24번째 줄: |
24번째 줄: |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | どぅいどぅいどぅ<br />
| + | どぅいどぅい どぅ~<br /> |
− | 두이두이 두<br /> | + | 두이두이 두~<br /> |
| + | 두이두이 두~<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | どぅいどぅいどぅ<br />
| + | トクベツ ゴージャスな<br /> |
− | 두이두이 두<br />
| + | 토쿠베츠 고-쟈스나<br /> |
| + | 특별 고저스한<br /> |
| + | 日常 味わいたいけれど<br /> |
| + | 니치죠우 아지와이타이케레도<br /> |
| + | 일상을 맛보고 싶어지지만<br /> |
| + | ファ・ド ソレ ドーなの?<br /> |
| + | 화·도 소레 도-나노?<br /> |
| + | 파도 솔레 도야?<br /> |
| + | (たまにだから いいんじゃない?)<br /> |
| + | (타마니다카라 이인쟈나이?)<br /> |
| + | (가끔씩이니까 괜찮지 않아?)<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | どぅいどぅいどぅ<br />
| + | それなりに 空気や<br /> |
− | 두이두이 두<br />
| + | 소레나리니 쿠우키야<br /> |
| + | 나름대로 분위기나<br /> |
| + | 諸事情 気づかえるけれど<br /> |
| + | 쇼지죠우 키즈카에루케레도<br /> |
| + | 속사정 신경쓰는 편이지만<br /> |
| + | ちょっと ワガママ 言うよ!<br /> |
| + | 춋또 와가마마 유우요!<br /> |
| + | 조금 고집좀 부릴게!<br /> |
| + | (たまには ねぇ! いいでしょ?)<br /> |
| + | (타마니와 네-! 이이데쇼?)<br /> |
| + | (가끔은 그치! 괜찮잖아?)<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | どぅいどぅいどぅ<br />
| + | ホットかれたら ハート<br /> |
− | 두이두이 두<br />
| + | 홋또카레타라 하-토<br /> |
− | <br />
| + | 방치당하면 하트<br /> |
− | 特別ゴージャスな日常<br />
| + | 冷めちゃうんだから ぎゅーっと<br /> |
− | 토쿠베츠 고-쟈스나 니치죠-<br />
| + | 사메챠운다카라 규-웃떼<br /> |
− | 특별 고저스한 일상을<br />
| + | 식어버리니까 꼬옥 하고<br /> |
− | <br />
| + | 手を繋いでくれなきゃ (るらら~)<br /> |
− | 味わいたいけれど<br />
| + | 테오츠나이데쿠레나캬(루라라~)<br /> |
− | 아지와이타이케레도<br />
| + | 손을 붙잡아줘야만 돼(루라라~)<br /> |
− | 맛보고 싶어지는데<br />
| |
− | <br />
| |
− | ファット?それどうなの?<br />
| |
− | 홧토? 소레도우나노?<br />
| |
− | 팻? 그거 문제될까?<br />
| |
− | <br /> | |
− | (たまにだから良いんじゃない?)<br />
| |
− | (타마니다카라 이인자나이?)<br />
| |
− | (가끔이니까 괜찮지 않을까?)<br />
| |
− | <br />
| |
− | それなりに空気や諸事情<br />
| |
− | 소레나리니 쿠우키야 쇼지조-<br />
| |
− | 나름대로 분위기나 속사정<br />
| |
− | <br />
| |
− | 気遣えるけれど<br />
| |
− | 키즈카에루케도<br />
| |
− | 신경쓰는 편인데<br />
| |
− | <br />
| |
− | ちょっとワガママ言うよ<br />
| |
− | 촛토 와가마마 유우요<br />
| |
− | 조금 고집좀 부릴게<br />
| |
− | <br />
| |
− | (たまには、ねぇ良いでしょ?)<br />
| |
− | (타마니와, 네- 이이데쇼?)<br /> | |
− | (가끔씩은, 쫌- 괜찮잖아?)<br /> | |
− | <br />
| |
− | ほっとかれたら ハート冷めちゃうだから<br />
| |
− | 홋또카레타라 하-토 사메차운다카라<br />
