세리자와 아사히/공통/W.I.N.G/シーズン1(失敗)

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

공통\W.I.N.G\シーズン1(失敗)
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
공통\W.I.N.G\シーズン1(失敗)
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
사장
結果は聞いた

……ここまでだったようだな

결과는 들었다.

……여기까지 였던 것 같군

 
프로듀서
……はい。目標には、届きませんでした ……네. 목표엔, 이르지 못했습니다.
 
하즈키
『W.I.N.G.』はあらゆるアイドルが

憧れるステージですからね

『W.I.N.G.』은 그 어떤 아이돌이라도

동경하는 무대니까요

 
하즈키
道はとっても険しかった、

ということなのでしょう……

가는 길이 너무나도 험난했다,

라고 해야 할까요……

 
프로듀서
結果を出せず、申し訳ありませんでした…… 결과를 내지 못해서, 죄송합니다……
 
사장
……私たちに謝っている場合じゃない

彼女が、お前を待っているだろう?

……우리들에게 사과 할 때가 아니잖아

그 아이가 널 기다리고 있지 않나?

 
사장
つらいだろうが、これもプロデューサーの仕事だ 괴롭겠지만, 이것도 프로듀서의 일이다
 
프로듀서
……行ってきます ……다녀오겠습니다
 
프로듀서
……あさひ

残念ながら、一次審査は突破できなかった

……아사히

유감스럽지만, 1차 심사는 돌파하지 못했다

 
아사히
そうなんすね…… 그렇슴까……
 
프로듀서
ごめんな

俺の力が足りないばかりに……

미안

내 힘이 부족한 탓에…

 
아사히
でも、別にアイドル自体が

終わるわけじゃないんすよね?

그렇지만, 특별히 아이돌 자체가

끝난건 아닌거잖슴까?

 
프로듀서
ああ、その通りだが…… 아아, 그 말대로지만……
 
아사히
なら平気っす!

これからも頑張っていくっすよ!

그렇다면 괜찮슴다!

앞으로도 열심히 해나가는 거예요!

 
프로듀서
……そうだよな

ありがとう。これからも一緒に頑張ろうな

……그렇구나

고마워. 앞으로도 함께 열심히 해보자.

 
아사히
もちろんっす! どんどん進むっすよ~! 물론임다! 점점 더 나아가는 겁니다~!


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M