ストーリー・ストーリー/泣かない家

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
泣かない家
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
泣かない家
울지 않는 집
선택지 없음


커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
키리코
──……っ ──……

『アンティーカは泣いていた』 『안티카는 울고 있었다』
 
유이카
────きついよ、これは…… ────너무해, 이런 건……

『暗い部屋の中で』 『어두운 방 안에서』
 
마미미
…………──── …………────

『声を殺して』 소리를 죽이고
 
사쿠야
────……さすがに酷じゃないかい ────……너무 가혹하잖아

『心をふるわせて』 심장이 떨리고
 
코가네
……こ、こがんもん……

耐えられんばい……────

……이, 이런 거……

견딜 수 없어야……────

 
코가네
こ、こがん…… 이, 이런……
 
코가네
全米を泣かしよった映画────── 전미를 울린 영화──────
 
일동
ううっ………… 으으…………
 
유이카
──いやぁ、さすがにこれは不可抗力でしょ ──이야, 역시 이건 불가항력이잖아
 
유이카
泣いた人ー? はい 운 사람ー? 저요
 
코가네
はい~~! 저요~~!
 
키리코
はい…… 저요……
 
사쿠야
はい 저요……
 
마미미
……──── ……────
 
유이카
はい

全員ペナルティポイント、と

전원 페널티 포인트

 
마미미
……ちょっとー

返事してないケドー

……잠깐만ー

대답 안 했는데ー

 
스태프
あっ、田中さんは

左目のラメちょっと落ちてるのでアウトっすね!

앗, 타나카씨는

왼쪽눈 라메 살짝 떨어졌으니까 아웃이네요!

 
마미미
──えー……

あんなの、音楽に無理やり泣かされたっていうかぁ……

──에ー……

그런 건 음악 때문에 억지로 눈물 흘린 것뿐이라고 할까……

 
사쿠야
フフ、仕方ないさ摩美々

涙が出れば問答無用でペナルティポイント加算──

후후, 어쩔 수 없어 마미미

눈물이 나면 문답무용으로 페널티 포인트 가산──

 
사쿠야
それがここでの生活の

ルールだからね

그게 여기 생활의

규칙이니까 말야

 
키리코
初日から……

5ポイント……

첫날부터……

5포인트……

 
코가네
はぁ~~~! 하아~~~!
 
코가네
こがんことばっかり起こったら、

あ~~っという間に退去になってしまうたい

이런 일만 일어나믄

순~~식간에 퇴거 돼버리겠구마

 
코가네
うち、2か月くらいは出演したかよ~~~~ 내는 두달 정도는 출연하고 싶어야~~~~

『そこはとあるテラスハウス

そう、彼女たちはあの人気バラエティの撮影に臨んでいた』

『그곳은 어느 테라스하우스

그렇다, 그녀들은 그 인기 버라이어티 촬영에 임하고 있었다』


『出演者たちがひとつの住居で

《笑顔》の生活を共にするリアリティ・ショー』

『출연자들이 한 주거공간에서

<웃음>의 생활을 함께 하는 리얼리티 쇼』


『《泣いたら退去! グッドラフ・テラス》』 『<울면 퇴거! 굿 래프 테라스>』
 
유이카
これに出られるってほんとおいしいけど、

下手したら今日中にゲームオーバーってこともあるもんね

여기에 나올 수 있다니 정말로 기쁘지만,

잘못하면 오늘 중으로 게임 오버가 될 수도 있겠지

 
마미미
最短のグループで

2回しか放送されなかったんでしょー

최단기간 그룹은

2번밖에 방송 안 됐었지ー

 
사쿠야
ああ

さすがに最低記録更新はご免こうむりたいよ

역시 최단기록 경신은 사양하고 싶은데

 
키리코
今度……映画になったら……

目……閉じてるね……!

다음에…… 영화가 나오면……

눈…… 감고 있을게……!

 
코가네
んふふ~! そいはよか~~!

うちも目ばつむっとこ~~~!

우후후~! 그거 좋구마~~!

내도 눈 감고 있을겨~~~!