| |
− | 방치당하면 하트가 식어버리니까<br />
| |
− | <br />
| |
− | ぎゅっと手を繋いでくれなきゃ<br />
| |
− | 귯토 테오 츠나이데쿠레나캬<br />
| |
− | 꼬옥 손을 붙잡아줘야 돼<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
| 小さな幸せだって<br /> | | 小さな幸せだって<br /> |
− | 치이사나 시아와세닷테<br />
| + | 치이사나시아와세닷떼<br /> |
− | 자그만한 행복이라 해도<br />
| + | 자그마한 행복이라도<br /> |
− | <br /> | |
| どこかへ飛んで行っちゃうよ<br /> | | どこかへ飛んで行っちゃうよ<br /> |
− | 도코카에 톤데잇차우요<br />
| + | 도코카에톤데잇쨔우요<br /> |
− | 어디론가 날아가 버릴거야<br /> | + | 어디론가 날아가버릴 거야<br /> |
− | <br /> | + | あなたのいつものカフェ 連れてって<br /> |
− | あなたのいつものカフェ連れてって<br />
| + | 아나타노이츠모노카훼 츠레텟떼<br /> |
− | 아나타노 이츠모노 카페 츠레텟테<br />
| |
| 당신이 평소에 가는 카페 데려가줘<br /> | | 당신이 평소에 가는 카페 데려가줘<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | 日曜のデート 視線すら忙しい<br />
| + | 日曜のデート<br /> |
− | 니치요-노 데-토 시센스라 이소가시이<br />
| + | 니치요우노데-토<br /> |
− | 일요일의 데이트 시선마저 분주해져<br /> | + | 일요일의 데이트<br /> |
| + | 視線すら忙しい<br /> |
| + | 시센스라이소가시이<br /> |
| + | 시선조차 분주해져<br /> |
| + | 私のこと もうちょこっと見てよ~!<br /> |
| + | 와타시노코토 모우쵸콧또미테요~!<br /> |
| + | 나의 모습도 아주 쪼꼼 더 봐줘~!<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | 私のこと もうチョコッと見てよ<br />
| + | 今日のデザート<br /> |
− | 와타시노코토 모우초콧토 미테요<br />
| + | 쿄우노데자-토<br /> |
− | 나의 모습을 정말 쪼꼼 더 봐줘요<br />
| + | 오늘의 디저트<br /> |
| + | ささやかなご褒美<br /> |
| + | 사사야카나고호우비<br /> |
| + | 소소하게나마 보상품<br /> |
| + | あなたともっとこのとき 過ごしていたい<br /> |
| + | 아나타토못또코토토키 스고시테이타이<br /> |
| + | 당신이랑 좀 더 이 시간 보내며 지내고 싶어<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | 今日のデザート ささやかなご褒美<br />
| + | Chu Chu I will be with you<br /> |
− | 쿄-노 데자-토 사사야카나 고호우비<br />
| |
− | 오늘의 디저트 소소하게나마 보상품<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
− | あなたともっと この時過ごしていたい<br />
| + | アイスる 甘苦いサンデー<br /> |
− | 아나타토 못토 코노 토키 스고시테이타이<br />
| + | 아이스루 아마니가이산데-<br /> |
− | 당신이랑 좀 더 이 시간을 보내며 지내고파<br />
| |
− | <br />
| |
− | Chu Chu I Will be With you<br />
| |
− | <br />
| |
− | (hey! hey!)<br />
| |
− | <br />
| |
− | 愛する甘苦いサンデー<br />
| |
− | 아이스루 아마니가이 산데-<br /> | |
| 사랑하는 달콤씁쓸한 선데이<br /> | | 사랑하는 달콤씁쓸한 선데이<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | Chu Chu I Will be With you<br /> | + | Chu Chu I will be with you<br /> |
− | <br />
| |
− | (hey! hey!)
