모리노 린제/공통/G.R.A.D/he

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

공통\G.R.A.D\he
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
공통\G.R.A.D\he
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
프로듀서
──おーい、凛世

最終回の台本、来てたぞー

──어-이, 린제

최종회 대본, 왔다구-

 
린제
くる日もくる日も、ふたりの少女は、

互いが求めてやまないものを相手に与えあおうとした

다음날도 다음날도, 두 사람의 소녀는,

서로가 원치 마지않는 것을 상대에게 주려고 했다

 
린제
しかし『あ』はβのものにはならず 하지만 『아』는 β의 것이 되지 않고
 
린제
『あ』以外もまたαのものにはならなかった 『아』이외도 또한 α의 것이 되지 못했다
 
프로듀서
そうして、無情とも呼ぶべき長い長い時間が過ぎた 그리고, 무심하다고 불릴 만큼 기나긴 시간이 지났다
 
프로듀서
少女αはとうにこの世を去り、

博士もまた天に召されようとしていた

소녀α는 이미 이 세상을 떠났고,

박사도 또한 하늘의 부름을 받으려 하고 있었다

 
프로듀서
3人のうち、誰が求めたものを手にできたか──

傍で見ていたものがあれば、『いいえ、誰も』と答えるだろう

3명 중, 누가 원하는 걸 손에 넣었는가──

곁에서 보고 있던 자가 있다면, 『아니오, 아무도』라고 대답하겠지

 
린제
………… …………
 
프로듀서
…………うん …………응
 
린제
けれど── 하지만──
 
프로듀서
昔のままの色つやを保つ少女βが、

冷たくなった博士のまぶたにくちづける

옛날 그대로의 윤기를 간직한 소녀β가

차갑게 된 박사의 눈꺼풀에 키스를 한다

 
린제
『──いたい』 『──나고 싶어』
 
프로듀서
その声を聞いていたものは

彼女の他に誰もいなかったが──

그 목소리를 듣고 있던 건

그녀 이외엔 아무도 없었지만──

 
프로듀서
あたまの一音は

かぎりなく『あ』に近い響きを残した

앞머리의 한 소리는

한없이 『아』에 가까운 울림을 남겼다

 
린제
やがて、もう誰からも補給されることのない動力が尽きた頃 이윽고, 이제 누구한테서도 보급받을 수 없어 동력이 다했을 무렵
 
린제
少女βもまた、その息を永久に止めた 소녀 β도 또한, 그 숨을 영원히 멈췄다
 
린제
────

ふふ……

────

후후……

 
프로듀서
……うん。手に入れたんだな、きっと

あぁ、でも────

……응. 손에 넣었을거야, 분명

아아, 하지만────

 
프로듀서
αに『あ』を残した理由って、

わからないままなのか……?

α에게 『아』를 남긴 이유는,

모르는 채인건가……?

 
린제
きっと…… 분명……
 
린제
大事な言葉のために……

残しておいたのでしょう……

소중한 말을 위해……

남겨두었겠지요……

 
프로듀서
……

大事な……?

……

소중한……?

 
린제
『会いたい』……が…… 『만나고 싶어』……가……
 
린제
いつか……

自分のための……言葉になるように……──

언젠가……

자신을 위한……말이 되도록……──

 
프로듀서
──ああー……そうかもしれないなぁ!

ははっ、じゃあ『会いたい』まるごと残しとけばよかったのに

──아아-……그럴 지도 모르겠네!

하핫, 그럼 『만나고 싶어』통째로 남겼으면 좋았을텐데

 
린제
ふふ……そもそもは……

その言葉を嫌って……取り上げたのですから……

후후……애초엔……

그 말을 싫어하여……빼앗은 것이니까요……

 
프로듀서
あ、そうか── 아, 그렇구나──
 
린제
それに…… 게다가……
 
린제
全部……揃っていたら……

わからなかったのでしょう……

전부……갖추고 있었다면……

몰랐겠죠……

 
프로듀서
……凛世? ……린제?
 
린제
──あの時…… ──그 때……
 
린제
プロデューサーさまが……

迎えに来てくださった折……

프로듀서님이……

데리러 와주었던 일……

 
린제
初めて……

こんなに欲しいものが……あったのだと……

처음으로……

이렇게나 원하는 것이……있었단 걸……

 
프로듀서
………… …………
 
린제
欲しがって……欲しがって……

求めて……求めて…………

원하고……원해서……

바라고……바라고…………

 
린제
やっと…………

声になる……

이윽고…………

목소리가 된다……

 
린제
『あ』……でさえも……

やっと……

『아』……조차도……

이윽고……

 
프로듀서
──ああ……うん

そうか、αもβも一生懸命声にしようとして……

──아아……응……

그런가, α도 β도 매우 열심히 목소리로 내려고 해서……

 
프로듀서
だから、博士もきっと最後には聞こえたんだな

欲しかった言葉が

그래서, 박사도 분명 마지막엔 들을 수 있었던 걸거야

원했던 말을

 
린제
────

聞こえて……おりましょうか……?

────

들리……시옵니까……?

 
프로듀서
……え? ……에?
 
린제
──あ……あの……

いえ……────

──저……저기……

아뇨……────

 
프로듀서
聞こえてるよ 잘 들려
 
린제
──

プロデューサーさま……

──

프로듀서님……

 
프로듀서
ちゃんと、耳を澄ませられる

自分でありたいって思うよ

제대로, 귀를 기울일 수 있는

자신이고 싶다고 생각해

 
프로듀서
────これからもよろしくだ、凛世 ────앞으로도 잘 부탁해, 린제


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M