사쿠라기 마노/공통/Landing Point/鮮やかに茜さす

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
鮮やかに茜さす
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
鮮やかに茜さす
선명하게 노을지다
선택지 없음
20
10 10

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
프로듀서
長くお休みをいただいてしまって、

申し訳ありませんでした

긴 시간 휴식하게 되어버려서,

죄송했습니다

 
프로듀서
今日からまたお世話になります 오늘부터 다시 잘 부탁 드리겠습니다
 
마노
お世話になりますっ 잘 부탁 드립니다
 
사육사
櫻木さん……!

ケガの方は…………

사쿠라기 씨……!

다친 건…………

 
마노
……はい、おかげさまで ……네, 덕분에 다 나았어요
 
마노
お医者さんから普段通りに動いていいって

お墨付きをいただきました

의사 선생님께 평소대로 움직여도 괜찮다는

확인을 받았어요

 
사육사
……!

それはよかった、安心しました

……!

그거 다행이네요, 안심입니다

 
사육사
では、改めまして 그럼, 다시 한 번
 
사육사
回復おめでとうございます

おかえりなさい

회복 축하드립니다

잘 돌아오셨어요

 
마노
……ありがとうございますっ ……감사합니다
 
사육사
今日はフクロウ舎での収録でしたよね

作業が終わったら私も後で行きますので

오늘은 올빼미 사육 시설에서 녹화였죠

작업이 끝나면 저도 나중에 갈 테니까

 
사육사
気をつけて向かってください 조심해서 가주세요
 
마노
は、はい……っ 아, 네……
 
마노
あ……、あの、よかったらその餌籠、

私に運ばせてもらえないでしょうか

아……, 저, 괜찮다면 그 모이통,

제가 옮길 수 없을까요?

 
마노
……フラミンゴさんの餌ですよね

でしたら、途中で通りますし……

……플라밍고 씨의 모이죠

그러면, 중간에 지나가기도 하고……

 
사육사
あ……でも、まだ無理しない方が…… 아…… 하지만, 아직 무리 안 하시는 게……
 
프로듀서
……いえ、もしご迷惑でなければ手伝わせてください ……아뇨, 폐가 되지 않는다면 도와드리겠습니다
 
마노
はい……っ

歓迎していただいたお礼に……

네……

환영해주신 답례로……

 
사육사
ありがとうございます

では、すみませんがお願いしますね

감사합니다

그럼, 죄송하지만 부탁 드릴게요

 
마노
よい……しょっと…… 영……차……
 
마노
あ……ふふ

焦らなくてもたくさんあるからね

아…… 후후

서두르지 않아도 많이 있단다

 
마노
ほら、きみは遠慮しないで

こっちにおいで……

자, 너는 사양하지 말고

이리로 오렴……

 
프로듀서
……?

フラミンゴの違い、わかるのか……?

……?

플라밍고 간의 차이를 아는 거야……?

 
마노
餌をあげている間に、覚えちゃったんです……っ 모이를 주는 사이에 기억해버렸어요……
 
마노
……この子は色が薄くて引っ込み思案だけど、

小さな鳥……スズメさんにも餌を分けてあげるんです

……이 아이는 색이 옅고 내성적이지만,

작은 새……참새 씨에게도 모이를 나눠줘요

 
마노
こっちにいるのは、のんびりした子で……

いつも最後まで食べていて……

이쪽에 있는 건 느긋한 아이로……

항상 끝까지 먹고 있고……

 
프로듀서
はは……さすがだな 하하…… 역시 굉장한걸
 
마노
ふふっ…… 후훗……
 
프로듀서
俺じゃフラミンゴの見分けはつかないけど……

でも、気持ちはなんとなくわかる気がするよ

나는 플라밍고 간의 분간은 할 수 없지만……

그래도, 마음은 왠지 알 것 같아

 
프로듀서
どの子もみんな真乃をあたたかく迎えてくれている 어느 아이 할 것 없이 모두 마노를 따뜻하게 맞이해주고 있어
 
프로듀서
言葉は無いけど…… 말은 없지만……
 
마노
プロデューサーさん………… 프로듀서님…………
 
스태프
撮影準備が整いましたので、

そろそろフクロウ舎の方へ──!

촬영 준비가 됐으니까,

슬슬 올빼미 사육 시설로──!

 
프로듀서
あ、はい。向かいます……! 아, 네. 가겠습니다……!
 
마노
お待たせしましたっ

行きましょう

기다리셨죠

가요

 
프로듀서
ああ! 응!
 
마노
今日からまた頑張りますねっ 오늘부터 다시 또 열심히 할게요
 
프로듀서
そうだな、頑張ろう! 그래, 열심히 하자!
 
프로듀서
ちゃんと見守っているからな! 잘 지켜보고 있을게!
 
마노
…… ……
 
마노
プロデューサーさんの言葉は、

優しくて、あたたかくて……とっても安心します

프로듀서님의 말씀은,

다정하고, 따뜻해서…… 무척 안심이 돼요

 
마노
……だから……わかっていたのに、

それにずっと甘えていたんです

……그래서…… 알고 있는데도,

그 말에 계속 어리광을 부리고 있었어요

 
프로듀서
真乃…… 마노……
 
마노
………… …………
 
마노
私、やります…… 저, 할게요……
 
마노
不安な気持ちを、

しっかりとした形に変えられるように

불안한 마음을

제대로 된 형태로 바꿀 수 있도록

 
마노
プロデューサーさんと……

自分を信じて

프로듀서님과……

제 자신을 믿고

CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M