| |
− | <br />
| |
− | 恋して溶けてゆくサンデー<br />
| |
− | 코이시테 토케테유쿠 산데-<br />
| |
− | 사랑에 빠져 녹아가는 선데이<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
| + | 恋して 溶けてゆくサンデー<br /> |
| + | 코이시테 토케테유쿠산데-<br /> |
| + | 사랑해서 녹아가는 선데이<br /> |
| あーん<br /> | | あーん<br /> |
| + | 아-앙<br /> |
| 아-앙<br /> | | 아-앙<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | どぅいどぅいどぅ<br />
| + | どぅいどぅい どぅ~<br /> |
− | 두이두이 두<br /> | + | 두이두이 두~<br /> |
| + | 두이두이 두~<br /> |
| <br /> | | <br /> |
| おたがいのごく普通<br /> | | おたがいのごく普通<br /> |
− | 오타가이노 고쿠 후츠-<br />
| + | 오타가이노고쿠후츠우<br /> |
− | 서로의 극히 보통<br /> | + | 서로의 극히 평범한 구석<br /> |
− | <br /> | + | ひとくち分け合うことは<br /> |
− | ひとくち分け合うことはファットソレスペシャル<br />
| + | 히토쿠치와케아우코토와<br /> |
− | 히토쿠치 와케아우코토와 홧토 소레 스페샤루<br />
| + | 한 입 씩 나눠 먹는 것은<br /> |
− | 한 입 나누는건 살찌는건 Special<br />
| + | ファ・ド ソレ スペシャル<br /> |
− | <br /> | + | 화·도 소레 스페샤루<br /> |
| + | 파도 솔레 스페셜<br /> |
| (そこんとこ 大事ね!)<br /> | | (そこんとこ 大事ね!)<br /> |
− | (소콘도코 다이지네!)<br /> | + | (소콘토코 다이지네!)<br /> |
− | (그 부분 중요해!)<br /> | + | (고런 부분 중요하지!)<br /> |
− | <br />
| |
− | ほかの子が持っている才能羨ましいけれど<br />
| |
− | 호카노 코가 못테이루 사이노- 우라야마시이케레도<br />
| |
− | 다른 애가 가지고 있는 재능 부럽지만<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
| + | ほかの子が持っている<br /> |
| + | 호카노코가못떼이루<br /> |
| + | 다른 애가 가지고 있는<br /> |
| + | 才能 羨ましいけれど<br /> |
| + | 사이노우 우라야마시이케레도<br /> |
| + | 재능이 부럽기는 하지만<br /> |
| 魔法 マイ オリジナル<br /> | | 魔法 マイ オリジナル<br /> |
− | 마호- 마이 오리지나루<br />
| + | 마호우 마이 오리지나루<br /> |
− | 마법 My Original<br /> | + | 마법 마이 오리지널<br /> |
− | <br /> | |
| (そこんとこ 愛して!)<br /> | | (そこんとこ 愛して!)<br /> |
| (소콘토코 아이시테!)<br /> | | (소콘토코 아이시테!)<br /> |
− | (그 부분 사랑해줘!)<br /> | + | (고런 부분 사랑해줘!)<br /> |
| <br /> | | <br /> |
| やっぱ揺れちゃうハート<br /> | | やっぱ揺れちゃうハート<br /> |
− | 얏파 유레차우 하-토<br />
| + | 얏빠유레챠우하-토<br /> |
− | 역시 흔들리는 heart<br /> | + | 역시 흔들리는 하트<br /> |
− | <br /> | + | アレもコレも…って どうしよう<br /> |
− | アレもコレも・・・って どうしよう<br />
| + | 아레모코레모…옷떼 도우세요우<br /> |
− | 아레모 코레못테 도-시요-<br />
| + | 이것도 저것도…아 어떡하지<br /> |
− | 이것도 저것도... 라니 어쩌지<br /> | + | 隣のイチゴほど (まっかっか)<br /> |
− | <br /> | + | 토나리노이치고호도(맛깟까)<br /> |
− | 隣のイチゴほど(まっかっか)<br />
| + | 주변의 딸기마냥(새빨개)<br /> |
− | 토나리노 이치고호도(맛캇카)<br />
| |
