유코쿠 키리코/P/SSR-1/스테인드글라스 키리코 트루엔드 糸とこえ

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

P\SSR-1\스테인드글라스 키리코 트루엔드 糸とこえ
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
P\SSR-1\스테인드글라스 키리코 트루엔드 糸とこえ
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
프로듀서
聞こえるかー? 들려?
 
키리코
は、はい……! 예, 예……!
 
프로듀서
あー……あー…………

霧子、どうぞ

아ー……아ー……

키리코

 
키리코
あー……あー…………

プロデューサーさん、どうぞ……!

아ー……아ー……

프로듀서님

 
프로듀서
おう。こちら283プロ……── 오우. 이쪽 283 프로……──
 
키리코
…………ふふっ …………후훗
 
프로듀서
ん……? 응……?
 
키리코
プロデューサーさんの声…… 프로듀서님의 목소리……
 
키리코
反対の耳から……

普通に聞こえてきます……

반대쪽 귀로……

평범하게 들려와요……

 
프로듀서
え……── 아……──
 
프로듀서
──あ、……ははっ

それじゃあ糸電話の意味ないなぁ……!

──아, ……하핫

그러면 실전화는 의미가 없구나……!

 
키리코
ふふっ…… 후훗……
 
프로듀서
こういうの、小学校以来だよ

──なんで糸電話作ってたんだ?

이런 건, 초등학교때 이후로 처음이네

──왜 실 전화를 만든거야?

 
키리코
は、はい……

あの……病院で…………

네, 네……

그……병원에서…………

 
키리코
入院している子が……

欲しいって……

입원해 있는 아이가……

갖고 싶다고……

 
프로듀서
あー、そういうことか 아ー, 그런일인가
 
프로듀서
……うん。なかなか力作なんじゃないか?

可愛い絵もついてる

……응. 꽤 잘 만들었잖아?

귀여운 그림도 있고

 
키리코
はい……

で、でも……

네……

그, 그렇지만……

 
키리코
まだ……

病院に……来たばっかりで……

아직……

병원에서……온 바로라……

 
키리코
糸電話で……

何を話せばいいか……わからなくって……

실 전화로……

무엇을 이야기 하면 좋을까…… 모르겠어서……

 
키리코
……

喜んでもらえるのかな……って……

……

기뻐해줄까…… 하는……

 
프로듀서
うーん……

はは。霧子は、真面目な……いい子だな

응……

하하. 키리코는, 성실하고……좋은 아이네.

 
키리코
え……? 네……?
 
프로듀서
考え込む気持ちも、ちょっとわかるよ

けど……

고민하고 있는 기분도 잘

알겠지만……

 
프로듀서
こうやってお互いにコップを構えてればさ── 이렇게 서로 컵을 맞대고 있으면──
 
프로듀서
──……おーい…… ──……어ー이……
 
키리코
……! ……!
 
키리코
……は、はーい……! ……네, 네ー에……!
 
프로듀서
ははっ……

なんか言葉が出てくるんじゃないか?

하핫……

뭔가 말이 나오지 않을까?

 
프로듀서
──おーい…… ──어ー이……
 
키리코
はーい……! 네ー에……!
 
프로듀서
──おーい………… ──어ー이…………
 
키리코
はーい……! 네ー에……!
 
프로듀서
…………ええと……

……お、おーい…………!

…………그럼……

……어、어ー이…………!

 
키리코
はーい……!

…………ふふっ……

네ー에……!

…………후훗……

 
프로듀서
い、いや、すまん……

こんなつもりじゃ──

아, 아니, 미안……

그럴 생각은──

 
프로듀서
はは、糸電話を前にすると

急に言葉が出て来なくなるな

하하, 실전화 앞에서는

갑자기 말이 안나오게 되네

 
키리코
……

……ふふふっ……

……

……후후훗……

 
키리코
……

……おーい……

……

……어ー이……

 
프로듀서
……霧子……? ……키리코……?
 
키리코
さっき…… 방금……
 
키리코
こっちの耳……びりびりしました…… 이쪽의 귀가 찌릿찌릿 했어요……
 
키리코
声って……

震えて……届くんだなって……

소리는……

떨려서……닿는구나 해서……

 
프로듀서
……うん ……응
 
키리코
『おーい』って……

呼んでみます……

『어ー이』 하고……

불러봤어요……

 
키리코
それが……届いたらいいな…… 그게…… 닿으면 좋겠네……
 
프로듀서
そうか……

そうだな……

그런가……

그렇네……

 
키리코
プロデューサーさん……

もう1回……いいですか……?

프로듀서님……

한번 더……괜찮으신가요……?

 
키리코
おーい…… 어ー이……


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M