시라세 사쿠야/공통/Morning⑦

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

공통\Morning⑦
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
공통\Morning⑦
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
사쿠야
一口にアイドルといっても、

様々な輝き方、楽しませ方があるんだね

한마디로 아이돌이라고는 해도,

빛나는 방법도, 즐거움을 선사하는 방법도 모두 다르구나

 
프로듀서
ああ

それぞれのやり方で、みんな輝いてるな

맞아

저마다의 방식으로, 모두 빛나고 있지

 
사쿠야
今後私がよりみんなを楽しませるためには、

どんなことに挑戦してみるのがいいだろうか

앞으로 내가 모두를 더 즐겁게 해주기 위해선

어떤 일에 도전해보는 게 좋을까?

 
프로듀서
それなら…… 그건……

バラエティ 예능

演技 연기

歌とダンス 노래와 춤
 
사쿠야
バラエティか……

アイドルとしての幅も広がるし、面白そうだ

예능이라……

아이돌 활동의 폭도 넓어지고, 재미있을 것 같아

 
사쿠야
そうすれば、よりみんなに喜んでもらえるだろうね

フフ、とても素晴らしいね!

그러면, 팬들도 보다 기뻐해 주겠지?

후후, 정말 멋진 일이야!

 
프로듀서
(よし、楽しく話せたな) (좋아, 즐겁게 이야기했다)
 
사쿠야
自分ではない誰かになりきるというのも、

なかなか楽しそうだね

내가 아닌 누군가를 연기한다는 것도,

꽤 재미있을 것 같군

 
사쿠야
いいだろう

どんな役でもやりきってみせるよ

좋아

어떤 역할이든 해내고 말겠어

 
프로듀서
(まぁ、普通に話せたかな) (뭐, 평범하게 이야기한 것 같다)
 
사쿠야
いままでと同じか

やはり、王道が大事ということかな

지금까지와 같네

역시 정석이 중요하다는 뜻인가?

 
사쿠야
新しいことに挑戦してみたかったが、

自分を磨くことをおろそかにしてはいけなかったね

새로운 것에 도전해보고 싶었지만,

스스로를 갈고닦는 일도 소홀히 해서는 안 되겠지

 
프로듀서
(うっ……しまった。別のことを言えば良かったな……) (윽……이런. 다른 이야기를 할 걸 그랬다……)


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M