캐릭터
|
원문
|
번역
|
메구루
|
MVP、わたしたちだって!
|
MVP, 우리들이래!
|
히오리
|
──やった……!
|
──해냈어……!
|
마노
|
ほわぁ……!
|
호와아……!
|
프로듀서
|
よく頑張ったな、みんな──!
|
정말 열심히 해줬어, 모두들!
|
프로듀서
|
──……ほら、ファンが呼んでる
アンコールだ
|
…… 자, 팬들이 부르고 있어
앵콜이야
|
프로듀서
|
もう一回、ステージに行ってこい!
|
또 한번, 스테이지에 다녀와!
|
일동
|
──はいっ
|
네
|
마노
|
あの……プロデューサーさんっ
|
저기…… 프로듀서님
|
마노
|
この間の約束、守ってきますから……っ
|
지난 번의 약속, 지킬테니까……
|
프로듀서
|
約束──?
|
약속?
|
메구루
|
みんなーっ!
わたしたちのこと、また呼んでくれてありがとう!
|
다들!
우리들을, 또 불러줘서 고마워!
|
메구루
|
今日のステージもそうだけど、
わたしたちイルミネーションスターズは──
|
오늘의 스테이지도 그렇지만,
우리들 일루미네이션 스타즈는
|
메구루
|
たくさんの応援のおかげで、
キラキラしたステージを作ることができていますっ!
|
많은 응원 덕분에,
반짝반짝하는 스테이지를 만들 수 있었어요!
|
메구루
|
──えへへっ
|
에헤헷
|
메구루
|
今日みたいな応援がわたしたちの光で、
光があるから、わたしたちは頑張れるんだよっ
|
오늘 같은 응원이 우리들의 빛이고,
빛이 있으니까, 우리들은 열심히 할 수 있어요
|
히오리
|
だから、私たちは、応援してくれるひとりひとりに──
……できる限り応えたい
|
그러니까, 우리들은, 응원해 주시는 분 한 사람 한 사람에게
…… 가능한 한 보답하고 싶어요
|
히오리
|
──光を──勇気を、夢を、幸せを……
たくさんのものをもらったから、お返しがしたいんです
|
빛을, 용기를, 꿈을, 행복을……
많은 것을 받았으니까, 돌려드리고 싶어요
|
히오리
|
私たちにできることは少ないかもしれません……
これだけできますって、約束もできないし──
|
우리들이 할수 있는 것은 적을지도 몰라요……
이것만은 할 수 있다고, 약속도 할수 없어요
|
히오리
|
──……でも……!
きっと、信じてくれるから……!
|
…… 그래도……!
분명, 믿고 있으니까……!
|
히오리
|
私たちはまだまだやれるって、きっと信じてくれるから……
もっと、頑張りたいと思えるんです
|
우리들은 아직 할 수 있다고, 분명 믿고 있으니까……
더욱, 열심히 할 수 있다고 생각해요
|
히오리
|
──ううん
もっと、頑張らせてください──!
|
아니
더욱, 열심히 하게 해주세요!
|
마노
|
……私たち、イルミネーションスターズは
|
…… 우리들, 일루미네이션 스타즈는
|
마노
|
どんな時でもみなさんを照らせるぐらい、輝きたい
どこにいてもそばに行けるように、羽ばたきたい
|
어떤 때라도 여러분을 비춰드릴 정도로, 빛나고 싶어요
어디에 있어도 곁에 갈 수 있도록, 날고 싶어요
|
마노
|
この気持ちに嘘をつかないように、立ち止まらないで──
もし立ち止まっても、また進んで──
|
이 마음에 거짓말을 하지 않도록, 멈춰 서지 않도록
혹시 멈춰 서더라도, 다시 나아가서
|
마노
|
……もっともっと……
一緒の時間を、過ごしたいんですっ……
|
…… 더더욱……
함께인 시간을, 보내고 싶어요……
|
마노
|
だから──……
|
그러니까……
|
마노
|
灯織ちゃん、めぐるちゃん
──せーのっ
|
히오리쨩, 메구루쨩
하나.둘
|
일동
|
これからも──よろしくお願いします──……!
|
앞으로도 잘 부탁 드립니다……!
|