Straylight.run()/WE WILL

샤니위키
< Straylight.run()
다세포 (토론 | 기여)님의 2021년 9월 11일 (토) 15:46 판 (문서 생성)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
둘러보기로 이동 검색으로 이동
WE WILL
제목 설명 Vo Da Vi Me SP
WE WILL
WE WILL
선택지 없음


커뮤[편집 | 원본 편집]

캐릭터 원문 번역
 
후유코
あーあ! 負けた負けた!

大口叩いといてこれよ、ざまぁないったら!

아ー아! 졌다 졌어

큰소리 쳤는데 이거라니, 꼴사납네!

 
아사히&메이
…… ……
 
아사히
でも、一番点数が高かったのは冬優子ちゃんっす 그래도 제일 점수가 높았던 건 후유코쨩임다
 
메이
そうそう!

歌も、最初のMCもめっちゃヤバかったし!

그래 그래!

노래도, 처음의 MC도 완전 쩔었고!

 
후유코
だとしても、負けてんの

それが今のふゆたちの実力ってことでしょ

그래도 진 건 진 거야

그게 지금 후유들의 실력이라는 거지

 
후유코
ムカつくけど、ズルしたやつらを黙らせられるほどの

ステージじゃなかったってこと

열받지만, 비겁한 짓 하는 놈들의 입을 다물게 할 정도의

스테이지가 아니었다는 거야

 
후유코
それは受け止めとかないとね

──ムカつくけど

그건 받아들여야겠지

──열받지만

 
메이
サバサバしてるわー冬優子ちゃん

すごくね?

시원하게 말하네ー후유코쨩

쩔지 않아?

 
후유코
どうだか

ふゆ、あいつらいつかぶちのめすって思ってるけど

글쎄

후유, 언젠가 저 녀석들 재기 불능으로 만들고 싶은데

 
메이
ひえ~それは激ヤバ~~

実はバチバチってわけだ! ギョーカイ人~~

히에~ 그거 무섭~~

사실은 찌릿찌릿이네! 업계인~~

 
후유코
業界人はあんたもでしょ 업계인은 너도잖아
 
아사히
…… ……
 
아사히
……冬優子ちゃんの言う通りだったっす ……후유코쨩이 말한 대로임다
 
후유코
は?

なんのこと言ってんの

하?

무슨 말 하는 거야?

 
아사히
…… ……
 
아사히
アイドルらしくしなきゃ! って

パフォーマンス以外のことにもいっぱい気を付けたりとか

아이돌 답게 해야지! 라면서

퍼포먼스 이외의 일에도 잔뜩 신경쓴다든가

 
아사히
そういうのが邪魔なんじゃないかなって思うんすけど……

冬優子ちゃんはそれも必要って言うし

그런 건 쓸데없지 않을까 생각했슴다만……

후유코쨩은 그것도 필요하다고 했고

 
아사히
なんで、楽しくないようにするんだろうって 어째서 즐겁지 않게 하는 건가 했슴다
 
아사히
すごいパフォーマンスをするだけじゃダメだった

それだけじゃ認めてもらえないって、今日、わかったっす

멋진 퍼포먼스를 하는 것만으로는 안 됨다

그것만으로는 인정 받을 수 없다는 걸 오늘 알았슴다

 
아사히
……すごくても、見てもらえなきゃ意味がない

見てもらうためには努力がいる……

……굉장해도, 보여줄 수 없으면 의미가 없슴다

보이기 위해서는 노력이 필요함다……

 
아사히
わたしは、そんなの必要ないって思ってたっすけど──

そうじゃなかった

저는 그런거 필요 없다고 생각했슴다──

하지만 그렇지 않슴다

 
아사히
……それがアイドルだって言うんなら──

やってらんないなぁって、思うんすよね

……그게 아이돌이라면──

못해먹겠네 라고 생각했슴다

 
아사히
だから、冬優子ちゃんが正しかったっす 그러니까, 후유코쨩이 맞았던 검다
 
후유코
それは── 그건──
 
아사히
自分が納得できないからって、

違うってばっかり言っちゃったっす

자기가 납득할 수 없으니까

아니라고만 말했었슴다

 
아사히
ごめんなさい、冬優子ちゃん 미안함다, 후유코쨩
 
후유코
……違う、それは──…… ……아냐, 그건──……
 
후유코
……── ……──
 
후유코
~~……っ ~~……읏
 
아사히
冬優子ちゃん? 후유코쨩?
 
