"커뮤니케이션:세리자와 아사히/공통/감사제/One step"의 두 판 사이의 차이
둘러보기로 이동
검색으로 이동
(봇에 의한 자동 수정) |
(봇에 의한 자동 수정) |
||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{커뮤테이블|info = produce_events/500500202.json|translator = |text = | {{커뮤테이블|info = produce_events/500500202.json|translator = |text = | ||
{{커뮤대사|id=5005002020010|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=わー! | {{커뮤대사|id=5005002020010|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=わー! | ||
− | すごいステージセットっす!|trans= | + | すごいステージセットっす!|trans=와──! |
− | 엄청난 스테이지세트장임다!|}} | + | 엄청난 스테이지세트장임다!|anchor=0|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020020|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=マジ広すぎない!? | {{커뮤대사|id=5005002020020|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=マジ広すぎない!? | ||
こんなとこですんの……? ヤバ、緊張する……|trans=진심 넓은데!? | こんなとこですんの……? ヤバ、緊張する……|trans=진심 넓은데!? | ||
− | 이런데서 하는거야……? 큰일이야, 긴장된다……|}} | + | 이런데서 하는거야……? 큰일이야, 긴장된다……|anchor=1|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020030|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=うん、ほんとにすごいよね~ | {{커뮤대사|id=5005002020030|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=うん、ほんとにすごいよね~ | ||
今日は、いっぱいのアイドルが出演するフェスだけど……|trans=응, 정말 엄청나네~ | 今日は、いっぱいのアイドルが出演するフェスだけど……|trans=응, 정말 엄청나네~ | ||
− | 오늘은, 많은 아이돌들이 출연하는 페슨데……|}} | + | 오늘은, 많은 아이돌들이 출연하는 페슨데……|anchor=2|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020040|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=いつかふゆたちも、ワンマンでできるといいね!|trans=언젠가 후유들도, 단독으로 나올 수 있으면 좋겠네!|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020040|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=いつかふゆたちも、ワンマンでできるといいね!|trans=언젠가 후유들도, 단독으로 나올 수 있으면 좋겠네!|anchor=3|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020050|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=あ、そろそろわたしたちのリハみたいっす!|trans=아, 슬슬 저희들의 리허설차례인거 같슴다!|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020050|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=あ、そろそろわたしたちのリハみたいっす!|trans=아, 슬슬 저희들의 리허설차례인거 같슴다!|anchor=4|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020060|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=早くいくっすよ! | {{커뮤대사|id=5005002020060|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=早くいくっすよ! | ||
冬優子ちゃん! 愛依ちゃん!|trans=얼른 가는검다! | 冬優子ちゃん! 愛依ちゃん!|trans=얼른 가는검다! | ||
− | 후유코쨩! 메이쨩!|}} | + | 후유코쨩! 메이쨩!|anchor=5|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020070|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=ふー…… | {{커뮤대사|id=5005002020070|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=ふー…… | ||
− | どう? いいカンジじゃない?|trans= | + | どう? いいカンジじゃない?|trans=후──…… |
− | 어때? 괜찮은 느낌 아냐?|}} | + | 어때? 괜찮은 느낌 아냐?|anchor=6|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020080|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=うん! 本番も、上手くいくといいね……|trans=응! 실전도, 잘 된다면 좋겠네……|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020080|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=うん! 本番も、上手くいくといいね……|trans=응! 실전도, 잘 된다면 좋겠네……|anchor=7|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020090|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=…………|trans=…………|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020090|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=…………|trans=…………|anchor=8|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020100|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=冬優子ちゃん、なんかあったんすか?|trans=후유코쨩, 뭔 일 있었슴까?|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020100|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=冬優子ちゃん、なんかあったんすか?|trans=후유코쨩, 뭔 일 있었슴까?|anchor=9|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020110|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=えっ?|trans=에?|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020110|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=えっ?|trans=에?|anchor=10|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020120|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=なんか集中できてない感じっす|trans=뭔가 집중 못하는 느낌임다|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020120|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=なんか集中できてない感じっす|trans=뭔가 집중 못하는 느낌임다|anchor=11|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020130|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=そ、そんなことないよ!? | {{커뮤대사|id=5005002020130|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=そ、そんなことないよ!? | ||