− | 옆의 딸기만큼 (새빨개)<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
| だからぜーんぶ独り占め!<br /> | | だからぜーんぶ独り占め!<br /> |
− | 다카라 젠-부 히토리지메!<br />
| + | 다카라제-은부히토리지메!<br /> |
− | 그러니 전부 독점!<br />
| + | 그러니까 전부 독점이야!<br /> |
− | <br />
| + | 油断しないで!かまって!<br /> |
− | 油断しないで! かまって!<br />
| + | 유단시나이데! 카맛떼!<br /> |
− | 유단시나이데! 카맛테!<br /> | + | 방심하지 마! 관심줘!<br /> |
− | 방심하지마! 신경써줘!<br />
| + | …なんて伝えられたらいいけど<br /> |
− | <br /> | + | …난테츠타에라레타라이이케도<br /> |
− | ・・・なんて伝えられたらいいけど<br />
| + | …라고 전할 수만 있다면 좋을 텐데<br /> |
− | 난테 츠타에라레타라 이이케도<br />
| |
− | ...라고 전할 수 있으면 좋겠지만<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
| 月曜が近いよ<br /> | | 月曜が近いよ<br /> |
− | 게츠요-가 치카이요<br />
| + | 게츠요우가치카이요<br /> |
| 월요일이 가까워<br /> | | 월요일이 가까워<br /> |
− | <br />
| |
| おしゃべりも遠回り<br /> | | おしゃべりも遠回り<br /> |
− | 오샤베리모 토-마와리<br />
| + | 오샤베리모토오마와리<br /> |
− | 대화도 빙 돌아가<br />
| + | 이야깃거리도 빙빙 돌고<br /> |
− | <br /> | + | 私のそば もうちょこっといてよ~!<br /> |
− | 私のそば もうちょこっといてよ?!<br />
| + | 와타시노소바 모우쵸콧또이테요~!<br /> |
− | 와타시노 소바 모-초콧토 이테요?!<br />
| + | 나의 곁에 아주 쪼꼼 더 있어줘~!<br /> |
− | 내 곁에 좀 더 있어줘?!<br />
| |
− | <br />
| |
− | 今日のデザート食べたら終わっちゃうね<br />
| |
− | 쿄-노 데자-토 타베타라 오왓차우네<br />
| |
− | 오늘의 디저트 먹으면 끝나버리네<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
| + | 今日のデザート<br /> |
| + | 쿄우노데자-토<br /> |
| + | 오늘의 디저트<br /> |
| + | 食べたら終わっちゃうね<br /> |
| + | 타베타라오왓쨔우네<br /> |
| + | 먹고나면 끝나겠네<br /> |
| ふたりだけの週末 物足りないな<br /> | | ふたりだけの週末 物足りないな<br /> |
− | 후타리다케노 슈-마츠 모노타리나이나<br />
| + | 후타리다케노슈우마츠 모노타리나이나<br /> |
− | 둘만의 주말 부족하네<br />
| + | 단 두사람 뿐인 주말 성에 안 차는걸<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | One, Two, One, Two, Three, Go!<br /> | + | One, Two, One, Two, Three, Go!<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | あなたとサンデー(あなたとサンデー)<br />
| + | あなたとサンデー (あなたとサンデー)<br /> |
− | 아나타토 산데-(아나타토 산데-)<br />
| + | 아나타토산데- (아나타토산데-)<br /> |
− | 당신과 Sunday (당신과 일요일)<br />
| + | 당신이랑 선데이 (당신이랑 선데이)<br /> |
− | <br /> | + | 食べたらマンデー (食べたらマンデー)<br /> |
− | 食べたらマンデー(食べたらマンデー)<br />
| + | 타베타라만데- (타베타라만데-)<br /> |
− | 타베타라 만데-(타베타라 만데-)<br />
| + | 먹고나면 먼데이 (먹고나면 먼데이)<br /> |
− | 먹으면 Monday (먹으면 월요일)<br />
| + | え~!?<br /> |
− | <br /> | + | 에~!?<br /> |