후유코
……──あさひ! ……──아사히!
 
아사히
?
 
후유코
──センターは、あんたなんだからね ──센터는 너니까
 
아사히
えっ
 
아사히
冬優子ちゃん話聞いてたっすか?

わたし、冬優子ちゃんが──

후유코쨩 듣고 있슴까?

저는, 후유코쨩이──

 
후유코
うるさい!

これ以上聞く気ないわよ、あんたの話なんか!

시끄러워!

이 이상 안 들을 거야, 네가 하는 말 따위!

 
후유코
あんたがセンターっつったらセンターなの! 네가 센터라고 하면 센터야!
 
후유코
ふゆがそう言ってんだから決まってることなの、わかる?

わかんなくてもわかりなさいよね

후유가 그렇게 말하고 있는 거니까 정해진 거야, 알겠어?

모르겠어도 알아서 알아먹으라고

 
후유코
あんたがセンター、やるの

やって

네가 센터 하는 거야

하라고

 
아사히
……冬優子ちゃんが、そう思ってるんすか? ……후유코쨩이, 그렇게 생각하는 검까?
 
후유코
当たり前でしょ

ふゆが気に入らないことそのままにしとくタイプに見える?

당연하잖아

후유가 마음에 안 드는 거 그대로 두는 타입으로 보여?

 
아사히
見えないっすね 안 보이는데요
 
후유코
……即答するとこ、ほんっと腹立つ…… ……바로 대답이 나오는 점이 제대로 빡치네……
 
후유코
──でも、じゃあ

ふゆがそう思ってるってことになるんじゃない?

──그래도,

후유가 그렇게 생각하고 있다는 걸로 되지 않아?

 
메이
ちょい待ちちょい待ち 잠깐만 잠깐만.
 
메이
うち、さっきからハブられてない?

冬優子ちゃんだけじゃなくて、うちも思ってっからねー

나, 아까부터 따 당하고 있지 않아?

후유코쨩만이 아니라 나도 그렇게 생각하니까

 
후유코
まぁ、愛依の意見は聞いてないんだけど── 뭐 메이의 의견은 안 물었지만──
 
메이
ひっど! 너무해!
 
후유코
ふたりの総意みたいよ? 두 사람의 의견 같은데?
 
아사히
…… ……
 
아사히
あははっ

──はいっす! 了解っす!

아하하

──네임다! OK임다!

 
후유코
──言っとくけど

ふゆ、あさひのことあんま好きじゃないから

──말해두겠는데

후유, 아사히는 별로 안 좋아하니까

 
아사히
ありゃ、そうなんすね 어라, 그렇슴까
 
아사히
……でも、わたしは今の冬優子ちゃん、好きっすよ ……그래도, 저는 지금의 후유코쨩이 좋슴다
 
후유코
…… ……
 
후유코
変なやつ…… 별난 녀석……
 
아사히
あー、それよく言われるっす!

なんでなんすかね?

아ー, 그 말 자주 듣슴다!

어째서일까?

 
후유코
その理由がわからない時点で、

おかしさが証明されてるわよね……

그 이유를 모르는 시점에서

이상하다는 게 증명되고 있네……

 
메이
つっても、変わってる度合いでいったら

冬優子ちゃんも一緒なんじゃん?

그렇다고 해도, 별나다고 하면

후유코쨩도 그렇지 않아?

 
후유코
……そんなの初めて言われたんだけど ……그런 말 처음 듣는데
 
메이
やー、結構変わってるって、冬優子ちゃん

うち的にはちょー好きってカンジだけど!