気のせいじゃない、かなぁ……?|trans=그, 그런거 아니야!? | 気のせいじゃない、かなぁ……?|trans=그, 그런거 아니야!? | ||
− | 느낌탓 아닐, 까나……?|}} | + | 느낌탓 아닐, 까나……?|anchor=12|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020140|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=そんなことないっすよ|trans=그런거 아님다|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020140|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=そんなことないっすよ|trans=그런거 아님다|anchor=13|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020150|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……………………|trans=……………………|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020150|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……………………|trans=……………………|anchor=14|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020160|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……そうだ! ふゆ、ちょっとプロデューサーさんに | {{커뮤대사|id=5005002020160|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……そうだ! ふゆ、ちょっとプロデューサーさんに | ||
電話しなきゃいけないんだった! ちょっと、席外すね!|trans=……그래! 후유, 잠깐 프로듀서님한테 | 電話しなきゃいけないんだった! ちょっと、席外すね!|trans=……그래! 후유, 잠깐 프로듀서님한테 | ||
− | 전화해야 해서! 잠깐, 자리 좀 비울게!|}} | + | 전화해야 해서! 잠깐, 자리 좀 비울게!|anchor=15|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020170|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=…………|trans=…………|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020170|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=…………|trans=…………|anchor=16|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020180|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=(……あ、ぼんやりしてた…… | {{커뮤대사|id=5005002020180|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=(……あ、ぼんやりしてた…… | ||
ここ、関係者エリアの外……)|trans=(……아, 멍하게 있었어…… | ここ、関係者エリアの外……)|trans=(……아, 멍하게 있었어…… | ||
− | 여기, 관계자 구역 바깥……)|}} | + | 여기, 관계자 구역 바깥……)|anchor=17|}} |
− | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|アイドルファン}}|text=──今日、ストレイライト出てるんだってな!|trans= | + | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|アイドルファン}}|text=──今日、ストレイライト出てるんだってな!|trans=──오늘, 스트레이라이트 나오는 거였지!|anchor=18|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020190|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=…………!|trans=…………!|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020190|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=…………!|trans=…………!|anchor=19|}} |
− | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|アイドルファン}}|text=ストレイライト……ってなんだっけ?|trans=스트레이라이트가……뭐였지?|}} | + | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|アイドルファン}}|text=ストレイライト……ってなんだっけ?|trans=스트레이라이트가……뭐였지?|anchor=20|}} |
{{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|アイドルファン}}|text=ほら、芹沢あさひがいるユニットだよ! | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|アイドルファン}}|text=ほら、芹沢あさひがいるユニットだよ! | ||
最近よく見るじゃん!|trans=그, 세리자와 아사히가 있는 유닛이야! | 最近よく見るじゃん!|trans=그, 세리자와 아사히가 있는 유닛이야! | ||
− | 최근 자주 보잖아!|}} | + | 최근 자주 보잖아!|anchor=21|}} |
{{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|アイドルファン}}|text=あ~、せっかくなら見てみるかな | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|アイドルファン}}|text=あ~、せっかくなら見てみるかな | ||
何時からだっけ? タイムテーブルは……っと|trans=아~, 모처럼이면 봐볼까 | 何時からだっけ? タイムテーブルは……っと|trans=아~, 모처럼이면 봐볼까 | ||
− | 몇 시 부터 였었지? 시간표가……|}} | + | 몇 시 부터 였었지? 시간표가……|anchor=22|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020200|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……………………|trans=……………………|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020200|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……………………|trans=……………………|anchor=23|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020210|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……大丈夫、わかってんだから……|trans=……괜찮아, 알고있었으니까……|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020210|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……大丈夫、わかってんだから……|trans=……괜찮아, 알고있었으니까……|anchor=24|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020220|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=あー、ヤッバ | {{커뮤대사|id=5005002020220|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=あー、ヤッバ | ||
