーを受けたこと

もし愛依の本意じゃなかったのなら──……

그렇지만, 오퍼를 받은게

만약 메이의 의지가 아니였다면──……

 
메이
いやいや、

そんなわけないじゃん!

아니아니,

그럴리가 없잖아!

 
메이
参加できてよかったって思ってるし

もっと、頑張らなきゃって思ってるよ

참가해서 좋았다고 생각하고 있고

좀 더, 힘내야 된다고 생각하고 있어

 
프로듀서
……うん ……응
 
메이
ただ、ひとりだとどうしようって

迷う時もあって──……

단지, 혼자라면 어떻게 해야하지라고

해맬때가 있어서──……

 
메이
……………… ………………
 
프로듀서
……愛依? ……메이?
 
메이
──そっか…… ──그렇구나……
 
메이
いつも、あさひちゃんと

冬優子ちゃんがいたから……

언제나, 아사히쨩과

후유코쨩이 있었으니까……

 
프로듀서
え……? 뭐……?
 
메이
なんか、よくわかんなくなっても

ふたりといれば……

뭔가, 잘 모르겠지만

두 사람이 있으면……

 
메이
大丈夫って、思ってたみたい 괜찮다고, 생각했었나 봐


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M