모리노 린제/공통/Morning⑪

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

공통\Morning⑪
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
공통\Morning⑪
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
프로듀서
凛世、なんだか嬉しそうだな

いいことでも、あったのか?

린제, 왠지 기쁜거 같네.

좋은 일이라도, 있었던 거니?

 
린제
はい……

里の友人より、お手紙をいただきました……

네……

고향의 친구로부터, 편지를 받았습니다……

 
린제
文字から気持ちが、伝わるようで……

……ふふ

문자로부터 기분이, 전해지는 것 같아서……

……후후

 
프로듀서
(凛世が珍しい表情をしているな) (린제가 보기 드문 표정을 하고 있네)

いい返事を書こう 좋은 답장을 쓰자.

文字って不思議だ 문자란 건 신기하네.

メールより

手紙がいいよな

메일보다는

편지가 좋지.

 
린제
はい……

帰りに……新しい便箋を買います……

네……

돌아오는 길에……새 편지지를 사려고 합니다……

 
린제
凛世の気持ちも……

届きますよう……

린제의 기분도……

전해질 수 있도록……

 
프로듀서
(よし、楽しく話せたな) (좋아, 즐겁게 이야기했다.)
 
린제
はい……

書いた人の、想いまで滲むようで……

네……

쓴 사람의, 생각까지 스며드는 것 같아서……

 
린제
不思議なもので……ございます…… 신기한 것……입니다……
 
프로듀서
(まぁ、普通に話せたかな) (뭐, 평범하게 이야기했나.)
 
린제
そう……でしょうか……? 그렇……습니까……?
 
린제
メールも……手紙も……

凛世には、どちらも……大事なものでございます

메일도……편지도……

린제에게는, 어느쪽도……소중한 것입니다.

 
프로듀서
(うっ……しまった。別のことを言えば良かったな……) (윽……실수다. 다른 얘기를 했다면 좋았을 걸……)


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M