− | ステージ前ってほんとキンチョーする……|trans= | + | ステージ前ってほんとキンチョーする……|trans=아──, 미치겠다 |
− | 스테이지 앞은 진짜 긴장 돼……|}} | + | 스테이지 앞은 진짜 긴장 돼……|anchor=25|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020230|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=(ちょっとだけ、どっか静かなとこにいよ……)|trans=(잠깐만, 어딘가 조용한데에 있자)|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020230|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=(ちょっとだけ、どっか静かなとこにいよ……)|trans=(잠깐만, 어딘가 조용한데에 있자)|anchor=26|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020240|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=(あ、自販機あった……)|trans=(아, 자판기 있었네……)|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020240|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=(あ、自販機あった……)|trans=(아, 자판기 있었네……)|anchor=27|}} |
− | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=──……ああ、ストレイライト!|trans= | + | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=──……ああ、ストレイライト!|trans=──……아아, 스트레이라이트!|anchor=28|}} |
{{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=ナマで見るの初めてだけど、 | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=ナマで見るの初めてだけど、 | ||
やっぱいいカンジだよな~|trans=실물로 보는건 처음이지만, | やっぱいいカンジだよな~|trans=실물로 보는건 처음이지만, | ||
− | 역시 좋은 느낌이네~|}} | + | 역시 좋은 느낌이네~|anchor=29|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020250|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=お……?|trans=오……?|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020250|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=お……?|trans=오……?|anchor=30|}} |
{{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=今日は撮影も入ってるからな | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=今日は撮影も入ってるからな | ||
センターの子、今人気急上昇だし──|trans=오늘은 촬영도 있으니까 | センターの子、今人気急上昇だし──|trans=오늘은 촬영도 있으니까 | ||
− | 센터의 그 아이, 지금 인기 | + | 센터의 그 아이, 지금 인기 급상승중이고──|anchor=31|}} |
{{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=バッチリ、クローズアップして撮影するって | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=バッチリ、クローズアップして撮影するって | ||
発売楽しみだよな~|trans=충분하게, 클로즈업해서 촬영한다니 | 発売楽しみだよな~|trans=충분하게, 클로즈업해서 촬영한다니 | ||
− | 발매가 기대 되는구만~|}} | + | 발매가 기대 되는구만~|anchor=32|}} |
{{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=あ、そろそろ次のユニットの時間か | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|関係者}}|text=あ、そろそろ次のユニットの時間か | ||
そろそろ行こうぜ!|trans=아, 슬슬 다음 유닛 시간인가 | そろそろ行こうぜ!|trans=아, 슬슬 다음 유닛 시간인가 | ||
− | 슬슬 가자고!|}} | + | 슬슬 가자고!|anchor=33|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020260|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=…………|trans=…………|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020260|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=…………|trans=…………|anchor=34|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020270|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=(……あさひちゃん、やっぱハンパないわ~ | {{커뮤대사|id=5005002020270|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=(……あさひちゃん、やっぱハンパないわ~ | ||
ちょー注目されてるし!)|trans=(……아사히쨩, 역시 장난 아니네~ | ちょー注目されてるし!)|trans=(……아사히쨩, 역시 장난 아니네~ | ||
− | 엄청 주목 받고 있고!)|}} | + | 엄청 주목 받고 있고!)|anchor=35|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020280|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=──あ、ヤバ! | {{커뮤대사|id=5005002020280|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=──あ、ヤバ! | ||
− | そろそろ戻んなきゃじゃん!|trans= | + | そろそろ戻んなきゃじゃん!|trans=──아, 큰일! |
− | 슬슬 돌아가야해!|}} | + | 슬슬 돌아가야해!|anchor=36|}} |
− | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|MC}}|text=『──以上! ストレイライトの皆さんでした~!』|trans=『이상! 스트레이라이트 여러분 이었습니다~!』|}} | + | {{커뮤대사|id=0000000000000|name={{커뮤아이콘|MC}}|text=『──以上! ストレイライトの皆さんでした~!』|trans=『이상! 스트레이라이트 여러분 이었습니다~!』|anchor=37|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020290|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=お疲れちゃ~ん! | {{커뮤대사|id=5005002020290|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=お疲れちゃ~ん! | ||
今日もなかなかいいカンジだったんじゃない?|trans=수고했어~! | 今日もなかなかいいカンジだったんじゃない?|trans=수고했어~! | ||