− | え?⁉<br />
| + | 에~!?<br /> |
− | 에?!?<br /> | |
| <br /> | | <br /> |
| 月曜が近いよ<br /> | | 月曜が近いよ<br /> |
− | 게츠여-가 치카이요<br />
| + | 게츠요우가치카이요<br /> |
| 월요일이 가까워<br /> | | 월요일이 가까워<br /> |
− | <br />
| |
| おしゃべりも遠回り<br /> | | おしゃべりも遠回り<br /> |
− | 오샤베리모 토-마와리<br />
| + | 오샤베리모토오마와리<br /> |
− | 대화도 빙 돌아<br />
| + | 이야깃거리도 빙빙 돌고<br /> |
− | <br /> | + | 私のそば もうちょこっといてよ~!<br /> |
− | 私のそば もうちょこっといてよ?!<br />
| + | 와타시노소바 모우쵸콧또이테요~!<br /> |
− | 와타시노 소바 모- 초콧토 이테요?!<br />
| + | 나의 곁에 아주 쪼꼼 더 있어줘~!<br /> |
− | 내 곁에 좀 더 있어줘?!<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
| 今日のデザート<br /> | | 今日のデザート<br /> |
− | 쿄-노 데자-토<br />
| + | 쿄우노데자-토<br /> |
| 오늘의 디저트<br /> | | 오늘의 디저트<br /> |
− | <br />
| |
| 食べたら終わっちゃうね<br /> | | 食べたら終わっちゃうね<br /> |
− | 타베타라 오왓차우네<br />
| + | 타베타라오왓쨔우네<br /> |
− | 먹으면 끝나버리네<br />
| + | 먹고나면 끝나겠네<br /> |
− | <br /> | |
| ふたりだけの週末 物足りないな<br /> | | ふたりだけの週末 物足りないな<br /> |
− | 후타리다케노 슈-마츠 모노타리나이나<br />
| + | 후타리다케노슈우마츠 모노타리나이나<br /> |
− | 둘만의 주말 부족하네<br />
| + | 단 두사람 뿐인 주말 성에 안 차는걸<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | Chu Chu I Will be With you<br /> | + | Chu Chu I will be with you<br /> |
− | <br />
| |
− | (hey! hey!)<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
| アイスる 甘苦いサンデー<br /> | | アイスる 甘苦いサンデー<br /> |
− | 아이스루 아마니가이 산데-<br /> | + | 아이스루 아마니가이산데-<br /> |
− | 사랑하는 달콤쌉싸름 Sunday<br /> | + | 사랑하는 달콤씁쓸한 선데이<br /> |
− | <br />
| |
− | Chu Chu I Will be With you<br />
| |
| <br /> | | <br /> |
− | (hey! hey!)<br />
| + | Chu Chu I will be with you<br /> |
| <br /> | | <br /> |
| 恋して 溶けてゆくサンデー<br /> | | 恋して 溶けてゆくサンデー<br /> |
− | 코이시테 토케테유쿠 산데-<br /> | + | 코이시테 토케테유쿠산데-<br /> |
− | 사랑해서 녹아내리는 Sunday<br /> | + | 사랑해서 녹아가는 선데이<br /> |
− | <br /> | |
| あーん<br /> | | あーん<br /> |
| + | 아-앙<br /> |
| 아-앙<br /> | | 아-앙<br /> |
| <br /> | | <br /> |
− | どぅいどぅいどぅ<br />
| + | どぅいどぅい どぅ~<br /> |
− | 두이두이 두<br /> | + | 두이두이 두~<br /> |
− | <br />
| + | 두이두이 두~<br /> |
− | どぅいどぅいどぅ<br />
| |
− | 두이두이 두<br />
| |
− | <br />
| |
− | どぅいどぅいどぅ<br />
| |
− | 두이두이 두<br />
| |
− | <br />
| |
− | どぅいどぅいどぅ<br />
| |
− | 두이두이 두<br /> | |
| <br /> | | <br /> |
− | Do Do Do Do! | + | Do Do Do Do! |
| |} | | |} |