캐릭터
|
원문
|
번역
|
후유코
|
審査員さんって、怖い方なんでしょうか……?
うう、緊張しちゃいます~……
|
심사위원 분은, 무서운 분인가요……?
우우, 긴장해버려요~……
|
프로듀서
|
(審査員が気になるみたいだな……)
|
(심사위원이 신경쓰이나 보구나……)
|
|
楽しいことを考えよう
|
즐거운 걸 생각하자
|
|
深呼吸をしよう
|
심호흡을 하자
|
|
緊張は見抜かれるぞ
|
긴장이 간파당하겠어
|
후유코
|
うーん、楽しいこと、楽しいこと…………
なんだか、ちょっとだけ気持ちが楽になりました……!
|
으음, 즐거운 일, 즐거운 일…………
어쩐지, 조금이지만 기분이 좋아졌어요……!
|
프로듀서
|
(よし、前向きになれたかな)
|
(좋아, 적극적으로 된 것 같아)
|
후유코
|
すー……はー……
ちょ、ちょっとだけ、落ち着けた、気が……します……
|
후ー……하ー……
조, 조금이지만, 진정한, 기분이……들어요……
|
프로듀서
|
(まだ震えてるけど、ちょっとはマシになったかな)
|
(아직 떨고 있지만, 조금은 괜찮아졌을까)
|
후유코
|
や、やっぱりそうですよね……!?
ふゆ、怒られちゃったらどうしましょう……!
|
여, 역시 그런가요……!?
후유, 야단 맞으면 어쩌죠……!
|
프로듀서
|
(しまった、余計緊張させちゃったな……)
|
(큰일이다, 더욱 긴장시켜 버렸어……)
|