− | 오늘도 꽤 좋은 느낌이지 않았어?|}} | + | 오늘도 꽤 좋은 느낌이지 않았어?|anchor=38|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020300|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=まあこんなもんでしょ|trans=뭐어 이런거지|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020300|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=まあこんなもんでしょ|trans=뭐어 이런거지|anchor=39|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020310|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=冬優子ちゃんと愛依ちゃん、 | {{커뮤대사|id=5005002020310|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=冬優子ちゃんと愛依ちゃん、 | ||
最後のポジション間違ってたっす|trans=후유코쨩 메이쨩, | 最後のポジション間違ってたっす|trans=후유코쨩 메이쨩, | ||
− | 마지막 포지션 틀렸었슴다|}} | + | 마지막 포지션 틀렸었슴다|anchor=40|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020320|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=え、マジ!? | {{커뮤대사|id=5005002020320|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=え、マジ!? | ||
ちょ、全然気付かなかった……|trans=에, 진짜!? | ちょ、全然気付かなかった……|trans=에, 진짜!? | ||
− | 저, 전혀 몰랐어……|}} | + | 저, 전혀 몰랐어……|anchor=41|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020330|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=冬優子ちゃんに合わせた立ち位置にしたら | {{커뮤대사|id=5005002020330|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=冬優子ちゃんに合わせた立ち位置にしたら | ||
ちょっと後ろにずれちゃったんじゃないっすか?|trans=후유코쨩한테 서는 위치 맞추다보니까 | ちょっと後ろにずれちゃったんじゃないっすか?|trans=후유코쨩한테 서는 위치 맞추다보니까 | ||
− | 조금 뒤로 어긋난거 아님까?|}} | + | 조금 뒤로 어긋난거 아님까?|anchor=42|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020340|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=あ、ああ~…… | {{커뮤대사|id=5005002020340|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=あ、ああ~…… | ||
確かに、冬優子ちゃん目印にすればいいって思ってたかも|trans=아, 아아~…… | 確かに、冬優子ちゃん目印にすればいいって思ってたかも|trans=아, 아아~…… | ||
− | 확실히, 후유코쨩을 기준으로 삼으면 된다고 생각했을지도|}} | + | 확실히, 후유코쨩을 기준으로 삼으면 된다고 생각했을지도|anchor=43|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020350|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=──ごめん! ふたりとも!|trans=미안! 둘 다!|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020350|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=──ごめん! ふたりとも!|trans=미안! 둘 다!|anchor=44|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020360|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=別に、謝ってほしいわけじゃないっすよ|trans=별로, 사과받고 싶어서 그런게 아님다|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020360|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=別に、謝ってほしいわけじゃないっすよ|trans=별로, 사과받고 싶어서 그런게 아님다|anchor=45|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020370|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=──冬優子ちゃんは、わざとっすよね?|trans= | + | {{커뮤대사|id=5005002020370|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=──冬優子ちゃんは、わざとっすよね?|trans=──후유코쨩은, 일부러 그런거잖슴까?|anchor=46|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020380|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=…………|trans=…………|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020380|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=…………|trans=…………|anchor=47|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020390|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=え!? マジ!? なんで!?|trans=에!? 진심!? 어째서!?|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020390|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=え!? マジ!? なんで!?|trans=에!? 진심!? 어째서!?|anchor=48|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020400|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……人聞き悪いこと言わないでよ|trans=……오해 할만한 소리 하지 말아줘|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020400|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……人聞き悪いこと言わないでよ|trans=……오해 할만한 소리 하지 말아줘|anchor=49|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020410|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=カメラマンがこっちにカメラ向けてたでしょ | {{커뮤대사|id=5005002020410|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=カメラマンがこっちにカメラ向けてたでしょ | ||
あのままじゃ、被ってあんたが見えなかった|trans=카메라맨이 이쪽에 카메라 향하고 있었지 | あのままじゃ、被ってあんたが見えなかった|trans=카메라맨이 이쪽에 카메라 향하고 있었지 | ||
