오사키 아마나/P/SSR-4/03 『Take care of you』

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동

적절한 커뮤 요약 틀 추가바람

데이터에 선택지 틀 추가바람

|colspan=3|선택지 1: |-

|colspan=3|선택지 2: |-

|colspan=3|선택지 3: |-

P\SSR-4\03 『Take care of you』
제목 선택지 Vo Da Vi Me SP
P\SSR-4\03 『Take care of you』
text_JP11 20

text_KR11
text_JP12
20
text_KR12
text_JP13

20
text_KR13

커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
프로듀서
…… ……
 
아마나
測り終わったみたいだね……

ちょっと見せて

측정 끝난 거 같네……

잠깐 보여줘

 
아마나
うーん……なかなか下がらないね…… 음…… 꽤 내려가질 않네……
 
프로듀서
早くよくなるといいんだがな…… 빨리 괜찮아지면 좋겠는데……
 
프로듀서
甘奈、看病してくれてありがとう

本当に助かるよ

아마나, 간병해줘서 고마워

정말 도움이 됐어

 
아마나
ううん、気にしないで 아냐, 신경쓰지 마
 
아마나
甘奈、今日はちょうど出番ないし! 아마나, 오늘은 마침 일도 없었고!
 
프로듀서
そっか、オフだったよな……

すまない

그런가, 오프였구나……

미안

 
아마나
もう、謝らなくていいからっ 정말, 사과안해도 되니까
 
아마나
こういう時は遠慮しちゃダメだよ

ちゃーんと甘えるの!

이럴 땐 사양하면 안된다구

제대로 어리광 부리는거야!

 
아마나
本当になんでも言ってくれていいからね! 정말 뭐든 말해도 되니까!
 
프로듀서
ああ……

じゃあ水をもらってもいいかな

응……

그럼 물좀 가져다 줄 수 있을까

 
아마나
うん! 응!
 
아마나
はい! どーぞ 자!여기
 
프로듀서
ありがとう── 고마워──
 
프로듀서
──げほっ! ──콜록!
 
아마나
大丈夫!? 괜찮아!?
 
아마나
…… ……
 
프로듀서
変なところに入ったみたいだ……

背中、さすってくれてありがとう、だいぶ楽になったよ

이상한 곳에 들어간 것 같아……

등, 쓸어줘서 고마워, 많이 편해졌어

 
아마나
よかった…… 다행이다……
 
아마나

プロデューサーさん、お腹減った?

!

프로듀서님, 배고파?

 
아마나
甘奈、何か買ってくるね! 아마나, 뭔가 사올게!
 
프로듀서
ああ、すまん……

何から何まで……

응, 미안……

하나부터 열까지……

 
아마나
ううん、お薬も飲まなくちゃだし!

何がいい?

아냐, 약도 먹어야 하니까!

뭐가 좋아?


おかゆを

頼んでいいかな

죽을

부탁해도 될까


ゼリーを

お願いするよ

젤리를

부탁할게


揚げ物を…… 튀김을……
 
아마나
うん! 任せてっ☆ 응! 맡겨만 줘☆
 
아마나
おかゆなら作る方が早いから

そこのキッチン借りるね!

죽이라면 만드는 편이 빠르니까

주방좀 빌릴게!

 
아마나
はい、お待ちどうさま! 네, 기다리셨습니다!
 
프로듀서
ありがとう、さすが甘奈だな

美味しそうだ

고마워, 역시 아마나네

맛있어보여

 
아마나
大げさだよ~

このくらいなら大したことないから

엄살이야~

이 정도면 별거 아니니까

 
아마나
じゃ、その…… 그럼, 그……
 
아마나
口、開けて……? 입, 벌려줘……?
 
프로듀서
え? 

ああ、大丈夫だよ、自分で食べられるから……

어? 

아니, 괜찮아, 스스로 먹을 수 있으니까……

 
아마나
さっき水飲む時、手震えてたよ?

こぼしてやけどしちゃったら大変だし……

방금 물 마실 때, 손 떨었다구?

쏟아서 화상입으면 큰일이니까……

 
아마나
だから……

はい! あーん!

그러니까……

자! 아ー앙!

 
아마나
はーい

ちょっと行ってくるね!

네ー

잠깐 다녀올게!

 
아마나
プロデューサーさん! お待たせ── 프로듀서님! 기다렸지──
 
프로듀서
…… ……
 
아마나
……眠ってる…… ……자고 있네……
 
아마나
……早くよくなってね……

甘奈の大切な──

……빨리 나아줘……

아마나의 소중한──

 
프로듀서
──ん…… ──음……
 
아마나
!
 
프로듀서
……寝ちゃってたのか…… ……잠들어 버렸나……
 
아마나
プロデューサーさん

お、おはよう……!

프로듀서님

아, 안녕……!

 
프로듀서
おはよう…… 안녕……
 
프로듀서
甘奈に買いに行かせておいて

自分は寝ちゃってたのか……すまん

아마나한테 심부름 보내놓고

난 잠들어버린건가…… 미안

 
아마나
ううん! 気にしないで! 아냐! 신경쓰지마!
 
아마나
……プロデューサーさん

もしかして聞いてた……?

……프로듀서님

혹시 들었어……?

 
프로듀서
ん? なんのことだ? 응? 뭘?
 
아마나
ううん! なんでもないよ! 아냐! 아무것도 아냐!
 
아마나
うーん…… 음……
 
아마나
食べられるかな……? 먹을 수 있을까……?
 
아마나
気持ち悪くなっちゃわない……? 기분 안좋아지지 않아……?
 
프로듀서
食欲はあるんだけどな…… 식욕은 있는데 말야……
 
아마나
…… ……
 
프로듀서
やっぱりやめておくよ

確かにそうなりそうな気がしてきた

역시 관둘게

분명히 그렇게 될 것 같은 느낌이 들었어

 
아마나
消化にいいもの作るね 소화 잘 되는 것으로 만들게
 
아마나
揚げ物は治ったら作ってあげるっ 튀김은 다 나으면 만들어 줄게


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M