『某マスカラブランドの提供番組とあって、涙はご法度』 『모 마스카라 브랜드 제공 방송으로, 눈물은 법도』

『出演者が1回泣けば1ペナルティポイントが加算され

全員で計25ポイントが貯まると撮影は打ち止めとなる』

『출연자가 1회 울 때마다 1 페널티 포인트가 가산되어

전원 총 25포인트가 쌓이면 촬영은 끝나게 된다』

 
마미미
私はもう大丈夫だケドー 나는 이제 괜찮은데ー

『とはいえ、その涙が見どころでもあり、

番組側は様々なトラップで出演者を追い詰めることになる』

『그렇다고는 해도, 그 눈물이 볼만한 것이기도 하여,

방송측은 다양한 트랩으로 출연자를 궁지에 몰아넣게 된다』

 
유이카
少しでも長く撮影を続けられれば……

今はとにかく、みんなとの生活に集中したいですね

조금이라도 길게 촬영을 지속시킬 수 있다면……

지금은 어쨌든, 모두와 함께하는 생활에 집중하고 싶네요


『──と、三峰結華は語っていたが

筆者の立ち会った初日は微笑ましくも5ポイントを計上』

『──라고, 미츠미네 유이카는 말했지만

필자가 입회한 첫날은 미소가 무색하게도 5포인트 계상』

 
프로듀서
『若手有望株がフィーチャーされることでも

注目を集める、かの番組で』

『유망주 신인이 출연하는 것만으로도

주목을 끄는 이 방송에서』

 
프로듀서
『彼女たちはその存在を

長く見せつけることができるのだろうか』

『그녀들은 자신들의 존재를

긴 시간 보여줄 수 있을 것인가』

 
프로듀서
『オンエアを楽しみに待ちたい』──と

ははっ、善村さん、記事にしてくれてるなぁ!

『방송을 기대하는 마음으로 기다리고 싶다』──고

하하, 요시무라 씨 기사 써주셨구나!

 
프로듀서
そろそろ、様子見に行ってくるか──── 슬슬 상태를 보러 가볼까────
 
키리코
ふふっ……

でも……

후훗……

그래도……

 
키리코
このまま……帰らなくていいんだね……

今日……

이대로…… 돌아가지 않아도 되는 거네……

오늘……

 
유이카
そう!

しばらくずーっとだよ、きりりん

맞아!

당분간 계속 말야, 키리링

 
키리코
うん……! 응……!
 
마미미
今日でポイント貯まらなければ、だケドー 오늘 포인트가 다 모이지 않는다면 말이지ー
 
사쿠야
あぁ、それは勘弁願いたいね……!

瞼を腫らして学校に行きたくはない

아, 그건 꼭 좀 부탁하고 싶어……!

눈이 부은 채로 학교에 가고 싶진 않아

 
코가네
あ~っ、そうやった!

高校組はお風呂入らんば遅くなる~~~!

아~, 그랬었제!

고등학생 조는 얼른 씻어야 안 늦는다잉~~~!

 
유이카
おっとそうだ

みんな、時間割はさっきので問題なかった?

어이쿠 그렇지

다들 시간표는 아까 그걸로 문제 없었어?

 
마미미&사쿠야&키리코
うん……! 응……!
 
유이카
おっけー!

じゃあ順にバスタイム、そして就寝!

오케이!

그럼 순서대로 배스 타임, 그리고 취침!

 
코가네
あっ、上がった人から

うちの作ったアイス食べてって~!

아, 다 씻은 사람부터

나가 맹근 아이스크림 먹는 거여~!

 
키리코
わ……!

恋鐘ちゃんの……アイス……!

와……!

코가네쨩이 만든…… 아이스크림……!

 
사쿠야
クス、霧子

本当に楽しそうだね

훗, 키리코

정말로 즐거워보여

 
키리코
う、うん……!

ずっと……撮影楽しみにしてて……

으, 응……!

쭉…… 촬영이 기대돼서……

 
마미미
ふふー

せっかく体あったまってるタイミングだケドねー

후후ー

기껏 몸을 따뜻하게 한 타이밍에 말야ー

 
코가네
摩美々、いらんとやったら

霧子に食べてもらうけんね~~~!

마미미, 필요 없으믄

키리코헌티 먹게 할 텡게 말여~~~!

 
마미미
冷えないように食べるから大丈夫ー

お先ー

녹기 전에 먹을 테니까 괜찮아ー

먼저 들어간다ー

 
유이카
──あーあー

三峰は、今日みんながちゃんと寝られるのか心配だよ?

──아ー아ー

미츠미네는 오늘 다들 제대로 잘런지 걱정이라구?

 
유이카
『《泣いたらアウト! グッドラフ・テラス》は』 『《울면 아웃! 굿 래프 테라스》는』
 
유이카
『最強落ちないマスカラブランド

《グッドラフ》の提供でお届けします!』

『떨어지지 않는 최강 마스카라 브랜드

《굿 래프》 제공으로 보내드립니다!』

CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M