− | 그대로라면, 겹쳐서 네가 안 보였을거야|}} | + | 그대로라면, 겹쳐서 네가 안 보였을거야|anchor=50|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020420|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=お客さんたちが一番観たいのはあんたなんだから | {{커뮤대사|id=5005002020420|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=お客さんたちが一番観たいのはあんたなんだから | ||
あんたが見えやすいように立ち回るのは当然でしょ|trans=관객들이 가장 보고싶어하는건 너니까 | あんたが見えやすいように立ち回るのは当然でしょ|trans=관객들이 가장 보고싶어하는건 너니까 | ||
− | 네가 잘 보이게 처신하는건 당연하잖아|}} | + | 네가 잘 보이게 처신하는건 당연하잖아|anchor=51|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020430|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=? | {{커뮤대사|id=5005002020430|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=? | ||
それ、誰に言われたんすか?|trans=? | それ、誰に言われたんすか?|trans=? | ||
− | 그거, 누가 시킨 검까?|}} | + | 그거, 누가 시킨 검까?|anchor=52|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020440|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=………… | {{커뮤대사|id=5005002020440|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=………… | ||
言われなくても空気でわかるわよ|trans=………… | 言われなくても空気でわかるわよ|trans=………… | ||
− | 시키지 않아도 분위기로 알아|}} | + | 시키지 않아도 분위기로 알아|anchor=53|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020450|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=わたしにはわかんないっす|trans=전 모르겠슴다|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020450|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=わたしにはわかんないっす|trans=전 모르겠슴다|anchor=54|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020460|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=あんたと一緒にしないで|trans=너하고 같은 취급하지 말아줘|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020460|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=あんたと一緒にしないで|trans=너하고 같은 취급하지 말아줘|anchor=55|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020470|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=や、せっかく上手くいったんだしさ~ | {{커뮤대사|id=5005002020470|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=や、せっかく上手くいったんだしさ~ | ||
そんな暗くなる必要なくない~?|trans=아니, 모처럼 잘 됐구~ | そんな暗くなる必要なくない~?|trans=아니, 모처럼 잘 됐구~ | ||
− | 그렇게 어두워질 필요 없잖아~?|}} | + | 그렇게 어두워질 필요 없잖아~?|anchor=56|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020480|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=どっちもファンのこと考えてんだし | {{커뮤대사|id=5005002020480|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=どっちもファンのこと考えてんだし | ||
言い合う必要ないじゃん?|trans=둘 다 팬을 생각해서 한거고 | 言い合う必要ないじゃん?|trans=둘 다 팬을 생각해서 한거고 | ||
− | 말싸움 할 필요는 없지?|}} | + | 말싸움 할 필요는 없지?|anchor=57|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020490|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=そんなことよりさ! 打ち上げでもしない? | {{커뮤대사|id=5005002020490|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=そんなことよりさ! 打ち上げでもしない? | ||
うち、ピザとか食べたいし!|trans=그런 것보다! 뒷풀이라도 하지 않을래? | うち、ピザとか食べたいし!|trans=그런 것보다! 뒷풀이라도 하지 않을래? | ||
− | 나, 피자같은 거 먹고 싶기도 하고!|}} | + | 나, 피자같은 거 먹고 싶기도 하고!|anchor=58|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020500|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=…………|trans=…………|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020500|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=…………|trans=…………|anchor=59|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020510|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……そうね、こんなとこで言い合うのも無意味だし|trans=……그러네, 이런걸로 말다툼 하는거도 무의미하고|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020510|name={{커뮤아이콘|冬優子}}|text=……そうね、こんなとこで言い合うのも無意味だし|trans=……그러네, 이런걸로 말다툼 하는거도 무의미하고|anchor=60|}} |
− | {{커뮤대사|id=5005002020520|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=わたし、はちみつ乗ったやつがいいっす!|trans=저, 꿀 발라진 거가 좋슴다!|}} | + | {{커뮤대사|id=5005002020520|name={{커뮤아이콘|あさひ}}|text=わたし、はちみつ乗ったやつがいいっす!|trans=저, 꿀 발라진 거가 좋슴다!|anchor=61|}} |
{{커뮤대사|id=5005002020530|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=決まり! | {{커뮤대사|id=5005002020530|name={{커뮤아이콘|愛依}}|text=決まり! | ||
──じゃ、打ち上げに向かってレッツゴー!|trans=결정! | ──じゃ、打ち上げに向かってレッツゴー!|trans=결정! | ||
− | + | ──그럼, 뒷풀이 하러 렛츠 고──!|anchor=62|}} | |
}} | }} | ||
{{출처 한패시트|origin=https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M}} | {{출처 한패시트|origin=https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M}} |
2020년 7월 14일 (화) 22:42 기준 최신판
CC BY | 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M |