아니, 꽤 별나다고 후유코쨩

나는 겁나 좋아하는 느낌이지만!

 
후유코
…… ……
 
후유코
……そうだ

愛依

……그래

메이

 
메이
うん? 응?
 
후유코
名前で呼ぶの、やめてくれない? 이름으로 부르는 거 그만할래?
 
후유코
ふゆのことは、冬優子じゃなくて

ふゆって呼んでほしいんだけど

후유는 후유코가 아니라

후유라고 불러줬으면 하는데

 
메이
あれ、そうだったの? 어라, 그랬어?
 
후유코
そ。冬優子よりふゆの方が可愛いでしょ? 그래. 후유코보다 후유 쪽이 귀엽잖아?
 
메이
えー……

うーん……

어ー……

음ー……

 
후유코
……何よ ……뭐야
 
메이
冬優子、可愛くない?

うちは冬優子ちゃんって呼びたいんだけど

후유코, 귀엽지 않아?

나는 후유코쨩이라고 부르고 싶은데

 
후유코
ダメ 안돼
 
메이
えー 에ー
 
후유코
ふーゆ! 후ー유!
 
메이
冬優子ちゃん 후유코쨩
 
후유코
ふ・ゆ! 후・유!
 
아사히
冬優子ちゃんっす! 후유코쨩임다!
 
후유코
~~っ、もーーーー!!

あんたたちは~~~~ッ!!

~~아, 진짜ーーーー!

너네들은~~~~!!

 
프로듀서
──っふ……!

ははは……!

──후……!

아하하……!

 
후유코
ちょっとッ!

あんたも何笑ってんのよ!

잠깐!

너도 왜 웃고 있는 거야!

 
프로듀서
いや、悪い悪い 아니, 미안 미안
 
프로듀서
いいユニット

だなと思って

좋은 유닛이라고

생각해

 
프로듀서
いいユニットだな

と思って

좋은 유닛이라고

생각해

 
후유코
やめてよねそういうまとめ方! 그만두라고 그런 마무리 멘트는
 
후유코
ふゆ、こんなガッタガタなユニットで

満足なんかしてないんだから!

후유는, 이런 엉망진창인 유닛으로

만족하지 않으니까!

 
아사히
ありゃ 어라.
 
아사히
冬優子ちゃんが満足してないってことは

満足するまでわたしたちも巻き込まれるやつっすね、これ

후유코가 만족하지 않는 것은

만족할 때까지 우리도 같이 말려든다는 소리죠, 그거

 
후유코
──待ちなさい

巻き込まれるとか、あんたにだけは言われたくないんだけど

──잠깐

말려든다니, 너한테는 듣고 싶지 않은 말인데

 
후유코
厄介事ばっか持ってくるのは

どこのどいつだと思ってるわけ!?

귀찮은 일만 가져오는 건

어디의 뭐하는 녀석이라고 생각하는데!?

 
아사히
わー!

暴れるのはよくないっすよ冬優子ちゃん!

와ー!

날뛰는 건 좋지 않슴다! 후유코쨩!

 
아사히
ここ車っす! 여기 차임다!
 
후유코
あさひのくせにまともなこと言わないで! 아사히 주제에 제대로 된 말 하지 마!
 
메이
──つか、いつツッコもうか悩んでたんだけど

冬優子ちゃんのそのキャラって、どこから来た系?

──그보다, 언제 태클 걸까 고민했지만

후유코쨩의 그 캐릭터는 어디서 온 쪽?

 
후유코
!
 
후유코
──さぁね、知らない ──그런 거 알게 뭐야
 
후유코
っていうか

覚えときなさい、愛依

그보다

기억해두라고 메이

 
후유코
そういうの、野暮って言うんだから 그런 건, 괜한 소리라고 하는 거니까
CC BY 다음을 이용해 제작함: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12NpZ_Tq0OMAePUn-Wuu9lH0202L5f9nvJc1pEI5CM8M