아사쿠라 토오루/공통/W.I.N.G/人生

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
人生
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
人生
인생
いやいや、そんな……
20
5 10
아니 아니, 그럴수가……
え──

20 5 10
어──
そ、そうか…… いい挨拶できてるぞ 20

5 10
그,그렇구나…… 인사 잘 했어

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
토오루
小さい頃からnたまに見る 어렸을 때부터n가끔씩 꿈을 꾼다.
 
토오루
のぼってものぼってもてっぺんに着かないnへんなジャングルジムの夢 올라가도 올라가도 정상에 다다를 수 없는n이상한 정글짐이 나오는 꿈
 
토오루
のぼる前はnたいした大きさに見えなかったけど 올라가기 전에는n별로 커보이지 않았는데
 
토오루
ひとつ足をかけるとnもう上が見えない 한쪽 발을 걸치면n더 이상 위가 보이지 않는다
 
토오루
それでこう思うnああ、長いなぁ…… 그래서 이런 생각을 한다n아, 길구나……
 
토오루
──…………んnふぁ……──── 음…………n후아……
 
토오루
……n……そっか。今日からあれか ……n그렇구나. 오늘부터 그거지
 
프로듀서
──えーと、今日見学させてもらうのは撮影現場だけどnスタジオに着くまでの間も、誰に会うかわからない 으음, 오늘 견학할 곳은 촬영장인데n스튜디오에 도착하기 전에도, 누구를 만날지 몰라
 
프로듀서
俺が誰かと挨拶したら、n透も元気よく続いてくれ 내가 누군가랑 인사하면,n토오루도 활기차게 인사해줘
 
토오루
うん
 
프로듀서
よし。できるだけたくさんの人にn顔を覚えてもらわなきゃな。じゃあ行こ── 좋아. 가능한 한 많은 사람들에게n얼굴을 기억시켜야만 해.

그럼 가──

 
TV局職員
おはようございまーす! 안녕하세요ー!
 
프로듀서
……! ……!
 
토오루
おはようございまーす 안녕하세요
 
프로듀서
……あ、おはようございますー! ……아, 안녕하세요ー!
 
프로듀서
──透、今の人……知り合いか? 토오루, 지금 그 사람……아는 사이야?
 
토오루
え? 知らないよ 어? 몰라
 
프로듀서
えっ、でも……── 엇, 하지만……
 
ADふうの女性
おはようございますー 안녕하세요
 
토오루
おはようございまーす 안녕하세요
 
프로듀서
──あ、はは、どうもー!n…………今のは……? 아, 하하, 잘 부탁드립니다!…………n지금은……?
 
토오루
……?n知らない人だけど ?n모르는 사람인데

え── 어──

いやいや、nそんな…… 아니 아니,n그럴 수가……

そ、そうか……nいい挨拶できてるぞ 그, 그렇구나……n인사 잘 했어
 
番組ディレクター
あっはっは!nみんなに挨拶される? 앗핫하!n다른 사람들과도 인사할래?
 
番組ディレクター
キミ、すごくオーラがあるからn誰か有名な子だって思われるんだろうなぁ 너, 굉장한 아우라가 있으니까n누군가 유명한 애라고 다들 생각하겠지
 
토오루
…… ……
 
프로듀서
(と、透……!? 何か返さないと!) (토, 토오루……!? 뭐든 대답해야 돼!)
 
프로듀서
……はははっnそ、そうだったら光栄なことです! なっ? 하하핫n그, 그렇담 영광입니다! 그치?
 
토오루
え? うん 어? 응
 
프로듀서
──あ、あははは……!nすみません、ちょっと緊張してるみたいで 아, 아하하하……!n죄송합니다, 좀 긴장하고 있는 것 같아서
 
番組ディレクター
いや構わないよ。透くんって言ったかnいつか一緒に仕事しよう 아냐 상관 없어. 토오루군이라고 했던가n언젠가 같이 일하자
 
토오루
はい
 
番組ディレクター
はっはっは!nなんかこう、目に力があるなぁ! 핫핫하!n뭔가 이렇게, 눈에 힘이 있네!
 
프로듀서
……nははは……! ……n하하하……!
 
프로듀서
──透、あのさnああいう時は、しゃべってくれてかまわないんだぞ? 토오루, 저기 말야n이럴 때는 말해줘도 상관 없는데?
 
토오루
え? うん 어? 응
 
프로듀서
いや、緊張してたなら無理は言えないんだけどさn──気になることでもあったか 아니, 긴장하고 있는 거면 무리하게 말 안해도 되지만 말야n궁금한 거라도 있었어?
 
토오루
──……ううんnなんか── 아니……n뭔가
 
토오루
人生って、長いなーって 인생이란 건, 길구나 해서
 
프로듀서
…………えっ……? 어……?
 
토오루
あ、ううんn次、頑張るから 아, 아니야n다음엔 열심히 할게
 
토오루
……?nでも、知らないし── ?n하지만, 모르는 사람이고
 
芸能人ふうの男性
お疲れ様ですー 수고하십니다
 
토오루
──お疲れ様でーす 수고하십니다
 
토오루
……誰だろ? 누구지?
 
프로듀서
……わからないnけど……透、なんとなくオーラがあるからな…… 모르겠어n하지만……토오루, 왠지 모르게 아우라가 있으니까 말야……
 
프로듀서
──まぁ、考えても仕方ないかn向こうから声を掛けてくれるなら幸いだ 뭐, 생각해봤자 별 수 없네n먼저 말을 걸어와준다면 다행이야
 
프로듀서
よし、挨拶は基本だぞ!nあらためて、一人ひとりしっかり返そう! 좋아, 인사는 기본이야!n다시 한 번, 한 사람씩 확실하게 답례하자!
 
토오루
うん。ふふっ 응. 후훗
 
토오루
アイドルってもっと特別な感じかと思ったけどn学校と変わんないね 아이돌은 좀 더 특별한 느낌일까 생각했는데n학교랑 다를 거 없네
 
프로듀서
え? 응?
 
토오루
人生って、長いなー 인생이란 건, 길구나
 
토오루
ほんと? 정말?
 
프로듀서
うん。知らない人にも堂々とした感じで……nははっ、誰か有名なタレントって思われてるのかもな 응. 모르는 사람에게도 당당한 느낌으로……n하핫, 누군가 유명한 탤런트라고 생각할지도 모르겠네
 
토오루
へぇ── 헤에
 
モデルふうの女性
おはようございますー! 안녕하세요!
 
토오루
──おはようございまーす 안녕하세요
 
토오루
──なんかnけっこうやれるもんなんだね 뭔가n꽤 할만한거 같네
 
프로듀서
えっ、いやいや!nそんな甘いものじゃないよ 엇, 아니 아니!n그렇게 만만한 게 아니야
 
토오루
そう? 그래?
 
프로듀서
うん
 
토오루
まぁ、そっかnじゃないと── 뭐, 그런가n그렇지 않으면
 
토오루
人生、長すぎるよね 인생, 너무 길겠지
 
프로듀서
え? 어?
 
토오루
──あっ、ほらほら。挨拶 앗, 자 자. 인사
 
토오루
おはようございまーす 안녕하세요


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M