사쿠라기 마노/공통/감사제/きらめきを詰めてすすむしっぽ

샤니위키
둘러보기로 이동 검색으로 이동
きらめきを詰めてすすむしっぽ
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
きらめきを詰めてすすむしっぽ
반짝임을 담고 나아가는 꼬리
감사제 개인 마무리 커뮤


커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
마노
~~♪ ~♪
 
프로듀서
(ああ、真乃だ──) (어, 마노다)
 
프로듀서
(──よし、今度は驚かさないように……) (좋아, 이번에는 놀라지 않게…)
 
마노
あ──
 
프로듀서
……すまん、やっぱり驚かせちゃったか 미안, 역시 놀라게 해버렸나.
 
마노
プロデューサーさん……っ

お疲れさまですっ

프로듀서님

수고하셨습니다.

 
프로듀서
真乃もお疲れ様

どうした? 今日はお休みだったよな

마노도 수고했어

어땠어? 오늘은 쉬는날이었지?

 
마노
そのっ……私、プロデューサーさんに差し入れを、

って思って……たい焼きを持ってきたんです……けど……

그게… 저, 프로듀서님한테 선물을 드리고 싶어서

붕어빵을 가져왔는데요…

 
마노
公園に、鳩さんがたくさんいたので……

少し、寄ってしまって……

공원에 비둘기가 잔뜩 있어서…

조금 줘버려서…

 
마노
……
 
프로듀서
そうだったのか

差し入れなんてごめんな、気を遣わせて──

그런건가

선물이라니, 미안 신경쓰게 해서.

 
마노
ち、違うんですっ…… 아, 아니에요…
 
마노
たい焼きは、応援の気持ち……なので……

私からも、お渡しできたら、って……

붕어빵은, 응원의 감사를 담은거라…

저도, 먹을수 있을까 해서요…

 
프로듀서
それ、リハーサルの時にも言ってたよな 그거, 리허설때도 말했었지.
 
프로듀서
──ありがとう、嬉しいよ 고마워, 기쁘네.
 
마노
……
 
프로듀서
……公園のステージは、今日も大盛況だったな

やっぱり、最初から真乃の声に惹かれてた子たちは違う

공원의 무대는 오늘도 대성황이네

역시 처음부터 마노의 목소리에 빠져있던 아이들은 다르구나.

 
마노
ふふっ…… 후훗…
 
마노
ここで歌っていると、

鳩さんたちはよく聞きに来てくれます

여기서 노래하고 있으면

비둘기들이 들으러 오곤 해요.

 
마노
……こうしていると、なんだか……

私、前と変わっていないみたいです

이러고 있으면…뭔가…

전하고 바뀌지 않은거 같아서

 
프로듀서
……
 
프로듀서
……『アイドルになってみる気はない?』 『아이돌이 되어볼 생각은 없어?』
 
마노
えっ……? 엣…?
 
프로듀서
『アイドルになって、

今までとは違う世界を見てみないか?』

『아이돌이 되어서

지금과는 다른 세계를 보고싶지 않아?』

 
마노
プロデューサーさん……?

私、もう──

프로듀서님…?

저는 벌써…

 
마노

あ……

!

아…

 
프로듀서
──返事、聞かせてもらってもいいか? 대답을 들을 수 있을까?
 
마노
はい……

あの……

네…

그…

 
마노
お気持ちはうれしいです……でも

私はもう、イルミネーションスターズの櫻木真乃なんです

기쁘지만…하지만

저는 일루미네이션 스타즈의 사쿠라기 마노에요.

 
마노
だから──……

新しくアイドルになることはできません

그래서…

새롭게 아이돌이 될 수는 없어요.

 
마노
灯織ちゃんと、めぐるちゃんの隣で……

アイドルをやっていますから……っ

히오리짱과 메구루짱의 곁에서…

아이돌을 하고있으니까요.

 
프로듀서
──それは残念 그건 아쉽네.
 
프로듀서
……ってことで、スカウトの人は退散だ

今度は真乃のプロデューサーとして言わせてくれ

이걸로 스카우트 하는 사람은 끝이야

이제 마노의 프로듀서로 말할게.

 
프로듀서
そういうふうに思っててくれてありがとう、真乃 그렇게 생각해줘서 고마워 마노.
 
마노
いえ── 아뇨.
 
마노
……ふふっ

はい、プロデューサーさんっ

후훗

네, 프로듀서님.


CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M